Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteintes flagrantes aux droits humains
Centre de compétence suisse pour les droits humains
Droit fondamental
Droit humain
Droits de l'homme
Droits de la personne humaine
Droits humains
IDH
Internet des droits humains
Militant des droits de la personne
Militant des droits humains
Militante des droits de la personne
Militante des droits humains
Travailleur des droits de la personne
Travailleur des droits humains
Travailleuse des droits de la personne
Travailleuse des droits humains
Violation flagrante des droits de l'homme
Violations flagrantes des droits humains

Traduction de «droits humains déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droits de la personne humaine | droits de l'homme | droits humains

human rights


atteintes flagrantes aux droits humains | violation flagrante des droits de l'homme | violations flagrantes des droits humains

gross human rights violation | gross violations of human rights


Internet des droits humains | Réseau international de documentation sur les droits humains

Human Rights Internet | International Human Rights Documentation Network | HRI [Abbr.]


travailleur des droits humains [ travailleur des droits de la personne | travailleuse des droits humains | travailleuse des droits de la personne ]

human rights worker


militant des droits de la personne [ militante des droits de la personne | militant des droits humains | militante des droits humains ]

human rights militant


Internet des droits humains [ IDH | Internet : réseau international de documents sur les droits humains ]

Human Rights Internet [ HRI | Internet: The International Human Rights Documentation Network ]




droit fondamental | droit humain

fundamental right | basic right


Académie de droit international humanitaire et de droits humains

Academy of International Humanitarian Law and of Human Rights


Centre de compétence suisse pour les droits humains

Swiss Competence Centre for Human Rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b.En s’appuyant sur les mesures déjà prises aux fins de la mise en œuvre de la stratégie de l’UE contre la traite des êtres humains, intégrer pleinement les droits de l’homme et la protection des victimes dans les discussions sur la traite des êtres humains (TEH) s’inscrivant dans les dialogues politiques, les dialogues sur les migrations et la mobilité, les dialogues sur la sécurité et les dialogues sur les droits de l’homme avec les pays prioritaires ...[+++]

b.Building on the steps already taken in the implementation of the EU Anti-Trafficking Strategy, fully integrate human rights and victim protection into discussions on Trafficking in Human Beings (THB) in political, migration and mobility, security and human rights dialogues with the identified priority countries, and in discussions on THB with international organisations and donors operating in those priority countries; EU DELs in the priority countries will make full use of their appointed contact person for THB, and raise human ri ...[+++]


Outre ce que Carleen vient de dire, qui représente à mon sens une question très importante et significative que nous devons envisager comme Canadiens, je crois aussi que, même si une évaluation de l'incidence sur les droits humains — croyez-moi, j'ai l'impression d'être un disque rayé en continuant de le répéter — nous aiderait à mieux comprendre la situation, l'accord commercial avec la Colombie pourrait exacerber une situation des droits humains déjà effroyablement difficile.

In addition to what Carleen has said, which I think is a very important and weighty issue that we need to consider as Canadians, I also believe that although a human rights impact assessment—believe me, I feel like a broken record in continuing to say it—would help us to see this better, the trade agreement with Colombia could exacerbate an already staggeringly difficult human rights situation.


La Commission considère que les dispositions du programme-cadre Horizon 2020 relatives à la recherche sur les cellules souches embryonnaires humaines sont totalement conformes aux traités de l'Union et à la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne[46]. Elle est également d'avis que ces dispositions répondent déjà à plusieurs demandes importantes des organisateurs, notamment celle tendant à obtenir que l'Union ne finance pas la destruction d'embryons humains et qu'ell ...[+++]

The Commission considers that the Horizon 2020 provisions on human embryonic stem cell research are in full accordance with the EU Treaties and the Charter of Fundamental Rights of the European Union.[46] It also considers that these provisions already address a number of important requests of the organisers notably that the EU does not fund the destruction of human embryos and that appropriate controls are put in place.


La recommandation sur la protection des mineurs et de la dignité humaine et sur le droit de réponse prévoit déjà des orientations appropriées pour la mise en œuvre de mesures dans le droit ou les pratiques nationales en vue de suffisamment garantir le droit de réponse ou des voies de droit équivalentes concernant les médias en ligne.

The Recommendation on the protection of minors and human dignity and on the right of reply already includes appropriate guidelines for the implementation of measures in national law or practice so as to ensure sufficiently the right of reply or equivalent remedies in relation to on-line media.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Droit humain fondamental, l'égalité des sexes fait déjà l'objet d'une action au niveau national qui sera complétée par ce nouveau programme thématique de la manière suivante:

A fundamental human right, gender equality is already the subject of country action, which the new thematic programme will complement by:


La recommandation sur la protection des mineurs et de la dignité humaine et sur le droit de réponse prévoit déjà des orientations appropriées pour la mise en œuvre de mesures dans le droit ou les pratiques nationales en vue de suffisamment garantir le droit de réponse ou des voies de droit équivalentes concernant les médias en ligne.

The Recommendation on the protection of minors and human dignity and on the right of reply already includes appropriate guidelines for the implementation of measures in national law or practice so as to ensure sufficiently the right of reply or equivalent remedies in relation to on-line media.


Le sous-comité avait déjà pris note il y a un an de la détérioration alarmante de la situation des droits humains au Zimbabwe, lorsqu'il avait adopté sa résolution décrivant notamment les infractions flagrantes commises par le président Mugabe en matière de droits humains durant et après les élections de mars 2002. Hélas, un an plus tard, la situation n'a pas changé.

This subcommittee, of course, about a year ago recognized the alarming deterioration in Zimbabwe's human rights situation, in passing your resolution describing, amongst other things, President Mugabe's flagrant abuse of human rights during and after the March 2002 elections.


La communauté internationale reconnaît depuis quelque temps déjà que les droits humains sont indivisibles et que les droits économiques et sociaux ne peuvent pas être séparés des droits politiques et juridiques et des droits à l'égalité.

The international community has recognized for some time that human rights are indivisible, and that economic and social rights cannot be separated from political, legal, or equality rights.


Mais elles ont déjà dit que cet accord est mauvais pour les droits humains, par conséquent, elles nous ont déjà donné leur évaluation indépendante de la situation des droits humains.

They have already said that this agreement is bad for human rights, so they have already provided us with their independent human rights assessment.


Mme Lucie Lamarche, professeure de sciences juridiques à l'UQAM — que vous avez déjà entendue — et Mme Liliana Tojo, de CEJIL, qui est une organisation de défense des droits humains en Amérique latine, ont éveillé notre intérêt à revoir notre analyse de la Convention américaine sur les droits humains et, surtout, à poursuivre notre réflexion.

Ms Lucie Lamarche, Professor of Legal Philosophy at the Université du Québec in Montreal — you have already heard from her — and Ms Liliana Tojo, from CEJIL, which is a Latin American human rights advocacy group, encouraged us to look at the American Convention on Human Rights, and to continue our discussion on this issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits humains déjà ->

Date index: 2025-10-10
w