Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analogie juridique
Assistant juridique
Assistante juridique
Avoir droit juridiquement
Clerc
Commission d'achat de garantie
Commission d'acquisition de garantie
Droit de garantie
Droit de garantie d'approvisionnement
Garantie légale suffisante
Garantie suffisante du droit
Interprétation de la loi
Interprétation du droit
Interprétation juridique
Juridiquement contraignant
Justice naturelle
Les droits juridiques des femmes et des hommes
Obligatoire en droit
Parajuridique
Parajuriste
Paralégal
Prime
Recherchiste juridique
Technicien en droit
Technicien juridique
Technicienne en droit
Technicienne juridique

Traduction de «droits juridiques garantis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les droits juridiques des femmes et des hommes

women's and men's legal rights


commission d'acquisition de garantie [ commission d'achat de garantie | droit de garantie d'approvisionnement ]

guarantee procurement fee


droit de garantie sur les ouvrages d'or,d'argent et de platine

hallmark duty on gold,silver and platinum articles




obligatoire en droit [ juridiquement contraignant ]

legally binding






interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]

interpretation of the law [ judicial interpretation | legal analogy | legal interpretation | legal theory ]


technicien juridique | technicienne juridique | technicien en droit | technicienne en droit | assistant juridique | assistante juridique | recherchiste juridique | parajuriste | clerc | paralégal | parajuridique

paralegal | law clerk


justice naturelle | garantie suffisante du droit | garantie légale suffisante

due process of law
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant qu'un cinquième de la population du Belarus est composée de 130 nationalités, notamment de Russes (11 %), de Polonais (3,9 %), d'Ukrainiens (2,4 %), ainsi que d'Arméniens, de Tatars, de Roms, de Lituaniens, d'Azéris, de Moldaves, d'Allemands, de Géorgiens; considérant que chaque nationalité jouit de droits juridiquement garantis afin de préserver et d'enrichir sa langue, sa culture, ses coutumes et ses traditions,

A. whereas one fifth of the Belarusian population consists of 130 nationalities, including Russians (11 %), Poles (3.9 %), Ukrainians (2.4 %), as well as Armenians, Tatars, Roma, Lithuanians, Azerbaijanis, Moldavians, Germans, Georgians and others; whereas each and every nationality enjoys legally ensured rights to preserve and develop its native language, culture, customs and traditions,


Cette liberté est, en outre, un droit fondamental garanti par la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, laquelle a la même valeur juridique que les traités constitutifs de l’Union.

Furthermore, this freedom constitutes a fundamental right guaranteed by the Charter of Fundamental Rights of the European Union which has the same legal value as the Treaties.


L'article 6, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne, dans sa version modifiée par le traité de Lisbonne, dispose que la charte est juridiquement contraignante et qu'elle a la même valeur juridique que les traités; cela signifie notamment que la législation européenne qui viole des droits fondamentaux garantis par la charte pourrait être annulée par la Cour de justice de l'Union européenne.

Article 6(1) of the Treaty on European Union, as modified by the Lisbon Treaty, provides that the Charter is legally binding and has the same legal value as the Treaties; this means in particular that EU legislation that is in violation of fundamental rights guaranteed by the Charter could be annulled by the Court of Justice of the European Union.


Un expert juridique britannique, du nom de Hart, a écrit qu’il n’existe pas de droits sans garantie juridique et qu’il n’existe pas de garantie juridique sans juges. De la même manière qu’il ne peut y avoir d’Europe sans citoyens et qu’il n’existe pas de citoyens européens sans conscience que l’intégration européenne nous fait grandir et renforce les droits fondamentaux dont nous disposons déjà comme membres des États membres de l’UE.

A British legal expert named Hart wrote that there are no rights without legal guarantee, and there is no legal guarantee without judges, in the same way that there can be no Europe without citizens and there are no European citizens if they are not aware that European integration makes us grow and strengthens the fundamental rights that we already have as members of the EU Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, le Parti libéral du Canada, l'opposition officielle, est en faveur de la Constitution et de la Charte des droits et libertés, et cela inclut les droits juridiques garantis par cette dernière.

Mr. Speaker, the Liberal Party of Canada, the official opposition, is in favour of our Constitution and of our Charter of Rights and Freedoms, including those that guarantee judicial rights.


Le député croit-il que tous les Canadiens devraient pouvoir bénéficier de l'application régulière de la loi et de la primauté du droit? Le député croit-il que, lorsque la GRC aura terminé son enquête et que des accusations auront été portées, si tel est le cas, les personnes visées par ces accusations devraient pouvoir bénéficier de l'application régulière de la loi et des autres droits juridiques garantis par la Charte des droits et libertés?

Does the member believe that all Canadians are entitled to due process, for us to respect the rule of law, that once the RCMP completes its investigation, charges may be laid and that everyone who may be named in those charges is entitled to due process and the legal rights guaranteed by the Charter of Rights and Freedoms?


4. demande instamment que l'on prenne des mesures pour donner à tous les citoyens européens, dans l'Union tout entière, les mêmes garanties juridiques en matière de protection de la vie privée et en matière d'interception de leurs communications, tout en respectant scrupuleusement les droits fondamentaux garantis par le cadre juridique actuel et par l'acquis communautaire et tout en tenant compte aussi de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne;

4. Insists that measures be taken to provide all European citizens in all parts of the Union with the same legal guarantees concerning the protection of privacy and the interception of their communications, whilst scrupulously respecting the fundamental rights guaranteed by the current legal framework and the acquis communautaire and whilst also taking account of the Charter of Fundamental Rights of the European Union;


offrir aux communautés l'assistance juridique nécessaire dans le cadre de leurs revendications portant sur le respect des droits linguistiques garantis aux articles 16 à 20 de la Charte canadienne des droits et libertés.

offer the official language minority communities the legal assistance they need to claim their linguistic rights guaranteed under sections 16 to 20 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


Cette coopération devrait tendre à définir des notions, des solutions et une terminologie juridiques communes aux quinze ordres juridiques des États membres (option II de la communication), applicables sur une base volontaire, et ce dans les domaines suivants: droit général des contrats, droit d'achat, droit des contrats de services, y compris des services financiers et des contrats d'assurance, droit des sécurités personnelles, droit des obligations extracontractuelles (droit des délits, droit de l'enrichissement et de l'indu), droit ...[+++]

This co-operation should aim to find common legal concepts and solutions and a common terminology of the legal systems of the 15 Member States which could be applied on a voluntary basis (Option II of the Communication) notably in the following fields: general contract law, the law on sales contracts, the law governing service contracts including financial services and insurance contracts, the law governing personal securities, the law governing non-contractual obligations (tort, law of restitution), the law governing the transfer of ownership of moveables, the law governing credit guarantees and moveables, the law on trusts ...[+++]


Cette coopération devrait tendre à définir des notions, des solutions et une terminologie juridiques communes aux quinze ordres juridiques des États membres (option II de la communication), applicable sur une base volontaire, et ce dans les domaines suivants: droit général des contrats, droit d'achat, droit des contrats de services, y compris des services financiers et des contrats d'assurance, droit des sécurités personnelles, droit des obligations extracontractuelles (droit des délits, droit de l'enrichissement et de l'indu), droit ...[+++]

This co-operation should aim to find common legal concepts and solutions and a common terminology of the legal systems of the 15 Member States which could be applied on a voluntary basis (Option II of the Communication) notably in the following fields: general contract law, the law on sales contracts, the law governing service contracts including financial services and insurance contracts, the law governing personal securities, the law governing non-contractual obligations (tort, law of restitution), the law governing the transfer of ownership of moveables, the law governing credit guarantees and moveables, the law on trusts ...[+++]


w