Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demi-journée
Demi-journée de travail
Excursion de la demi-journée

Vertaling van "durant une demi-journée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


excursion de la demi-journée

half-day excursion [ half-day tour ]




constatation à propos de l'équilibre au demi-tour durant la marche

Finding of turning balance when walking


heures de la journée durant lesquelles le trafic est moins dense

less busy times of the day
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moyennant un minimum de formation et d'expérience, les concepteurs et les développeurs peuvent s'assurer que les facteurs déterminants de l'accessibilité sont pris en compte aux bons moments dans la chaîne de production des sites. La durée d'une telle formation peut varier notablement puisqu'elle doit être adaptée au niveau d'expertise technique et d'expérience en matière de conception de chaque public: une demi-journée, un ou deux jours, une semaine, voire plus.

With some training and experience, Web designers and developers can be sure that the key factors for assuring accessibility are taken into account at relevant points in the work-chain: the length of such training can differ substantially given the need for it to be tailored to specific audiences depending on their degree of technical expertise and design background. It can range anywhere between a half-day or one or two full days, to a full week or more.


chaque séminaire durera une demi-journée et réunira jusqu'à quatre-vingts participants issus de missions auprès des Nations unies à New York et à Vienne autour d'un groupe restreint d'orateurs et de représentants de l'UE.

each seminar will last half a day and will gather up to 80 participants from UN missions in New York and Vienna around a selected group of speakers and EU officials.


Donc, même si nous y passons trois nuits, nous aurons tout juste trois jours de travail: une demi-journée lundi, une journée complète mardi, une autre journée complète mercredi, et une demi-journée jeudi.

So basically, even if we have three nights, we're just going to have about three days' work—half a day on Monday, a full Tuesday, a full Wednesday, and half a day on Thursday.


Ils pourraient ainsi recevoir de l'assurance-emploi durant 150 demi-journées au lieu des 15 semaines ou 75 jours prévus actuellement.

That way, they could receive employment insurance for 150 half days, rather than 15 weeks, or 75 days, as is currently the case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, c'est un langage assez cru et impoli de la part d'un parti qui se préoccupe pourtant suffisamment des retraités pour discuter, durant une demi-journée entière, de l'avenir du revenu de retraite dans ce pays.

Mr. Speaker, that is rather harsh and rude language from a party that thought enough about retirees to hold one half-day session talking about the future of retirement income in this entire country.


Dans le cas des pêches, comme la pêche aux moules, une personne peut être embauchée pour une demi-journée ou pour une journée. Un prestataire d'assurance-emploi est chanceux lorsqu'il peut obtenir une journée, une journée et demie ou parfois deux jours de travail par semaine, parce qu'il n'existe tout simplement pas d'emplois.

A person on employment insurance is lucky if he or she can get more than a day, a day and a half or sometimes two days a week extra employment, because in all honesty, the jobs are just not there, but we need those people in the seasonal industry.


Première partie [JOUR 1 et JOUR 2 (première demi-journée)]:

First part [DAY 1 and DAY 2 (first half)]:


Deuxième partie [JOUR 2 (deuxième demi-journée) et JOUR 3]

Second part [DAY 2 (second half) and DAY 3]


Les États membres doivent en outre prévoir que, au moins une fois tous les 5 ans, chaque examinateur est observé lors du déroulement des épreuves qu'il fait subir, pendant une période cumulée d'au moins une demi-journée, ce qui permet l'observation de plusieurs épreuves.

Moreover, the Member States must provide that each examiner is observed conducting tests once every 5 years, for a minimum period cumulatively of at least half a day, allowing the observation of several tests.


Pour ce qui est du dilemme qui fait qu'en abolissant le travail des enfants, on met des enfants à la porte, et que ceux-ci ne peuvent plus fournir le revenu dont leur famille a besoin, il y a des méthodes moins radicales qui ont été mises au point, notamment dans le Sud de l'Asie, où des enfants travaillent une demi-journée et suivent des cours donnés par l'employeur durant l'après-midi.

In terms of addressing the concern that by banning child labour you throw children out of work, and as a consequence they are not able to provide that needed income for their family, there are more nuanced approaches that have been developed, in part, in South Asia, where children work for half the day and then the employer provides education in the afternoon.




Anderen hebben gezocht naar : demi-journée     demi-journée de travail     excursion de la demi-journée     durant une demi-journée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durant une demi-journée ->

Date index: 2024-05-08
w