Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duquel vingt-trois grandes » (Français → Anglais) :

Commençant à l’angle sud-est du brise-lames situé sur le côté occidental de l’embouchure de la rivière Upper Salmon (Alma); de là, dans une direction nord-ouest suivant le côté oriental dudit brise-lames et la rive occidentale à marée basse de ladite rivière sur une distance d’environ trois milles en amont jusqu’à un point vis-à-vis l’embouchure du lac Brook, tributaire de la rivière ci-haut mentionnée et qui coule vers l’est; de là, à travers ladite rivière jusqu’au point de rencontre entre la berge ou rive orientale de ladite rivière Upper Salmon (Alma) et la berge ou rive nord-ouest dudit lac Brook; de là, dans une direction nord-est suivant les diverses sinuosités de ladite berge ou rive dudit ruisseau en amont jusqu’à un point où le ...[+++]

Beginning at the Southeast corner of the breakwater situated on the West side of the outlet of the Upper Salmon (Alma) River; thence in a Northwesterly direction following the Easterly side of said breakwater and the Westerly shore at low tide of the said river for approximately three miles upstream to a point opposite the outlet of Lake Brook, a tributary of aforesaid river flowing from the East; thence across said river to the point of intersection between the East bank or shore of said Upper Salmon (Alma) River and the Northwest bank or shore of said Lake Brook; thence in a Northeasterly direction following the various courses of said bank or shore of said brook upstream to a point where the same intersects the East limit of the Highw ...[+++]


18. estime que les pourparlers de Genève sont d’une grande importance dans la mesure où ils constituent le seul forum au sein duquel toutes les parties au conflit sont représentées et où trois grands acteurs internationaux – l’UE, l’OSCE et l’ONU – collaborent étroitement en vue d’assurer la sécurité et la stabilité de la région; déplore le fait que ces pourparlers n'aient pas encore abouti à des résultats substantiels et que des incidents continuent de se produire le long de la ligne de cessez-le-feu, malgré la mise en place – qu'il ...[+++]

18. Considers the great importance of the Geneva Talks as the only forum in which all sides to the conflict are represented and where three major international actors – the EU, the OSCE and the UN – work in close cooperation for the security and stability of the region; regrets that the potential of this forum has not yet yielded substantial results and that incidents continue to take place on the ceasefire line despite the welcome establishment of the Incident Prevention and Response Mechanism; calls on the parties to fully exploit the Mechanism and its potential for the enhancement of mutual confidence; calls on the Vice-President o ...[+++]


17. estime que les pourparlers de Genève sont d'une grande importance dans la mesure où ils constituent le seul forum au sein duquel toutes les parties au conflit sont représentées et où trois grands acteurs internationaux – l'UE, l'OSCE et l'ONU – collaborent étroitement en vue d'assurer la sécurité et la stabilité de la région; déplore le fait que ces pourparlers n'aient pas encore abouti à des résultats substantiels et que des incidents continuent de se produire le long de la ligne de cessez-le-feu, malgré la mise en place – qu'il ...[+++]

17. Considers the great importance of the Geneva Talks as the only forum in which all sides to the conflict are represented and where three major international actors – the EU, the OSCE and the UN – work in close cooperation for the security and stability of the region; regrets that the potential of this forum has not yet yielded substantial results and that incidents continue to take place on the ceasefire line despite the welcome establishment of the Incident Prevention and Response Mechanism; calls on the parties to fully exploit the Mechanism and its potential for the enhancement of mutual confidence; calls on the Vice-President o ...[+++]


17. estime que les pourparlers de Genève sont d'une grande importance dans la mesure où ils constituent le seul forum au sein duquel toutes les parties au conflit sont représentées et où trois grands acteurs internationaux – l'UE, l'OSCE et l'ONU – collaborent étroitement en vue d'assurer la sécurité et la stabilité de la région; déplore le fait que ces pourparlers n'aient pas encore abouti à des résultats substantiels et que des incidents continuent de se produire le long de la ligne de cessez-le-feu, malgré la mise en place – qu'il ...[+++]

17. Considers the great importance of the Geneva Talks as the only forum in which all sides to the conflict are represented and where three major international actors – the EU, the OSCE and the UN – work in close cooperation for the security and stability of the region; regrets that the potential of this forum has not yet yielded substantial results and that incidents continue to take place on the ceasefire line despite the welcome establishment of the Incident Prevention and Response Mechanism; calls on the parties to fully exploit the Mechanism and its potential for the enhancement of mutual confidence; calls on the Vice-President o ...[+++]


Vingt-trois des vingt-cinq États membres enfreignent déjà la directive 2003/88/CE - elle-même défavorable aux travailleurs - ainsi que les arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes et, de manière plus générale, ceux des tribunaux qui reconnaissent le temps de garde comme temps de travail, ainsi que l’a admis le commissaire Špidla lui-même. En Grèce, on en a un exemple caractéristique avec les médecins en cours de spécialisation, mais aussi avec les employés de groupes de la grande distribution.

Twenty-three of the twenty-five Member States already violate the anti-labour Directive 2003/88/EC but also the judgements of the European Court of Justice and the courts generally which recognise on-call time as working time, as Commissioner Špidla admitted, citing as an example in Greece junior doctors and employees of department stores belonging to employers' groups. This is a heavy blow to the rights of workers.


Vingt-trois des vingt-cinq États membres enfreignent déjà la directive 2003/88/CE - elle-même défavorable aux travailleurs - ainsi que les arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes et, de manière plus générale, ceux des tribunaux qui reconnaissent le temps de garde comme temps de travail, ainsi que l'a admis le commissaire Ίpidla lui-même. En Grèce, on en a un exemple caractéristique avec les médecins en cours de spécialisation, mais aussi avec les employés de groupes de la grande distribution.

Twenty-three of the twenty-five Member States already violate the anti-labour Directive 2003/88/EC but also the judgements of the European Court of Justice and the courts generally which recognise on-call time as working time, as Commissioner Ίpidla admitted, citing as an example in Greece junior doctors and employees of department stores belonging to employers' groups. This is a heavy blow to the rights of workers.


Trois Grands prix seront décernés parmi les vingt lauréats.

Three Grand Prize winners will be selected among the 20 IST prize winners.


Jusqu’au 1er janvier 2003, Enova avait mis en place un programme annoncé à grand renfort de publicité, dans le cadre duquel les demandes de renseignements en matière de rendement énergétique qui nécessitaient un suivi concret sur place dans les foyers et les entreprises étaient traitées par vingt centres régionaux représentant Enova dans ce domaine.

Until 1 January 2003, Enova offered a widely publicised programme by which queries regarded energy efficiency which required concrete follow-up in households and undertakings on-site were handled by twenty regional efficiency centres which represented Enova in this field.


Une conférence qui se tient à Barcelone aujourd'hui dressera le bilan intermédiaire du challenge Bangemann , un concours lancé par la ville de Stockholm en décembre 1995 et dans le cadre duquel vingt-trois grandes villes européennes y présentent leurs meilleurs projets concernant les nouvelles applications de la télématique, comme la télédémocratie, les téléservices pour les PME, le télétravail, la télémédecine, la formation à distance, etc..

A conference held in Barcelona today will present the mid-term review of the Bangemann challenge , a competition launched by the city of Stockholm in December 1995, in which 23 major European cities present their best projects related to new telematic applications, such as teledemocracy, teleservices for SMEs, teleworking, telemedicine, distance learning, etc.


A cet égard, la Commission propose la fixation d'un cadre commun de référence reposant sur trois grandes finalités, en vertu duquel la Communauté devrait veiller : - à préserver la mémoire des peuples européens en aidant à la conser- vation du patrimoine culturel sous toutes ses formes et en contri- buant à mieux le faire connaitre; - à favoriser la mise en place d'un environnement propice au dévelop- pement de la culture en Europe en tenant compte des aspects culturels des autres politiques et programmes communautaires et en appuyant la création artistique et littéraire, ai ...[+++]

What the Commission proposes is the introduction of a reference framework for cultural action based on the following objectives: - to preserve Europe's past by helping to conserve and increase awareness of our common cultural heritage in all its forms; - to generate an environment conducive to the development of culture in Europe by taking cultural aspects into account in other policies and programmes and by supporting artistic and literary endeavour and non- commercial exchanges and networks; - to help ensure that Europe's cultural influence is felt throughout the world by encouraging cooperation with non-member countries/.




D'autres ont cherché : distance de quatre-vingt-trois     grande     sein duquel     d’une grande     d'une grande     vingt-trois     trois grands     cadre duquel     annoncé à grand     cadre duquel vingt-trois grandes     vertu duquel     trois grandes     duquel vingt-trois grandes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

duquel vingt-trois grandes ->

Date index: 2023-01-19
w