41. souligne l'importance vitale de la sécurité maritime pour la promotion durable du transport maritime, une croissance économique durable, l'emploi maritime et le respect de normes environnementales durables dans ce secteur; souligne qu'il convient d'appliquer le principe de prévention afin d'anticiper les risques nouveaux et d'empêcher tous les types de catastrophes dans le transport maritime; observe que des mesures dans ce domaine doivent être prises au sein de l'Union européenne, mais aussi au niveau international et notamment au sein de l'Organisation maritime internationale;
41. Stresses that maritime safety is crucial for the sustainable promotion of maritime transport, sustainable economic growth, maritime employment and sustainable environmental standards in this sector; stresses that the principle of prevention should be applied to anticipate new risks and prevent all types of maritime transport disasters; notes that action in that matter must be taken within the EU, but also at international level, and notably within the International Maritime Organisation;