Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoolomètre
Alcoomètre
Aéromètre pour saumures
Bascule pèse-bétail
Bascule pèse-palette hydraulique
Cage pèse-bétail
Chambre de pesée
Commissaire préposé aux balances
Commissaire préposée aux balances
Contrôleur de balances
Contrôleur de pèse-personnes
Contrôleuse de balances
Contrôleuse de pèse-personnes
Densimètre pour solutions salines
Densimètre pèse-sel
Dispositif de pesée hydraulique pour palette
Juge de la pesée
Juge responsable de la pesée
Plate-forme élévatrice pèse-palette
Préposé au pesage
Préposée au pesage
Pèse-alcool
Pèse-bestiaux
Pèse-bétail
Pèse-charge hydraulique
Pèse-esprit
Pèse-liqueur
Pèse-matière
Pèse-palette hydraulique
Pèse-saumure
Pèse-sel
Pèse-substance
Salino-mètre
Vérificateur de balances
Vérificateur de pèse-personnes
Vérificatrice de balances
Vérificatrice de pèse-personnes

Vertaling van "droits ne pèse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pèse-palette hydraulique [ dispositif de pesée hydraulique pour palette | pèse-charge hydraulique | bascule pèse-palette hydraulique | plate-forme élévatrice pèse-palette ]

hydraulic pallet scale


cage pèse-bétail | pèse-bestiaux | pèse-bétail

cattle crush and weighing machine | cattle weigher | weigh-crush


contrôleur de balances [ contrôleuse de balances | contrôleur de pèse-personnes | contrôleuse de pèse-personnes | vérificateur de balances | vérificatrice de balances | vérificateur de pèse-personnes | vérificatrice de pèse-personnes ]

scale inspector


alcoomètre [ alcoolomètre | pèse-alcool | pèse-esprit | pèse-liqueur ]

alcoholometer [ alcoholmeter | alcoholimeter | alcoholmetre ]






juge responsable de la pesée | juge de la pesée | préposé au pesage | préposée au pesage | commissaire préposé aux balances | commissaire préposée aux balances

clerk of the scales


pèse-sel | pèse-saumure | salino-mètre

salinometer | salimeter


densimètre pèse-sel | aéromètre pour saumures | pèse-sel | densimètre pour solutions salines

salimeter | salinometer | salt hydrometer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive interdit de porter des accusations publiques. Elle contient des règles claires en ce qui concerne la charge de la preuve (la charge de la preuve pèse sur l'accusation et tout doute doit profiter au suspect ou à la personne poursuivie), et couvre le droit de conserver le silence et le droit de ne pas s'incriminer soi-même.

The Directive prohibits public references to guilt; it contains clear rules on the burden of proof (i.e. the burden of proof is on the prosecution and any doubt is to benefit the suspect or accused person); and includes the right to remain silent and the right not to incriminate oneself are protected.


La Commission recommande aux autorités polonaises de prendre d'urgence les mesures qui s'imposent pour éliminer la menace systémique qui pèse sur l'état de droit et demande au gouvernement polonais de lui communiquer, dans les trois mois, les dispositions mises en œuvre à cet effet.

The Commission is recommending that the Polish authorities take appropriate action to address this systemic threat to the rule of law as a matter of urgency and asks the Polish government to inform the Commission, within three months, of the steps taken to that effect.


(a) certains aspects du droit à la présomption d'innocence dans le cadre des procédures pénales, comme par exemple le droit de ne pas être accusé publiquement par les autorités publiques avant le jugement définitif, le fait que la charge de la preuve pèse sur l'accusation et que tout doute raisonnable quant à la culpabilité de la personne poursuivie doit profiter à cette dernière, et le droit de la personne poursuivie d'être informée des charges retenues contre elle, ainsi que d'autres droits connexes tels que le droit de ne pas s'inc ...[+++]

(a) Certain aspects of the right to the presumption of innocence in criminal proceedings, such as the right not to be presented as guilty by the authorities before the final judgment, ensuring that the burden of proof rests with the prosecution and that the accused receive the benefit of any reasonable doubt as to their guilt, the right to be informed of the charges in criminal proceedings, as well as other related rights, such as the right of those concerned not to incriminate themselves, the right to refuse cooperation, the right to remain silent, the right not to acknowledge guilt, the right not to be compelled to testify against them ...[+++]


Le dialogue constructif qui a eu lieu doit désormais se traduire par des mesures concrètes pour résoudre le risque systémique qui pèse sur l’état de droit en Pologne.

There have been constructive talks which should now be translated into concrete steps to resolve the systemic risk to the rule of law in Poland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission adopte cet avis aujourd'hui afin de contribuer à orienter ces utiles discussions en cours sur les mesures concrètes qui s'imposent pour dissiper la menace systémique qui pèse sur l'état de droit.

The Commission is adopting today's Opinion in order to help focus these ongoing positive discussions towards the concrete steps needed to resolve the systemic risk to the rule of law.


Elle pèse sur la liberté d’expression, elle pèse sur la liberté de la presse, elle pèse sur les droits des citoyens, elle pèse sur la lutte contre la torture.

It is placing a strain on freedom of expression, on freedom of the press, on the rights of citizens and on the fight against torture.


83. prend acte de la poursuite de la concertation sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie; appuie l'objectif que s'est fixé le Conseil de faire de ces consultations un dialogue franc et authentique entre l'UE et la Russie sur les droits de l'homme et demande que le Parlement européen et les ONG européennes et russes soient associés à ce processus; déplore que l'UE ne soit parvenue à obtenir qu'une modification limitée de la politique russe, du fait qu'elle a soulevé des questions difficiles, telles que la situation en Tchétchénie, l'impunité et l'indépendance de l'appareil judiciaire, le traitement des défenseurs des droits d ...[+++]

83. Notes the continuation of the EU human rights consultations with Russia; supports the Council in its aim of developing those consultations into a frank and genuine EU-Russia human rights dialogue and calls for the involvement of the European Parliament and of European and Russian NGOs in such a process; regrets that the EU has had only limited success in bringing about policy change as a result of raising difficult issues such as the situation in Chechnya, impunity and the independence of the judiciary, the treatment of human rights defenders, the independence of the media and freedom of expression, the treatment of ethnic minorities, respect for the rule of law and human rights protection in the armed forces, discrimination based on ...[+++]


83. prend acte de la poursuite de la concertation sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie; appuie l'objectif que s'est fixé le Conseil de faire de ces consultations un dialogue franc et authentique entre l'UE et la Russie sur les droits de l'homme et demande que le Parlement européen et les ONG européennes et russes soient associés à ce processus; déplore que l'UE ne soit parvenue à obtenir qu'une modification limitée de la politique russe, du fait qu'elle a soulevé des questions difficiles, telles que la situation en Tchétchénie, l'impunité et l'indépendance de l'appareil judiciaire, le traitement des défenseurs des droits d ...[+++]

83. Notes the continuation of the EU human rights consultations with Russia; supports the Council in its aim of developing those consultations into a frank and genuine EU-Russia human rights dialogue and calls for the involvement of the European Parliament and of European and Russian NGOs in such a process; regrets that the EU has had only limited success in bringing about policy change as a result of raising difficult issues such as the situation in Chechnya, impunity and the independence of the judiciary, the treatment of human rights defenders, the independence of the media and freedom of expression, the treatment of ethnic minorities, respect for the rule of law and human rights protection in the armed forces, discrimination based on ...[+++]


Elle exige de préserver un équilibre entre la nécessité de garantir une application efficace du droit, la protection des droits fondamentaux et la charge financière qui pèse sur les fournisseurs de services en raison des obligations en découlant.

It requires a balance between effective law enforcement, the protection of fundamental rights and the financial burden which resulting obligations cause to service providers.


Le projet de Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne est un compromis équivoque entre ces deux conceptions contradictoires, compromis dans lequel la seconde conception pèse plus lourd que la première.

The draft Charter of Fundamental Rights within the European Union is a vague compromise between these two conflicting views, with the second taking precedence over the first.


w