Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet de fin de semaine
Billet de week-end
Billet week-end
Fin de semaine
Fin de semaine prolongée
Journal de fin de semaine
Journal de week-end
Journal week-end
Maison de plaisance
Maison de week-end
Résidence de week-end
Surtaxe de week-end
Tarif de fin de semaine
Tarif de week-end
Tarif fin de semaine
Tarif week-end
Week-end
Week-end de réflexion
Week-end prolongé
Week-end sur un pâturage alpin

Traduction de «durant le week-end » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journal de fin de semaine | journal de week-end | journal week-end

weekend newspaper | weekend paper


billet de fin de semaine | billet week-end | billet de week-end

weekend pass | weekend ticket


tarif de fin de semaine | tarif fin de semaine | tarif de week-end | tarif week-end

weekend fare




week-end sur un pâturage alpin

weekend on an Alpine pasture




maison de week-end [ maison de plaisance ]

week-end house [ weekend house | holiday house ]


fin de semaine prolongée [ week-end prolongé ]

long weekend [ long week-end ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
rapprocher les règles nationales en matière d'interdiction de circulation des camions le week-end.

to harmonise the national weekend bans on lorries.


46 postes AT (41 AD, 5 AST) afin d'assurer le fonctionnement 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 du centre de situation de l'Agence assurant le contrôle en temps réel et le compte rendu des flux migratoires, y compris le week-end et les jours fériés.

46 TA (41 AD, 5 AST) posts to ensure the 24h/7d operation of the Agency Situation Center providing the real time monitoring and reporting on the migratory flows including weekends and public holidays


Après la réunion des ministres des affaires étrangères demain, le Conseil européen de vendredi, la réunion de l’OTAN à laquelle j’assisterai demain, puis la réunion informelle des ministres des affaires étrangères qui aura lieu en Hongrie durant le week-end, je m’envolerai pour Le Caire afin de rencontrer Amr Moussa, des membres de la Ligue arabe et le nouveau ministre égyptien des affaires étrangères, avec lequel j’ai déjà eu l’occasion de discuter, afin de leur faire part du contenu de nos discussions.

After the Foreign Ministers meet tomorrow, and the European Council meets on Friday, the NATO meeting I will attend tomorrow and then the informal Foreign Ministers’ meeting over the weekend in Hungary, I will then fly to Cairo to meet with Amr Moussa, the Arab League and to debrief all of them on what has happened in our discussions and also to meet a new Egyptian Foreign Minister whom I have already spoken to.


Il était déjà clair ce week-end que la situation prenait des allures d’évènement véritablement exceptionnel, et, durant le week-end, nous avons discuté à plusieurs reprises de la meilleure manière d’y faire face.

It was already clear at the weekend that the situation was turning into something very exceptional, and over the weekend, we had several discussions on how to approach the issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais juste dire que les agriculteurs irlandais soutiennent l'Union européenne, mais durant le week-end, beaucoup sont venus frapper à ma porte en s'interrogeant sur leur décision par rapport au vote relatif aux divers traités. Et cela est préoccupant, comme vous le savez.

I would just like to say that Irish farmers support the European Union, but over the weekend I had many come to my door who are questioning their decisions in relation to voting on various treaties. And that is serious, as the Commissioner knows.


Les produits portant ces marques sont en fait conçus en Angleterre mais fabriqués en Chine, et ceux qui doutent que la Chine peut produire des produits de bonne qualité devraient visiter leur magasin local de trains de modélisme durant le week-end et peut-être, comme moi, y acheter un cadeau pour leur petit-fils.

Products under those brand names are actually designed in England but made in China, and anybody who doubts that China can produce good-quality products should visit their local model train shop at the weekend and, maybe, like me, buy a present for their grandson.


E. considérant qu'une autre tentative d'assassinat a visé le président Musharraf durant le week-end, ce qui témoigne de l'instabilité politique de la situation,

E. whereas another assassination attempt took place on the life of President Musharraf over the weekend, which highlights the political volatility of the situation,


Parmi les personnes travaillant le week-end ou la nuit, deux tiers environ trouvent que cet horaire s’accommode bien avec leur vie personnelle, mais une minorité non négligeable n’est pas de cet avis (Eurostat, 2004).

Among workers undertaking weekend or night work about two-thirds find it convenient for personal life, but a significant minority do not (EUROSTAT, 2004).


En programmant un temporisateur, l'utilisateur doit pouvoir opérer une distinction entre les jours ouvrables et les week-end et jours de congé (un temporisateur ne doit donc pas allumer un appareil multifonctions les samedis et dimanches matin si les employés ne viennent normalement pas travailler pendant les week-end).

When programming a timer, the customer shall be able to distinguish between business days and weekends/holidays (i.e., a timer shall not turn on a copier on Saturday and Sunday mornings if employees are not normally in the office on weekends).


- protection supplémentaire durant le week end ou une période particulière de l'année,

- extra protection at the weekend or a specific part of the year,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durant le week-end ->

Date index: 2024-05-28
w