Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prêt à l'égard duquel des biens meubles seraient nantis

Vertaling van "duquel seraient représentés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prêt à l'égard duquel des biens meubles seraient nantis

loan secured by a chattel mortgage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le groupe de haut niveau a formulé plusieurs autres recommandations visant à renforcer la responsabilité des administrateurs: a) introduction d'un droit d'investigation spéciale, en vertu duquel les actionnaires représentant une fraction donnée du capital-actions auraient le droit de demander à une autorité judiciaire ou administrative d'autoriser une investigation spéciale dans les affaires de la société; l'élaboration d'une règle sur la négligence sanctionnable ("wrongful trading") en vertu de laquelle les administrateurs seraient tenus personnelleme ...[+++]

The High Level Group made several other recommendations designed to enhance directors responsibilities : a) introduction of a special investigation right, whereby shareholders holding a certain percentage of the share capital should have the right to ask a court or administrative authority to authorise a special investigation into the affairs of the company; b) development of a wrongful trading rule, whereby directors would be held personally accountable for the consequences of the company's failure, if it is foreseeable that the company cannot continue to pay its debts and they don't decide either to rescue the company and ensure payme ...[+++]


Autrement dit, nous imaginons un système parlementaire démocratique au sein duquel les principes de la véritable démocratie, de la représentation efficace, de la vraie responsabilité, des votes libres et de la participation du public seraient appliqués et se refléteraient dans les activités courantes de notre institution.

In other words, we envision a democratic parliamentary system where the principles of genuine democracy, of effective representation, of true accountability, of free votes and of public participation are actually practised and reflected in the day to day operations of our institution.


Il préconise de nous faire adopter un système en vertu duquel ceux et celles qui obtiennent très peu de voix seraient représentés à la Chambre des communes au lieu de ceux qui ont été dûment élus.

The hon. member would have us adopt a system by which candidates who receive very few votes would get to sit in the House of Commons instead of those duly elected.


Si tel est le cas, cela signifie que l’Union aurait son propre politburo , au sein duquel les représentants des grands pays seraient certainement représentés.

If it is, it means the EU would have its own ‘Politburo’, consisting, one assumes, of representatives of the big countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si tel est le cas, cela signifie que l’Union aurait son propre politburo, au sein duquel les représentants des grands pays seraient certainement représentés.

If it is, it means the EU would have its own ‘Politburo’, consisting, one assumes, of representatives of the big countries.


Les CDM/UE à Minsk avaient prévu de célébrer le 30 avril l'entrée des 6 nouveaux membres représentés à Minsk dans l'Union Européenne par une série de manifestations dont l'une, conçue pour être ouverte au plus grand nombre, consistait à organiser un spectacle de gala au cours duquel se seraient produits de jeunes étoiles européennes des arts du cirque.

The EU Heads of Mission in Minsk had arranged to celebrate on 30 April the accession of the 6 new Member States represented in Minsk to the European Union. The programme for this Enlargement celebration included a gala which was open to the public during which there would be a performance by young European circus stars.


Lorsque le ministre, ou son représentant, est venu, on a obtenu un engagement en vertu duquel les documents que les gens voulaient consulter leur seraient remis.

When the minister, or his representative, came here, we obtained a commitment that the documents that the people wanted to consult would be provided to them.


Fondamentalement, il faut regarder ce que représente le plan de développement qui nous est présenté aujourd'hui par le gouvernement américain et au sujet duquel les parlementaires et le gouvernement canadien seraient appelés à prendre position.

We must look at what the development plan presented to us today by the U.S. government represents, a plan on which Canadian MPs and the Canadian government would be required to take a position.


Le groupe de haut niveau a formulé plusieurs autres recommandations visant à renforcer la responsabilité des administrateurs: a) introduction d'un droit d'investigation spéciale, en vertu duquel les actionnaires représentant une fraction donnée du capital-actions auraient le droit de demander à une autorité judiciaire ou administrative d'autoriser une investigation spéciale dans les affaires de la société; l'élaboration d'une règle sur la négligence sanctionnable ("wrongful trading") en vertu de laquelle les administrateurs seraient tenus personnelleme ...[+++]

The High Level Group made several other recommendations designed to enhance directors responsibilities : a) introduction of a special investigation right, whereby shareholders holding a certain percentage of the share capital should have the right to ask a court or administrative authority to authorise a special investigation into the affairs of the company; b) development of a wrongful trading rule, whereby directors would be held personally accountable for the consequences of the company's failure, if it is foreseeable that the company cannot continue to pay its debts and they don't decide either to rescue the company and ensure payme ...[+++]


Un organisme indépendant, au sein duquel seraient représentés les producteurs, doit être chargé de contrôler la qualité et d'arbitrer les litiges en matière de classification, d'empêcher l'éclatement des groupements de producteurs, dès que ceux-ci chercheront à consolider une production concurrentielle en mettant en avant la qualité tant du point de vue des variétés du tabac que de celui de la santé humaine.

An independent body, involving producers and supervising quality or arbitrating on doubts with regard to classification, would prevent the current phenomenon of producers' organizations tearing each other to pieces. The latter will have to seek to enhance their own effectiveness, linking it with the quality of tobacco both in terms of varieties and of human health, in order to beat the competition and to justify the future existence of the tobacco industry in Europe.




Anderen hebben gezocht naar : duquel seraient représentés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

duquel seraient représentés ->

Date index: 2022-08-02
w