Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ballon de très longue durée
Composant à très longue durée de vie
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Travaux de très courte durée
Très durable
Très longue durée
VLE - Très courte durée
Valeur TLV courte durée
Valeur TLV à court terme
Valeur TLV-STEL
Vols de très longue durée
à l'examen masse abdominale très dure

Vertaling van "dure depuis très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
valeur limite d'exposition pour une exposition de courte durée [ valeur TLV courte durée | VLE - Très courte durée | valeur TLV-STEL | concentration tolérable pour une exposition de courte durée | valeur TLV à court terme ]

Threshold Limit Value - Short-Term Exposure Limit [ Threshold Limit Value - Short Term Exposure Limit ]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début

myocardial infarction specified as acute or with a stated duration of 4 weeks (28 days) or less from onset


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le troub ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]




à l'examen : masse abdominale très dure

O/E - abdominal mass-very hard


ballon de très longue durée

Ultra-Long Duration Balloon | ULDB [Abbr.]


vols de très longue durée

Long Range Operations | LROPS [Abbr.]


composant à très longue durée de vie

very long life component


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Occultant la baisse continue du chômage de très longue durée (plus de trois ans) depuis 1999, le chômage de longue durée (2,9% en 2002) repart à la hausse avec quelque 700 000 demandeurs d'emploi concernés, les plus de 50 ans étant particulièrement touchés.

Masking the steady decline since 1999 in very long-term unemployment (i.e. unemployment of more than three years), long-term unemployment has begun to rise again (2.9% in 2002), affecting some 700 000 job-seekers, most particularly the over-50s.


Le Danemark est caractérisé par des taux d'emploi très élevés (77,4 % en 2006), un chômage global (3,9 %), un chômage des jeunes (7,7 %) et un chômage de longue durée (0,8 %) très réduits, une rotation élevée de la main d'œuvre (un quart des salariés travaillent pour le même employeur depuis moins d'un an), une forte participation à l'apprentissage tout au long de la vie (27,4 %), un faible taux de risque de pauvreté (12 %) et un f ...[+++]

Denmark is characterised by very high employment rates (77.4% in 2006), very low unemployment (3.9%), youth unemployment (7.7%) and long-term unemployment (0.8%), high job turnover (one fourth of employees having been with the same employer for less than one year), high participation in lifelong learning (27.4%), low at-risk-of-poverty rate (12%) and a high general feeling of security among the population.


- (RO) Ce conflit, qui dure depuis très longtemps, trouve ses racines dans des problèmes territoriaux, ainsi que dans des différences culturelles qui sont parfois traitées de manière exagérée.

(RO) This conflict, which has lasted a very long time, is based on problems to do with territory, as well as cultural differences which are sometimes treated in an exaggerated manner.


J’aimerais appeler les autorités arméniennes et, bien sûr, l’Azerbaïdjan à s’efforcer de régler ce conflit qui dure depuis très longtemps.

I would like to appeal both to the Armenian authorities and, of course, to Azerbaijan to endeavour to settle this long-lasting conflict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Europe, comme au Portugal, la question des soins de longue durée est très chère au CDS-PP (le centre démocratique et social – parti populaire) et, depuis plusieurs années, nous soutenons clairement la création de réseaux appropriés afin de fournir ce type de soins et de soutien aux familles qui comptent des personnes âgées, ainsi que pour les prestataires privés de soins.

In Europe, as in Portugal, the issue of continued care is very important to the CDS-PP (the Democratic and Social Centre − People’s Party), and for several years we have clearly supported the creation of suitable networks to provide this kind of care and support for families including older people, and for private care providers.


Le Danemark est caractérisé par des taux d'emploi très élevés (77,4 % en 2006), un chômage global (3,9 %), un chômage des jeunes (7,7 %) et un chômage de longue durée (0,8 %) très réduits, une rotation élevée de la main d'œuvre (un quart des salariés travaillent pour le même employeur depuis moins d'un an), une forte participation à l'apprentissage tout au long de la vie (27,4 %), un faible taux de risque de pauvreté (12 %) et un f ...[+++]

Denmark is characterised by very high employment rates (77.4% in 2006), very low unemployment (3.9%), youth unemployment (7.7%) and long-term unemployment (0.8%), high job turnover (one fourth of employees having been with the same employer for less than one year), high participation in lifelong learning (27.4%), low at-risk-of-poverty rate (12%) and a high general feeling of security among the population.


C'est une histoire très triste. C'est une histoire triste qui dure depuis un certain temps et elle est particulièrement embarrassante si vous êtes belge, bien sûr, ou si vous visitez Bruxelles, parce que la ville de Bruxelles est une des cités qui viole cette directive depuis le plus longtemps.

It has been a bad story for some time and it is particularly embarrassing if you are Belgian, of course, or indeed anybody visiting Brussels, because the city of Brussels is one of the cities which has been in breach of this directive for the longest period.


Cette dispute dure depuis plus de cinquante ans ; aucune suite n'a été donnée aux résolutions de l'ONU et il est très important que nous résolvions cette dispute, compte tenu du fait que ces deux pays sont des puissances nucléaires.

This dispute dates back more than 50 years; UN resolutions have not been acted upon and, as both countries are now nuclear powers, it is very important that we resolve this dispute.


Occultant la baisse continue du chômage de très longue durée (plus de trois ans) depuis 1999, le chômage de longue durée (2,9% en 2002) repart à la hausse avec quelque 700 000 demandeurs d'emploi concernés, les plus de 50 ans étant particulièrement touchés.

Masking the steady decline since 1999 in very long-term unemployment (i.e. unemployment of more than three years), long-term unemployment has begun to rise again (2.9% in 2002), affecting some 700 000 job-seekers, most particularly the over-50s.


Si le chômage (chômage global, chômage de longue durée et chômage des jeunes) reste très élevé, il connaît toutefois un tassement depuis le début de l’année 2013, grâce au rythme soutenu des créations d’emplois.

Still, unemployment has been declining since early 2013, driven by sustained job creation, although unemployment (overall, long-term and youth unemployment) remains very high.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dure depuis très ->

Date index: 2023-11-09
w