L'hon. Ken Dryden: Pour ce qui est de la durabilité du régime de pension, comme vous le savez, les changements qui ont été apportés en 1997 visaient directement à régler la question de la durabilité par le biais d'un financement plus complet, de taux de cotisation plus élevés, d'une nouvelle stratégie d'investissement et de l'adoption de modifications touchant les prestations.
Hon. Ken Dryden: In terms of the sustainability of the pension, as you know, the changes that were made in 1997 were designed to directly address the long-term sustainability through fuller funding, increased contribution rates, new investment strategy, and the adoption of benefit changes.