Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit civil
Droit d'un individu
Droit de l'individu
Droit de la personnalité
Droit du contrat individuel de travail
Droit exclusif
Droit individuel
Droit individuel du travail
Droit privé du travail
Droits fondamentaux
Droits individuels
Liberté fondamentale
Liberté individuelle
Liberté publique
Office «Gestion et liquidation des droits individuels»
PMO

Vertaling van "droits individuels nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Office «Gestion et liquidation des droits individuels» | Office de gestion et de liquidation des droits individuels | PMO [Abbr.]

Office for the Administration and Payment of Individual Entitlements | Paymaster Office | PMO [Abbr.]






droit civil [ droit individuel | droit d'un individu | droit exclusif ]

private right






droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]

rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]


droit du contrat individuel de travail | droit privé du travail

private employment law | individual employment law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intégration et l'acceptation commencent au niveau individuel et nous invitons tous les citoyens de l'UE à reconnaître et à accepter le droit à l'égalité des Roms et à prendre conscience du rôle unique que jouent leur histoire et leur culture.

Integration and acceptance starts on an individual level, and we call on all EU citizens to acknowledge and embrace the equality of Roma and to recognise that Roma history and culture play a unique role


D’un autre côté, le respect et la protection des droits individuels constituent une valeur fondamentale et essentielle de l’Union européenne et nous n’avons pas le droit de l’ignorer lorsque nous prenons des mesures pour la sécurité des citoyens, sans que – évidemment – cela veuille dire que nous ne sommes pas déterminés à accorder la priorité à la lutte contre le terrorisme et d’autres actes criminels.

On the other hand, respect for and protection of the rights of the individual are a fundamental and core value of the European Union and we are not entitled to overlook it when we take measures for citizens’ security, without – of course – this meaning that we are not determined to give priority to combating terrorism and other criminal acts.


Bien évidemment, nous commençons à apprécier les droits individuels que nous avons appris à connaître au fil du temps, mais une fois de plus, j'insiste sur le fait que, dans les cas où les droits individuels s'opposent aux droits collectifs, nous demandons simplement qu'on fasse un petit effort pour nous comprendre.

Of course, we have come to appreciate the individual rights that we are learning along the way, but again I am stressing that when we look at situations that concern individual rights versus collective rights, all we are asking for is a certain understanding.


Si vous dites que les droits individuels l'emportent sur les droits collectifs, alors nous tous qui avons signé des accords sur les revendications territoriales risquons de perdre notre part de la terre au profit de quelqu'un d'autre parce qu'un droit individuel aura pris le pas sur un droit collectif.

If you say that individual rights trump collective rights, then all of us in land claims agreements are in the danger of losing that parcel of land to someone else because an individual right won over a collective right.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la Modification constitutionnelle de 1982 a vu le jour, nous n'étions pas contre l'existence de ces droits individuels reconnus par les Chartes, mais nous voulions une reconnaissance de nos droits collectifs, une coexistence de ces droits collectifs et de ces droits individuels.

When the constitutional amendment of 1982 was introduced, we were not against the existence of these individual rights recognized in the charters, but we wanted recognition of our collective rights, a coexistence of these collective and individual rights.


- (EN) Dans notre lutte pour garantir la sécurité face au terrorisme, nous avons proclamé avec raison que nous défendions des valeurs fondamentales mais, si nous devions compromettre les droits individuels au nom de cette sécurité, nous serions contraints de sacrifier certains idéaux qui nous tiennent tant à coeur.

– In the fight for security from terrorism, we have rightly proclaimed that we are defending fundamental values but, if we compromise individual rights in the pursuit of security, we will have sacrificed some of what we hold so dear.


Il faut en effet le dire. Ou bien on souscrit au modèle de démocratie que nous connaissons, qui est basé sur la séparation des pouvoirs, qui reconnaît que les instances suprêmes de garantie des droits individuels sont les tribunaux, et on reconnaît que la coopération judiciaire européenne au niveau pénal consiste précisément à renforcer la coordination des tribunaux européens dans leur rôle de protection des droits fondamentaux.

It has to be said that either we subscribe to the democratic model with which we are familiar, one based on the division of powers, and one which recognises that the courts have supreme authority when it comes to guaranteeing individual rights, and we acknowledge that European judicial cooperation in criminal matters consists precisely of reinforcing coordination between European courts in their capacity of protectors of fundamental rights – and this is the model to which I personally subscribe – or we can choose not to subscribe to t ...[+++]


Mais nous ne pourrons apporter notre aide que si la Russie montre sa détermination à respecter les droits individuels et l'État de droit.

But we can only help if Russia shows its own commitment to individual rights and the rule of law.


Les démocrates qui se tournent vers les droits de l'homme, qui veulent appuyer et concrétiser les droits fondamentaux dans leurs constitutions, doivent montrer, dans le combat politique, qu'ils sont prêts à s'opposer aux extrémismes de gauche et de droite afin qu'il ne puisse y avoir une violation des droits de l'homme pour quelque motif que ce soit et, à cet égard, je pense que nous devons montrer clairement à toutes les parties que, pour nous, les droits de l'homme ne peuvent être utilisés pour justifier peu ou prou un système polit ...[+++]

Democrats who gear their actions towards human rights, who want to include basic rights in their constitutions and apply them, must show that they are prepared to fight right-wing and left-wing extremism on the political battlefield so that there is no cause whatsoever for human rights to be infringed and I think that, here too, we must make it clear to all sides that, for us, human rights cannot be used to justify a specific political system to a greater or lesser degree, and that it is the individual rights of the people which are at stake here, that it is human dignity which is at stake here and that, for this reason, political motive ...[+++]


Selon lui, si nous avions une charte garantissant les droits et libertés individuels, nous pourrions, en faisant jouer la loi et la notion de droits individuels, faire une place aux Québécois francophones dans le Canada et aux Canadiens anglophones au Québec.

He believed if we had a Charter of Rights and Freedoms that guaranteed individual rights and freedoms we would be able to make a place for French speaking Quebecers in the whole of the country and for English speaking Canadians in Quebec by law, the notion of individual rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits individuels nous ->

Date index: 2021-09-16
w