Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Toutes autres choses étant égales
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Vertaling van "dumping étant égale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
toutes choses étant égales par ailleurs [ toutes autres choses étant égales | ceteris paribus ]

other things being equal [ all else being equal | ceteris paribus ]


toutes choses égales par ailleurs | toutes choses étant égales par ailleurs

other things being equal


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs

ceteris paribus | other things being-equal


toutes choses étant égales par ailleurs

where other factors are equal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La comparaison de la valeur normale construite et du prix à l’exportation construit a révélé l’existence d’un dumping de la part des deux pays concernés, la marge de dumping étant égale à la différence entre les deux valeurs précitées.

The comparison of constructed normal value and constructed export price showed the existence of dumping in both countries concerned, the dumping margin being equal to the amount by which the normal value established exceeded the export price.


5. invite les États membres à combattre résolument la discrimination visant les ressortissants de pays tiers et d'autres citoyens de l'Union européenne, en particulier la discrimination formelle et informelle lors de la recherche d'un emploi, ainsi que sur le lieu de travail; estime que la discrimination et le racisme découlant de la crise économique et financière, ainsi que la hausse du chômage qu'elle entraîne, doivent être combattus de manière résolue; souligne que les employeurs sont tenus par la loi de traiter tous leurs salariés de façon égale et de ne pas les soumettre à des discriminations fondées sur la religion, le sexe, l'or ...[+++]

5. Calls on the Member States to firmly combat discrimination against third-country nationals and other EU citizens, particularly formal and informal discrimination in job-seeking and in the workplace; takes the view that firm action should be taken to counteract discrimination and racism in the wake of the economic and financial crisis and the accompanying rise in unemployment; stresses that employers are required by law to treat all employees equally and to avoid discrimination between them on grounds of religion, sex, ethnicity or nationality, thus promoting fundamental rights, whereas non-discrimination and equal opportunities are a crucial part of the integration process; calls on the Commission and the Member States to ensure that ...[+++]


Il en résulte que nous devons veiller à agir à armes égales, en rejetant les pratiques commerciales anticoncurrentielles et en étant prêts à appliquer nos instruments de défense commerciale contre les pratiques de dumping et les subventions illégales, sans oublier de redoubler d’efforts dans la lutte contre les contrefaçons.

This means that we have to ensure that we are acting on a level playing field, rejecting anti-competitive trading practices and standing ready to apply our trade defence instruments against dumping and illegal subsidies, as well as stepping up the fight against counterfeiting.


(21) L'examen préliminaire des faits montre l'existence de pratiques de dumping imputables aux exportateurs de la république populaire de Chine, la marge de dumping étant égale à la différence entre la valeur normale établie et le prix à l'exportation dans la Communauté.

(21) The preliminary examination of the facts showed that exporters in China were dumping their products, the dumping margin being equal to the difference between the established normal value and the export price to the Community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) L'examen préliminaire des faits montre que les importations de minerais de tungstène et de leurs concentrés originaires de la république populaire de Chine ont fait l'objet d'un dumping, la marge de dumping étant égale à la différence entre la valeur normale établie et le prix à l'exportation vers la Communauté.

(16) The preliminary examination of the facts shows that imports of tungsten ores and concentrates originating in the People's Republic of China were being dumped, the margin of dumping being equal to the amount by which the normal value as established exceeds the price for export to the Community.


(28) L'examen préliminaire des faits montre l'existence de pratiques de dumping en ce qui concerne la république populaire de Chine et la république de Corée, la marge de dumping étant égale à la différence entre la valeur normale établie et le prix à l'exportation dans la Communauté.

(28) The preliminary examination of the facts showed that imports from China and Korea were being dumped, the dumping margin being equal to the difference between the established normal value and the export price to the Community.


(25) L'examen préliminaire des faits montre l'existence de pratiques de dumping en ce qui concerne la république populaire de Chine et la république de Corée, la marge de dumping étant égale à la différence entre les valeurs normales établies et les prix à l'exportation dans la Communauté.

(25) The preliminary examination of the facts showed that imports from China and Korea were being dumped, the dumping margin being equal to the difference between the established normal value and the export price to the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dumping étant égale ->

Date index: 2021-06-11
w