Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cinq à sept
Cinq-à-sept
Happy hour
Heure de l'apéritif
Heure de l'apéro
Heures festives

Vertaling van "durant sept heures " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
heure de l'apéritif [ cinq à sept | heure de l'apéro ]

happy hour [ cocktail hour ]


résistance à l'éclatement après immersion durant x heures

bursting strength after immersion for x hours


degré de résistance à l'éclatement après immersion durant x heures

bursting strength retention after immersion for x hours


tarif des appels hors-réseau durant les heures de pointe

prime time off-net calling rates


vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept [ tous les jours, vingt-quatre heures sur vingt-quatre | tous les jours, 24 heures sur 24 | 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | 24 heures sur 24, sept jours sur sept | tous les jours, 24 heures par jour | 24 heures par jour, 7 jours par semaine | 24 heures par jour, sept ]

twenty-four hours a day, seven days a week [ 24 hours a day, 7 days a week | twenty-four seven | 24-7 ]


heures festives | cinq-à-sept | cinq à sept | happy hour

happy hour


heures de la journée durant lesquelles le trafic est moins dense

less busy times of the day
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Pour le calcul du nombre de mètres cubes de pétrole exporté par pipeline à un endroit quelconque pendant une période durant laquelle s’applique une redevance donnée, cette période est réputée commencer à sept heures, heure locale, le jour où cette redevance est imposée, et se terminer à sept heures, heure locale, le jour où elle est modifiée.

(2) For the purpose of calculating the number of cubic metres of oil exported at any place by pipeline during a period in which a specified charge applies to that exportation, the period shall be deemed to commence at seven o’clock local time in the forenoon of the day on which that charge is imposed and to end at seven o’clock local time in the forenoon of the day on which the charge is varied.


Or, le budget a été débattu durant 50 heures au Comité des finances, où je siège, et durant 20 heures à un sous-comité. Nous avons débattu deux fois plus longuement de ce budget que des sept budgets précédents mis ensemble.

If we combine the total hours of debate on the previous seven budgets, this budget has received twice as much debate.


J'ai d'ailleurs eu l'occasion, l'été dernier, de parcourir le Venezuela avec Hugo Chavez et, dans une lutte à finir, nous avons parlé durant sept heures et vingt-cinq minutes à la télévision.

Fidel Castro claims that I can speak longer than he can. Last summer I had the opportunity to travel around Venezuela with Hugo Chavez and, in a standoff, we talked for seven hours and twenty-five minutes on television.


Certaines de ces femmes ont marché durant sept ou huit heures pour venir me remercier.

Some of those women walked seven to eight hours to say “thank you” to me.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, pour une motion de procédure, vous savez peut-être qu’hier, certains députés ont été dans l’impossibilité de participer aux votes parce qu’ils ont été retenus sept heures durant à l’aéroport de Gatwick.

– Mr President, on a point of order, you may be aware that a number of Members were unable to take part in votes yesterday because they were delayed for seven hours at Gatwick airport.


Je sais cependant que durant les deux journées qu'il a passées à Cuba, le premier ministre a eu plus de sept heures d'entretien en tête-à-tête avec le président Castro et que ces qu'ils ont passé la majeure partie de ce temps à discuter de la situation des droits de la personne et des progrès concernant les 14 points de la Déclaration conjointe Canada-Cuba.

I am aware that during his two days in Cuba the Prime Minister had more than seven hours of face-to-face talks with President Castro, much of which time was spent discussing the human rights situation and progress under the 14-point Canada-Cuba Joint Declaration.


(b) à deux heures par jour d'enseignement et à douze heures par semaine pour les travaux effectués durant la période scolaire et en dehors des heures d'enseignement scolaire, dans la mesure où les législations et/ou pratiques nationales ne l'interdisent pas; en aucun cas, le temps journalier de travail ne peut excéder sept heures; cette limite peut être portée à huit heures pour les enfants qui ont atteint l'âge de quinze ans;

(b) two hours on a school day an 12 hours a week for work performed in term-time outside the hours fixed for school attendance, provided that this is not prohibited by national legislation and/or practice; in no circumstances may the daily working time exceed seven hours, this limit may be raised to eight hours in the case of children who have reached the age of 15;


c) à sept heures par jour et à trente-cinq heures par semaine pour les travaux effectués durant une période d'inactivité scolaire d'une semaine au moins; ces limites peuvent être portées à huit heures par jour et à quarante heures par semaine pour les enfants qui ont atteint l'âge de quinze ans;

(c) seven hours a day and 35 hours a week for work performed during a period of at least a week when school is not operating; these limits may be raised to eight hours a day and 40 hours a week in the case of chidren who have reached the age of 15;


Définition des termes "temps de travail", "période de repos", "période nocturne": toute période d'au moins sept heures, telle que définie par la législation nationale, comprenant en tous cas, l'intervalle compris entre vingt-quatre heures et cinq heures; "travailleur de nuit": tout travailleur qui accomplit durant la période nocturne au moins trois heures de son temps de travail journalier ou une partie de son travail annuel (partie définie par les Ét ...[+++]

Definition of the terms "working time", "rest period", "night work": any period of not less than seven hours, as defined by national legislation and including in all cases the period from 12 midnight to 5 a.m.; "night worker": any worker who performs at least three hours of his daily work or a part of his annual work (as defined by the Member States) during the night work period; "shift work": any method of organising work whereby workers succeed each other in the same tasks in accordance with a given time schedule at different time ...[+++]


Les échantillons doivent être maintenus durant au moins vingt-quatre heures et au plus sept jours à une température de 23 oC ± 2 oC avec une humidité relative de 50 % ± 5 % et rester dans ces conditions jusqu'au moment de l'essai.

The samples shall be coditioned for at least 24 hours, but not more than seven days, at a temperature of 23 ± 2 oC and a relative humidity of 50 ± 5 % and be maintained under these conditions until immediately prior to testing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durant sept heures ->

Date index: 2024-01-11
w