Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durables sera appuyé » (Français → Anglais) :

Ce cadre juridique plus cohérent pour la production et la consommation durables sera appuyé par la fixation d'objectifs et d'indicateurs de cycle de vie en sorte de responsabiliser davantage les entreprises et les citoyens.

This more coherent legal framework for sustainable production and consumption will be supported by targets and lifecycle indicators in order to encourage both businesses and individuals to act in a more responsible manner.


Ce sera intéressant de voir quelle sera la réaction du gouvernement conservateur au projet de loi, dans la mesure où l'ensemble des partis ont appuyé la Loi fédérale sur le développement durable.

It will be interesting to see how the Conservative government ultimately decides to respond to this bill, given that all parties previously supported the Federal Sustainable Development Act.


1. se félicite que la Commission aperçoive dans les marchés publics un volet important de la transition vers une économie durable et la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020; souligne la responsabilité des États membres pour que la politique qui sera suivie en matière de marchés publics vienne appuyer les efforts accomplis pour réaliser ces objectifs et se félicite que la Commission accorde une attention accrue aux ...[+++]

1. Welcomes the fact that the Commission regards public procurement as an important component in the transition to a sustainable economy and achieving the targets of the EU 2020 Strategy; stresses the responsibility of Member States to ensure that public procurement policies support the work to reach these targets and welcomes the Commission’s giving greater attention to the needs of small contracting authorities;


Votre vote de demain sera donc une formidable occasion de poser un geste historique en complétant enfin l’union monétaire par une union économique véritable et fonctionnelle – dont nous avons définitivement besoin – et de permettre ainsi à l’Union européenne de sortir de la terrible crise qu’elle traverse actuellement, sur la base des enseignements tirés, en se montrant plus forte à l’avenir et, dans tous les cas, en s’appuyant sur de nouveaux outils politiques adéquats pour assurer la croissance ...[+++]

Therefore your vote tomorrow will be a great opportunity to achieve a historic milestone of complementing the monetary union finally with a true and genuinely functioning economic union – which we definitely need – and thus enabling the European Union to come out of the current serious crisis with lessons learnt, hopefully also stronger for the future and, in any case, with new appropriate policy tools for sustainable growth, employment and for our citizens’ benefit.


EST ENCOURAGÉ par les contributions constructives et tournées vers le futur qui ont marqué les débats sur les mesures à prendre à l'avenir pour s'attaquer au problème des changements climatiques lors du séminaire d'experts gouvernementaux, qui s'est tenu en mai 2005 dans le cadre de la CCNUCC; SE FÉLICITE de l'engagement pris par les pays du G8 de faire avancer les débats au niveau mondial sur les mesures concertées à long terme visant à combattre les changements climatiques lors de la Conférence des Nations unies sur les changements climatiques, qui se tiendra à Montréal en décembre 2005; RECONNAÎT que l'article 3, paragraphe 9, du protocole de Kyoto prévoit que la première Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au pro ...[+++]

IS ENCOURAGED by the positive, forward-looking contributions made in discussions on future action to tackle climate change at the UNFCCC Seminar of Governmental Experts in May 2005; WELCOMES the commitment of the G8 countries to moving forward the global discussion on long-term co-operative action to address climate change at the UN Climate Change Conference in Montreal in December 2005. RECOGNISES that Article 3(9) of the Kyoto Protocol provides that the first Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Protocol shall initiate the consideration of further commitments to be undertaken by developed countries at least seven years before the end of the first commitment period; and STRESSES that the COP/MOP should t ...[+++]


Organisme informel à rôle consultatif, son objectif principal sera de conseiller la Commission dans la détermination des perspectives et de l'incidence économique d'une transition vers une économie de l'énergie durable s'appuyant sur l'hydrogène et l'électricité et de l'adoption des piles à combustible comme convertisseurs d'énergie.

The Group is an informal body with an advisory role. Its main objective will be to advise the Commission on determining the prospects for, and economic impact of, moving towards a sustainable energy economy based on hydrogen and electricity and introducing fuel cells as energy converters.


Par ailleurs, si cette approche peut s'appuyer sur le réseau de distribution existant, il sera difficile, pour les motoristes, d'avoir le sentiment qu'ils contribuent activement à rendre l'utilisation de la voiture plus durable.

Also, while this approach may use the existing distribution network, it will at the same time make it difficult for motorists to feel that they are contributing actively towards making car use more sustainable.


11. espère que la prochaine Conférence euro-méditerranéenne pour l'environnement, qui se tiendra à Athènes en juillet 2002 et qui doit adopter un cadre stratégique pour l'intégration environnementale dans un contexte de développement durable et ainsi appuyer une position commune à tous les partenaires pour le Sommet de Johannesburg, sera couronnée de succès;

11. Hopes that the forthcoming Euro-Mediterranean environmental conference in Athens in July 2002, which must adopt a strategic framework for environmental integration within a context of sustainable development, thereby promoting a joint position amongst all partners for the Johannesburg Summit, will be a success;


La position commune établit d'une manière durable les normes régissant la répartition et la gestion des autorisations allouées à la Communauté dès le 1er janvier 2001.La Commission sera chargée de distribuer les autorisations aux États membres qui doivent ensuite répartir les autorisations qui leur ont été allouées entre les entreprises de transport en s'appuyant sur des critères objectifs.

That common position establishes on a lasting basis rules governing the distribution and management of the permits made available to the Community as from 1 January 2001. The Commission will be entrusted with the task of distributing the permits to Member States, which should share out the permits allocated to them among transport undertakings with reference to objective criteria.


Cette situation peut conduire à des retards dans la réalisation d'un développement durable. 4. Attire l'attention sur l'importance que peuvent constituer dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communautaire de l'eau et la communication de la Commission du 29 mai 1995 "concernant l'utilisation rationnelle et la conservation des zones humides". 5. Considère que le programme de démonstration d'une durée de 3 ans annoncé par la Commission dans sa communication, qui sera axé sur le rôle crucial de ...[+++]

This situation may lead to delays in achieving sustainable development; 4. Draws attention to the important role which may be played in this context by the future Commission communication on Community water policy and the Commission communication of 29 May 1995 on the wise use and conservation of wetlands; 5. Considers that the 3-year demonstration programme announced in the Commission's communication, which will be centred on the crucial role of the use of knowledge and of the functioning of coordination mechanisms, can play an important part in establishing a strategy for the integrated management of coastal zones; 6. Emphasizes that, in order to ensure that the concept of sustainable development is incorporated in policy for coastal z ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durables sera appuyé ->

Date index: 2024-03-30
w