Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adepo
Association de défense des droits politiques
Convention sur les droits politiques de la femme
Droit constitutionnel
Droit parlementaire
Droit politique
Droite
Droite politique
Droits démocratiques
Droits politiques
Exercice des droits politiques
Exercice électronique des droits politiques
Liberté politique
Vote électronique

Vertaling van "droits politiques religieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
droits politiques [ liberté politique ]

political rights [ political freedom | civil and political rights(UNBIS) ]


droite politique [ droite ]

political right [ right | Right-wing parties(ECLAS) ]


droit constitutionnel [ droit parlementaire | droit politique ]

constitutional law [ parliamentary law ]


Convention sur les droits politiques de la femme

UN Convention on the Political Rights of Women


Convention sur les droits politiques de la femme

Convention on the Political Rights of Women


Association de défense des droits politiques | Adepo [Abbr.]

Political Rights Association


exercice électronique des droits politiques | exercice des droits politiques au moyen de l'électronique | vote électronique

exercising political rights electronically | e-voting | eVoting




exercice des droits politiques

exercise of political rights


droits politiques | droits démocratiques

political rights | democratic rights
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union européenne continuera d'œuvrer aux côtés de tous ceux qui sont déterminés à mettre un terme aux mutilations génitales féminines: parents, militants de tous âges, notamment des jeunes filles, des médecins, des enseignants, des professionnels de la santé, des avocats spécialisés dans les droits de l'enfant et les droits de l'homme, des autorités judiciaires, des dirigeants politiques, communautaires et religieux, et des gouvernements.

The European Union will continue to work with all those determined to abolish female genital mutilation: parents, activists of all ages, including young girls, doctors, teachers, healthcare professionals, child rights and human rights advocates, judicial authorities, political, community and religious leaders and governments.


Nous demandons instamment à la Chine de permettre au peuple tibétain d’exercer pleinement ses droits politiques, religieux, économiques, sociaux et culturels fondamentaux, conformément à la Constitution chinoise et aux dispositions du droit chinois relatives à l’autonomie locale.

We urge China to allow the Tibetan people fully to exercise their basic political, religious, economic, social and cultural rights, in line with the Chinese Constitution and the Chinese legal provisions on local autonomy.


Nous continuerons bien sûr à prêter la plus grande attention à la situation au Tibet et à revendiquer des conditions qui permettent aux Tibétains d’exercer pleinement leurs droits politiques, religieux et culturels fondamentaux et de préserver l’identité culturelle du Tibet.

We will, no doubt, continue to pay the greatest attention to the situation in Tibet and to press for conditions that allow the Tibetans to fully exercise their basic political, religious and cultural rights and permit the cultural identity of Tibet to be preserved.


I. considérant qu'il y a eu en Irak une dégradation dramatique et significative de la situation et du statut des femmes, des enfants, des minorités ethniques et des groupes religieux au cours de la dernière décennie, période pendant laquelle les droits politiques, religieux, civils et familiaux ont été abolis; constatant la violation systématique de la Convention des droits de l'enfant ainsi que l'entraînement militaire auquel sont soumis les mineurs, et autres pratiques associées,

I. whereas the situation and status of women, children, ethnic minorities and religious groups has deteriorated drastically and significantly inside Iraq in the last decade, during which time political, religious, civil and family rights have been destroyed; noting the systematic violation of the Convention of the Rights of the Child and the military training of minors and associated practices,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant qu'il y a eu en Iraq une dégradation dramatique de la situation et du statut des femmes, des enfants, des minorités ethniques et des groupes religieux au cours de la dernière décennie, période pendant laquelle les droits politiques, religieux, civils et familiaux ont été abolis; constatant la violation systématique de la Convention des droits de l'enfant ainsi que l'entraînement militaire auquel sont soumis les mineurs et autres pratiques associées,

I. whereas drastic and significant deterioration of the situation and status of women, children, ethnic minorities and religious groups has taken place inside Iraq in the last decade, during which time political, religious, civil and family rights have been destroyed; noting the systematic violation of the Convention of the Rights of the Child and the military training of minors and associated practices,


11. attire l'attention sur la situation du Viêtnam: si le gouvernement vietnamien s'est efforcé, au cours des dernières années, de résoudre certains problèmes touchant aux droits de l'homme, il continue de limiter sérieusement les droits politiques, religieux et sociaux fondamentaux ainsi que la liberté de la presse;

11. Draws attention to the situation in Vietnam; although the Vietnamese Government has taken steps in recent years to address some human rights issues, it continues seriously to curtail fundamental political, religious and labour rights as well as press freedom;


En particulier, les institutions provisoires d'autoadministration ont encore des progrès à accomplir en ce qui concerne la protection des minorités, le plein respect de l'État de droit, la mise en place d'une administration publique transparente et libre de toute ingérence politique, l'instauration d'un climat propice aux retours et la protection des sites culturels et religieux.

In particular, the Provisional Institutions of Self-Government need to make further progress on protection of minorities, full respect for the rule of law, a transparent public administration free from political interference, a climate conducive to returns, and the protection of cultural and religious sites.


Dans le prolongement du soutien financier en faveur des droits de l'homme, du développement de la société civile, de l'éducation des électeurs et du processus constitutionnel que l'UE accorde actuellement, ses missions pourraient aussi être invitées à engager un dialogue informel avec la société civile iraquienne au sens large, notamment avec des ONG, des groupements religieux, des syndicats et les nouveaux partis politiques.

Building on the financial support for human rights, civil society development, voter education and the constitutional process being provided, EU Missions could also be asked to launch informal dialogue with broader Iraqi civil society, including NGOs, religious groupings, trade unions, and nascent political parties.


Le développement de la démocratie et des droits de l'homme est rendu difficile par l'apparition d'un extrémisme religieux incarnant une alternative politique crédible.

Promotion of democracy and Human Rights is complicated by the fact that religious extremism has emerged as a powerful political alternative.


Le développement de la démocratie et des droits de l'homme est rendu difficile par l'apparition d'un extrémisme religieux incarnant une alternative politique crédible.

Promotion of democracy and Human Rights is complicated by the fact that religious extremism has emerged as a powerful political alternative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits politiques religieux ->

Date index: 2021-10-07
w