Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence d'examen de Durban
DDPA
Déclaration de Durban
Déclaration et Programme d'action de Durban
Plate-forme de Durban
Plate-forme de Durban pour une action renforcée

Vertaling van "durban i aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration de Durban | Déclaration et Programme d'action de Durban | DDPA [Abbr.]

Declaration and Programme of Action of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance | Durban Declaration and Programme of Action | DDPA [Abbr.]


Plate-forme de Durban | Plate-forme de Durban pour une action renforcée

Durban Platform | Durban Platform for Enhanced Action


Conférence d'examen de Durban | Conférence d'examen de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Durban

Durban Review Conference
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, pendant la période des questions, le député de Kitchener-Centre a fait allusion à une lettre que j'ai envoyée à certains de mes électeurs et dans laquelle il était question d'une déclaration d'un représentant de la délégation israélienne à Durban I. Aujourd'hui, par exemple, un journaliste du National Post affirme avoir parlé au rabbin Melchior, qui était chef de cette délégation, du rôle joué par le Canada à Durban I. Voici un extrait de son article:

Mr. Speaker, during question period, the member for Kitchener Centre made a reference to a communication that I sent to some of my constituents, wherein he referenced a statement by a representative of the Israeli delegation to Durban I. Today, for example, there is an item in the National Post where the reporter contacted Rabbi Melchior, who led that delegation and directed it, with respect to what Canada's role at Durban I might have been, and I quote from that article:


La conférence de Durban prend fin aujourd'hui, mais la lutte contre les changements climatiques est loin d'être terminée.

The conference in Durban ends today, but the battle to prevent climate change is far from over.


Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour dénoncer l'activité soulignant le 10 anniversaire de l'adoption de la déclaration de Durban.

Mr. Speaker, I rise today to condemn the events taking place to mark the 10th anniversary of the adoption of the Durban declaration.


Monsieur le Président, les méthodes grotesques qu'ont utilisées les conservateurs dans les dix pourcent qu'ils ont envoyés et dans les débats de la Chambre afin de dénigrer les politiques des libéraux à l'endroit d'Israël ont amené le véritable chef de la délégation israélienne à Durban I à faire publiquement des reproches. Permettez-moi de lire ce que le rabbin Michael Melchior, qui était alors sous-ministre des Affaires étrangères d'Israël, écrit dans une lettre publiée aujourd'hui dans le National Post. Je cite:

Mr. Speaker, grotesque methods in Conservative ten percenters and in House debates designed to smear Liberal policies toward Israel prompted a public rebuke from the real head of the Israeli delegation at Durban I. I quote further from the then also deputy foreign minister, Rabbi Michael Melchior, from a letter published today in the National Post:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Madame la Présidente, pour commencer, permettez-moi de vous remercier de nous donner l’occasion d’examiner attentivement les conclusions de la conférence d’examen de Durban, laquelle, je le sais, a été suivie de près par de nombreux députés ici présents aujourd’hui.

− Madam President, I would like to begin by thanking you for this opportunity to take stock of the Durban Review Conference, which I know has been followed closely by many Members here today.


− Monsieur le Président, la déclaration finale de la conférence d’examen de Durban I, à laquelle l’Afghanistan participe, conclut aujourd’hui même sur l’absolue nécessité d’ériger toutes les formes de violence contre les femmes en infractions pénales punissables par la loi et sur la condamnation de tout arsenal juridique fondé sur la discrimination, y compris religieuse.

– (FR) Mr President, the final declaration of the Durban II Review Conference, which Afghanistan is taking part in, concluded only today on the absolute need to make all forms of violence against women criminal offences punishable by law and on the condemnation of any judicial arsenal based on discrimination, including religious discrimination.


Après s’être moralement dédouanés - notamment à Durban où ils ont dénoncé l’esclavage comme crime contre l’humanité - les pays occidentaux ont fini par oublier qu’il existait aujourd’hui d’autres formes d’esclavage.

Having cleared their consciences – particularly in Durban where they condemned slavery as a crime against humanity – western countries ended up forgetting that other forms of slavery still exist.


L'Union européenne se félicite vivement du lancement aujourd'hui de l'Union africaine, à l'occasion de son premier sommet, qui se tient à Durban.

The European Union warmly welcomes the inauguration today of the African Union at its first summit in Durban.


Comme je l'ai dit, nous ne voulons pas que Johannesburg entraîne une nouvelle déception comme celle de Durban et à cet effet nous sommes disposés à travailler et nous le faisons avec la satisfaction et le soulagement de bénéficier du soutien politique que ce Parlement a fermement exprimé lors de la séance d'aujourd'hui.

We do not want Johannesburg, as I have said, to be a further disappointment of the type we saw in Durban and we are, therefore, willing to work on this and are doing so with the satisfaction and the relief that we enjoy the political support of this Parliament that has been expressed so forcefully in today’s sitting.


Les tentatives - et il s'agit aujourd'hui de plus que de simples tentatives -, le fait, donc, qu'à Durban, on ait assimilé le sionisme au racisme et que l'on ait ainsi transformé le conflit israélo-arabe en conflit racial et religieux, alors qu'il s'agit en fait d'un conflit politique appelant une solution politique, n'aura bien évidemment rien arrangé.

Attempts – and now it is a question of more than mere attempts – to compare Zionism with racism, as at the Durban Conference and, therefore, to transform the Israeli-Arab conflict into a racial and religious conflict, when in fact it is a political conflict requiring a political solution, will certainly not have helped matters.




Anderen hebben gezocht naar : conférence d'examen de durban     déclaration de durban     plate-forme de durban     durban i aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durban i aujourd ->

Date index: 2025-08-01
w