Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bref concomitant
Duplicata
Duplicata de bref
Duplicata de connaissement
Duplicata du document d'identification
Enquête auprès du bénéficiaire - Deux duplicata
GED
Gestion des documents
Gestion électronique des documents
SGED
Système de gestion des documents
Système de gestion électronique des documents
Titre de remplacement

Vertaling van "duplicata du document " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
duplicata du document d'identification

duplicate identification document






Enquête auprès du bénéficiaire - Original duplicata cas autre que PWGSC-TPSGC 548-1

Inquiry with the Beneficiary - Original/Duplicate Other than PWGSC-TPSGC 548-1


Sommaire d'émission des chèques de remplacement et des duplicata

Duplicate and/or Replacement Cheque Issue List Summary


Enquête auprès du bénéficiaire - Deux duplicata

Inquiry with the Beneficiary (Two Duplicate)






gestion électronique des documents | gestion des documents [ GED ]

document management


système de gestion électronique des documents | système de gestion des documents [ SGED ]

document management system [ DMS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
délivre un duplicata du document d'identification clairement identifié en tant que tel («duplicata du document d'identification») avec une référence au numéro unique d'identification valable à vie enregistré dans la base de données de l'organisme émetteur qui:

issue a duplicate identification document clearly marked as such (‘duplicate identification document’) with a reference to the unique life number recorded in the database of the issuing body which:


le numéro de série, lorsque ce numéro est appliqué au document d'identification visé à l'article 9, paragraphes 1 et 3, ainsi que toute information relative aux nouveaux documents d'identification, aux duplicata de documents d'identification ou aux documents d'identification de remplacement délivrés en application de l'article 12, paragraphe 3, de l'article 29, de l'article 30 ou de l'article 32;

the serial number, where such serial number is applied to the identification document referred to in Article 9(1) and (3), and any information concerning new, duplicate or replacement identification documents issued in accordance with Article 12(3), Article 29, Article 30 or Article 32;


4. Lorsque le document d'identification perdu a été délivré conformément à l'article 9, paragraphe 1, par un organisme émetteur visé à l'article 5, paragraphe 1, qui n'existe plus, le duplicata du document est délivré conformément au paragraphe 2 du présent article par un organisme émetteur visé à l'article 5, paragraphe 1, de l'État membre où se trouve l'exploitation de l'équidé.

4. Where the lost identification document was issued in accordance with Article 9(1) by an issuing body referred to in Article 5(1) which is no longer in existence, the duplicate identification document shall be issued in accordance with paragraph 2 of this Article by an issuing body referred to in Article 5(1) in the Member State where the holding of the equine animal is located.


Cette réticence s'explique par la crainte que le document d'identification soit égaré et que l'équidé doive être identifié par un duplicata ou un document d'identification de remplacement, ce qui entraînerait son exclusion de l'abattage en vue de la consommation humaine et réduirait sensiblement sa valeur.

This reluctance is based on fears to lose the identification document and consequently to have the equine animal identified by a duplicate or replacement identification document which excludes the animal from slaughter for human consumption and substantially decreases the value of the animal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le document de vente original est remis à l’acheteur et le duplicata, au vendeur.

The original sales ticket shall be given to the buyer and the duplicate to the seller.


Nous avons transmis des listes de nos documents qui existent en duplicata à de nombreux groupes, afin qu'ils puissent les ajouter à leur propre collection.

We sent lists of our duplicate documents to many groups so they could add them to their collections.


Il existe aujourd'hui plusieurs types de fraudes: falsification du document proprement dit, obtention illicite d’un duplicata sous prétexte de vol ou de perte de l'original du permis, obtention du permis de conduire dans un autre pays en étant sous le coup d'une interdiction de conduire dans le pays d'origine.

Today, several types of fraud exist. They range from trafficking the document itself, obtaining duplicates unlawfully by suggesting theft or loss of the original licence, to obtaining a driving licence in a different country while being banned from driving in the home country.


1. En cas de perte de certificat ou d'extrait de certificat, et pour autant que ces documents aient été utilisés en totalité ou en partie, les organismes émetteurs peuvent, à titre exceptionnel, délivrer à l'intéressé un duplicata de ces documents, établi et visé ainsi que l'ont été les documents originaux et comportant clairement la mention «duplicata» sur chaque exemplaire.

1. Where a licence or certificate or extract therefrom is lost, and the lost document has been used wholly or in part, issuing bodies may, exceptionally, supply the party concerned with a duplicate thereof, drawn up and endorsed in the same way as the original document and clearly marked ‘duplicate’ on each copy.


6 . Les États membres ne demandent pas de document spécifique supplémentaire ou de duplicatas pour prouver que les conditions énoncées au paragraphe 5 sont remplies.

6. The Member States shall not require an additional specific document or duplicate documents proving that the terms and conditions laid down in paragraph 5 have been met.


Le Conseil recommande aux États membres la plus grande vigilance lors de la délivrance de documents d'identité et de titres de séjour (en particulier lorsqu'il s'agit de duplicata).

25. The Council recommends the Member States to exercise the utmost vigilance when issuing identity documents and residence permits (particularly in the case of duplicates).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

duplicata du document ->

Date index: 2023-09-17
w