Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dorénavant
Dumping
Dumping abusif
Dumping agressif
Dumping de rapine
Dumping de salaire
Dumping prédateur
Dumping salarial
Dumping salarial et social
Désormais
Importations en dumping
Importations faisant l'objet d'un dumping
Marchandise de dumping
Marchandise faisant l'objet de dumping
Marchandise sous-évaluée
Pratique de dumping
Produit de dumping
Produit faisant l'objet de dumping
Produit qui fait l'objet de dumping
Produit sous-évalué
Sous-enchère salariale
Sous-enchère salariale et sociale
Vente au rabais
Vente à perte
à l'avenir

Vertaling van "dumping est désormais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
produit faisant l'objet de dumping [ produit de dumping | marchandise sous-évaluée | marchandise de dumping | marchandise faisant l'objet de dumping | produit sous-évalué | produit qui fait l'objet de dumping ]

dumped product [ dumped good ]


dumping abusif [ dumping agressif | dumping de rapine | dumping prédateur ]

predatory dumping


désormais [ dorénavant | à l'avenir ]

henceforth [ henceforward | in future ]




dumping | pratique de dumping | vente à perte | vente au rabais

dumping | dumping practice


importations en dumping | importations faisant l'objet d'un dumping

dumped imports


dumping salarial | sous-enchère salariale | dumping de salaire

wage dumping


Comité consultatif relatif à la défense contre les importations qui font l'objet de dumping ou de subventions

Advisory Committee on Protection against Dumped or Subsidised Imports




sous-enchère salariale et sociale | dumping salarial et social

wage and social dumping
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les raisons pour lesquelles les importations russes sont un problème plus important pour l'Union aujourd'hui que par le passé sont simplement dues au fait que l'augmentation substantielle des importations en provenance de Russie, associée aux bas prix de dumping, perturbe désormais le marché de l'Union dans une mesure qui ne peut être comparée aux périodes passées.

The reasons why Russian imports are now more a problem for the Union market than in the past is simply based on the fact that the substantial increase in imports from Russia, coupled with the low, dumped prices are now disturbing the Union market to an extent that cannot be compared to the periods before.


Par exemple, la Commission publiera un guide dans toutes les langues de l'Union sur ses instruments de défense commerciale; solution pour combler le vide juridique dans le cas des produits faisant l'objet d'un dumping qui sont expédiés au-delà des côtes: les mesures de défense commerciale seront désormais aussi applicables aux produits qui font l'objet d'un dumping ou de subventions et qui sont expédiés sur le plateau continental ou dans la zone économique exclusive d'États membres, lorsque le produit est consommé en grandes quantité ...[+++]

For instance the Commission will release a guide in all EU languages on its trade defence instruments. Closing the loophole related to dumped products shipped offshore: Trade defencemeasures will now also apply to dumped or subsidised products shipped offshore in the Continental Shelf / Exclusive Economic Zone of the Member States when the consumption of the product is significant.


Un nouvel examen de ces facteurs n'aurait été d'aucune utilité puisque, même dans l'hypothèse où tous ces facteurs seraient désormais devenus positifs, cette évolution serait (au moins en partie) due au fait que l'industrie de l'Union est actuellement protégée contre toutes (13) les exportations faisant l'objet d'un dumping en provenance de la RPC et d'Ukraine (à l'exception de celles provenant de Since Hardware).

Examining those factors once again would have been of no use, since even assuming that all those factors would now have become positive, that would be (at least in part) due to the fact that the Union industry is now protected against all (13) dumped exports from the PRC and Ukraine (except those from Since Hardware).


Enfin, il est désormais impératif que la Commission européenne examine des solutions constructives susceptibles de prévenir et d’éliminer la concurrence déloyale, illustrée par les sociétés «boîtes aux lettres» ou encore les doubles détachements d’un État à l’autre, ainsi que le dumping social découlant du détachement abusif de travailleurs, notamment par le biais des «faux travailleurs indépendants».

Finally, it is now vital for the European Commission to look into constructive solutions to prevent and eliminate unfair competition, as illustrated by 'PO box companies' or double posting from one country to another, and the social dumping resulting from the improper posting of workers, in particular by means of 'sham self-employment'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour être franche, j’ai l’impression que la directive Bolkestein ne traite que des réalités de l’ancienne Union européenne et qu’elle n’aborde pas les grands défis en termes de convergence sociale, y compris celui de prévenir le dumping social, qui nous sont lancés par la création de cette Union européenne élargie, qui est désormais la nôtre.

If I may be frank, the impression I get is that the Bolkestein directive basically refers to the realities in the old European Union and that it fails to address the great challenges in terms of social convergence, including that of preventing social dumping, that await us following the creation of the larger European Union that we now have.


En septembre 2000, l'OMC a déclaré la loi antidumping américaine de 1916 incompatible avec règles antidumping de l'OMC. Cette loi prévoit de remédier au dumping en imposant des amendes, un emprisonnement ou le versement d'un triple dédommagement, bien qu'aucune de ces mesures ne soit autorisée en vertu des règles de l'OMC. La condamnation de la loi antidumping de 1916 remonte désormais à trois ans et au lieu d'être abrogée par les États-Unis, la loi est toujours en vigueur.

As a result of this condemnation, the US had to repeal the Act, but on the third anniversary of this condemnation, the 1916 Anti-Dumping Act is still in force.


Les abus qui ont conduit des entreprises de l'Union à employer un nombre croissant de chauffeurs non communautaires dans des conditions ne respectant pas les législations nationales et communautaires du travail, devraient être désormais circonscrits grâce à ces mesures qui représentent une avancée significative dans la lutte contre le dumping social.

The abuses whereby EU companies employed a growing number of non-Community drivers in conditions not complying with national and Community labour law, should now be outlawed as a result of these measures which represent considerable progress in the action to combat social dumping.


En termes de législation antidumping, cela signifie que le calcul des marges de dumping se fera désormais sur la base des coûts et prix propres aux entreprises russes et non plus sur la base des coûts et prix de substitution relevés dans des pays tiers.

In terms of anti-dumping law, this implies that, instead of using proxy costs and prices from a third country, Russian companies' own costs and prices will be used when calculating dumping margins.


Le règlement abroge les mesures antidumping prises à l'encontre de deux entreprises brésiliennes (Cia Brasileira Carbureto de Calcio et Cia de Ferro Ligas da Bahia (Ferbasa)) car elles ne sont plus nécessaires pour neutraliser le dumping dans la mesure où les prix à l'exportation de ces deux entreprises sont désormais sensiblement plus élevés que ceux établis lors de l'enquête initiale.

The Regulation repeals the anti-dumping measures imposed on two Brazilian companies - Cia. Brasileira Carbureto de Calcio and Cia. de Ferro Ligas da Bahia (Ferbasa) - as they are no longer necessary to offset dumping, due to the fact that the two companies' export prices are now substantially higher than those established in the initial investigation.


Nous sommes sans doute plus vulnérables aujourd'hui que jamais parce que le dumping est désormais défini comme étant l'écoulement d'un produit à un prix inférieur au coût de production.

Our vulnerability is probably bigger now than it has ever been because the definition of dumping is selling it below production cost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dumping est désormais ->

Date index: 2024-04-03
w