Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droits puisse paraître » (Français → Anglais) :

Aussi incroyable que cela puisse paraître, les députés d'en face ne semblent pas se préoccuper du fait que les exportateurs canadiens doivent payer des droits de douane pouvant aller jusqu'à 70 %.

Unbelievably, the members opposite do not seem to mind that Canadian exporters face tariffs of up to 70%.


Aussi surprenant que cela puisse paraître, il est maintenant convaincu du bien-fondé de l'approche néo-démocrate en matière de criminalité. Et il n'est pas le seul: Ed Meese et plusieurs autres républicains de la droite américaine sont maintenant convertis.

Not only him, but Ed Meese and other right-wing Republicans in the United States have actually come around to the NDP's approach on crime, as surprising as that might be.


Ce qui m’a fait comprendre que, aussi technique qu’un rapport sur la gestion basée sur les droits puisse paraître extérieurement, la question qu’il soulève va au cœur même de la politique commune de la pêche.

This in turn made me realise that, technical though a report on rights-based management might, on the face of it, seem, the issue it raises goes to the very heart of the common fisheries policy.


Dans ce cas-ci, par contre, la GRC et les agents de sécurité n'ayant pas utilisé cet outil et n'ayant jamais exprimé publiquement au gouvernement qu'ils en avaient besoin, il me semble clair qu'on ne devrait pas les mettre parce que nous savons d'expérience que, bien qu'un gouvernement puisse paraître au départ très respectueux des droits fondamentaux, la tentation est forte de l'être beaucoup moins devant la pression de certains événements, Monsieur le Président, lors des audiences du comité sénatorial sur le pré ...[+++]

In this case, however, since the RCMP and security agents have not used this tool and have never publicly expressed to the government the need for such a tool, it seems clear to me that we should not have it, because experience has shown that, while a government can seem very respectful of fundamental rights at the outset, the pressure of certain events can tempt it to be much less respectful. Mr. Speaker, during the hearings into the former bill, Bill S-3 at the Senate, the previous incarnation of this legislation, some folks raised issues about investigative hearings saying that it was a change in how our judicial system worked, that i ...[+++]


Aussi invraisemblable que cela puisse paraître, il n'y a pas, dans la Loi canadienne sur les droits de la personne, de dispositions sur la condition sociale comme motif interdit de discrimination.

As unbelievable as it sounds, social condition is not currently grounds for discrimination under the Canadian Human Rights Act.


Aussi paradoxal que cela puisse paraître, le Parlement dispose d'une Unité droits de l’homme auprès de la commission des affaires étrangères, comme si l’UE pouvait s’ériger en donneur de leçons vis-à-vis des pays tiers.

However paradoxical this may seem, Parliament has a Human Rights Unit working for the Foreign Affairs Committee as if the EU were in a position to preach to third countries on the subject.


Aussi banal que cela puisse paraître, il est certain que le 11 septembre a marqué un tournant décisif en ce qui concerne les droits de l’homme.

It is a fact, however much of a cliché it may sound, that September 11 marked an important turning point in human rights.


Il s’agit donc de droits historiques dont le rang n’est pas inférieur aux spécificités fiscales du Luxembourg ou d’une partie des îles britanniques, pour ne citer que le cas de pays où le cours de ces démarches a rencontré une opposition que l’on peut qualifier d’obstinée, aussi paradoxal que cela puisse paraître.

The question is therefore about certain historical rights, which are no lower in status than the fiscal peculiarities of Luxembourg or some of the British Isles, to mention only the case of countries where these measures have come up against some stiff opposition, paradoxical though it may seem.


Aussi curieux que cela puisse paraître, la présence du président du Zimbabwe est conforme aux droits de la Charte des Nations unies.

The attendance of the President of Zimbabwe is consistent with rights under the UN Charter, even if appears curious.


Si incroyable que cela puisse paraître, personne, en dehors du gouvernement de Terre-Neuve, n'a vu ces dispositions cruciales auxquelles les droits seront assujettis.

Incredible as it may sound, no one outside the Government of Newfoundland has seen this crucial legislation to which the rights will be subjected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits puisse paraître ->

Date index: 2025-04-04
w