Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désastres
Expériences de camp de concentration
Hallucinose
Il faut vouloir ce qu'on ne peut empêcher
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Torture

Traduction de «durable peut vouloir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of bloo ...[+++]


On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenir ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


Il faut vouloir ce qu'on ne peut empêcher

what cannot be cured must be endured
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il nous semble que le développement durable peut vouloir dire beaucoup de choses, mais qu'il faut toujours éviter de se laisser dépasser par les événements.

It seems to us that sustainable development is about a lot of things, but one of the things it's about is getting ahead of the curve a bit.


Le premier ministre ne peut pas à la fois vouloir que le rôle des parlementaires soit valorisé et faire totalement fi de la recommandation du Comité permanent de l'environnement et du développement durable.

The Prime Minister cannot talk about enhancing the role of parliamentarians and then completely ignore the recommendation by the Standing Committee on the Environment and Sustainable Development.


Je dirais même que dépendamment de la grosseur de l'entreprise, si c'est encore une entreprise qui est dirigée par un particulier ou une entreprise familiale, il peut peut-être avoir une fin à la volonté de vouloir faire beaucoup d'argent et penser plus à la conservation, plus à l'exploitation durable.

I would even say that, depending on the size of the business, if it's still a business headed by an individual or a family business, it may no longer want to make a lot of money and may think more of conservation, of sustainable exploitation.


En effet, comment la Commission peut-elle vouloir mettre en place une pêche durable et, dans le même temps favoriser, de fait, ce type de pêche, en l'excluant de sa proposition, alors qu'il est particulièrement destructeur pour les écosystèmes ?

How can the Commission seek to implement sustainable fishing whilst also encouraging this type of fishing, excluding it from its proposal, when it has a particularly damaging effect on ecosystems?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le Service canadien de la faune nous indique qu'il a retrouvé dans le corps de plusieurs bernaches, dont au moins deux au Québec, du plomb ingéré par ces dernières, lorsqu'on sait qu'il a retrouvé dans la gorge de certains goélands des pesées de plomb, qu'on a également retrouvé dans des nids de hérons des plombs de pêche, lorsqu'on sait que cela affecte aussi le cormoran, on ne peut que vouloir agir de façon simple, évidente et durable pour protéger ces espèces.

When the Canadian Wildlife Service tells us that it found lead in the body of several Canada geese, at least two of them in Quebec, lead they had ingested, when we know that it found lead weights in the throat of some seagulls and that fishing leads were also found in herons' nests, when we know the problem also affects cormorants, all we want to do is act in a simple, obvious and long-lasting way to protect these species.


L'opposition ne veut peut-être pas que le cessez-le-feu soit durable, mais je crois qu'il est logique de le vouloir.

Perhaps the opposition doesn't want the ceasefire to be sustainable, but I think it's fairly reasonable that you would want it to be sustainable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durable peut vouloir ->

Date index: 2021-04-07
w