Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteintes flagrantes aux droits humains
Bien immeuble
Bien immobilier
Bien meuble
Bien mobilier
Droit de propriété
Droit des biens
Droit des biens et de la propriété
Droit immobilier
Droit mobilier
Droit réel
Droits de l'homme
Droits de la personne humaine
Droits humains
Internet des droits humains
Militant des droits de la personne
Militant des droits humains
Militante des droits de la personne
Militante des droits humains
Propriété des biens
Propriété immobilière
Propriété mobilière
Régime de la propriété
Travailleur des droits de la personne
Travailleur des droits humains
Travailleuse des droits de la personne
Travailleuse des droits humains
Violation flagrante des droits de l'homme
Violations flagrantes des droits humains

Vertaling van "droits humains bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
propriété des biens [ droit de propriété | droit des biens | droit réel | régime de la propriété ]

ownership [ law of property | property law | property right | system of property | Property(ECLAS) | Law of property(STW) ]


atteintes flagrantes aux droits humains | violation flagrante des droits de l'homme | violations flagrantes des droits humains

gross human rights violation | gross violations of human rights


droits de la personne humaine | droits de l'homme | droits humains

human rights


Internet des droits humains | Réseau international de documentation sur les droits humains

Human Rights Internet | International Human Rights Documentation Network | HRI [Abbr.]


droit des biens [ droit des biens et de la propriété ]

property law [ law of property ]


militant des droits de la personne [ militante des droits de la personne | militant des droits humains | militante des droits humains ]

human rights militant


travailleur des droits humains [ travailleur des droits de la personne | travailleuse des droits humains | travailleuse des droits de la personne ]

human rights worker


droit des biens

property legislation | real estate law | property contract rules | property law


propriété mobilière [ bien meuble | bien mobilier | droit mobilier ]

personal property [ law of personal property | movable property ]


propriété immobilière [ bien immeuble | bien immobilier | droit immobilier ]

real property [ immovable property | law of real property | real estate | Home ownership(ECLAS) | Real estate(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il peut s’agir des conditions d’emploi et des normes relatives au droit du travail, de la liberté d’association, du bien-être sur le lieu de travail, de la non-discrimination et de l’égalité entre les femmes et les hommes, de l’implication des parties prenantes concernées, des droits humains, de la réduction des émissions de gaz à effet de serre et de la pollution et de la lutte contre la corruption.

This can include employment conditions and labour standards, freedom of association, well-being at work, non-discrimination and gender balance, stakeholder engagement, human rights, emissions and pollution reduction and eliminating bribery and corruption.


Le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, lequel comprend l'Agence et les autorités nationales des États membres chargées de la gestion des frontières, y compris les garde-côtes dans la mesure où ils effectuent des tâches de contrôle des frontières, devrait mener à bien ses missions en respectant pleinement les droits fondamentaux, notamment la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (ci-après dénommée «Charte»), la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, le ...[+++]

The European Border and Coast Guard, which includes the Agency and the national authorities of Member States which are responsible for border management, including coast guards to the extent that they carry out border control tasks, should fulfil its tasks in full respect for fundamental rights, in particular the Charter of Fundamental Rights of the European Union (‘the Charter’), the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, relevant international law, including the United Nations Convention on the Rights of the Child, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women, ...[+++]


15. prie instamment les autorités kazakhes de respecter davantage, à brève échéance, les libertés de réunion, d'association, d'expression et de religion, en se conformant aux recommandations formulées par les représentants et les organes de l'OSCE, en respectant scrupuleusement les engagements internationaux que le Kazakhstan a contractés et en tenant les promesses que ce pays a faites avant que soit prise la décision visant à lui permettre d'exercer la présidence de l'OSCE en 2010; appelle l'attention sur le plan national d'action pour les droits humains, bien conçu ...[+++], qui a été adopté en 2009 et demande instamment aux autorités kazakhes de le mettre pleinement en œuvre;

15. Urges the Kazakh authorities to rapidly improve their respect for the freedoms of assembly, association, expression and religion, in line with the recommendations of the OSCE representatives and bodies and paying close attention to the international commitments Kazakhstan has entered into, as well as to the promises made before the decision allowing Kazakhstan to occupy the OSCE chair in 2010 was taken; draws attention to the well-prepared National Human Rights Ac ...[+++]


10. prie instamment les autorités kazakhes de respecter davantage, à brève échéance, les libertés de réunion, d'association, d'expression et de religion, en se conformant aux recommandations formulées par les représentants et les organes de l'OSCE, en tenant scrupuleusement les engagements internationaux que le Kazakhstan a contractés et les promesses que ce pays a faites avant que soit prise, en 2010, la décision de le porter à la présidence de l'OSCE; appelle l'attention sur le plan national d'action pour les droits humains, bien conçu, qui a été adopt ...[+++]

10. Urges the Kazakh authorities to rapidly improve the respect for the freedoms of assembly, association, expression and religion, drawing on recommendations from OSCE representatives and bodies and paying great attention to the international commitments Kazakhstan has entered into, as well as to the promises made before the decision to give Kazakhstan the OSCE Chairmanship in 2010 was taken; draws attention to the well-prepared National Human Rights Ac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52014DC0177 - EN - COMMUNICATION DE LA COMMISSION sur l'initiative citoyenne européenne "L'eau et l'assainissement sont un droit humain! L'eau est un bien public, pas une marchandise!".

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52014DC0177 - EN - COMMUNICATION FROM THE COMMISSION on the European Citizens' Initiative "Water and sanitation are a human right! Water is a public good, not a commodity!".


9. se déclare fortement préoccupé par le fait que le principe de l'universalité des droits de l'homme soit de plus en plus remis en cause, comme l'illustrent en particulier les tentatives de certains pays d'introduire des limites à des droits humains bien reconnus, tels que la liberté d'expression, ou d'interpréter les droits de l'homme en fonction d'un contexte culturel, idéologique ou traditionnel; invite l'Union à rester vigilante vis-à-vis de ces tentatives et à défendre vigoureusement les principes de l'universalité, de l'indivisibilité et de l'interdépendance des droits de l'homme;

9. Expresses strong concern at the fact that the principle of the universality of human rights is being increasingly put at risk, as is illustrated in particular by the attempts on the part of certain countries to introduce limits to well-recognised human rights, such as freedom of expression, or to interpret human rights against a cultural, ideological or traditional background; calls on the EU to remain vigilant vis-à-vis these attempts and to strongly defend the principles of the universality, indivisibility and interdependence of ...[+++]


9. se déclare fortement préoccupé par le fait que le principe de l'universalité des droits de l'homme soit de plus en plus remis en cause, comme l'illustrent en particulier les tentatives de certains pays d'introduire des limites à des droits humains bien reconnus, tels que la liberté d'expression, ou d'interpréter les droits de l'homme en fonction d'un contexte culturel, idéologique ou traditionnel; invite l'UE à rester vigilante vis-à-vis de ces tentatives et à défendre vigoureusement les principes de l'universalité, de l'indivisibilité et de l'interdépendance des droits de l'homme;

9. Expresses strong concern at the fact that the principle of the universality of human rights is being increasingly put at risk, as is illustrated in particular by the attempts on the part of certain countries to introduce limits to well-recognised human rights, such as freedom of expression, or to interpret human rights against a cultural, ideological or traditional background; calls on the EU to remain vigilant vis-à-vis these attempts and to strongly defend the principles of the universality, indivisibility and interdependence of ...[+++]


9. se déclare fortement préoccupé par le fait que le principe de l'universalité des droits de l'homme soit de plus en plus remis en cause, comme l'illustrent en particulier les tentatives de certains pays d'introduire des limites à des droits humains bien reconnus, tels que la liberté d'expression, ou d'interpréter les droits de l'homme en fonction d'un contexte culturel, idéologique ou traditionnel; invite l'Union à rester vigilante vis-à-vis de ces tentatives et à défendre vigoureusement les principes de l'universalité, de l'indivisibilité et de l'interdépendance des droits de l'homme;

9. Expresses strong concern at the fact that the principle of the universality of human rights is being increasingly put at risk, as is illustrated in particular by the attempts on the part of certain countries to introduce limits to well-recognised human rights, such as freedom of expression, or to interpret human rights against a cultural, ideological or traditional background; calls on the EU to remain vigilant vis-à-vis these attempts and to strongly defend the principles of the universality, indivisibility and interdependence of ...[+++]


L'article 15 fait obligation aux États membres d'établir une série de mesures de protection pour les victimes de la traite des êtres humains dans le cadre des enquêtes et des procédures pénales.Toutes les législations nationales semblent comprendre des dispositions correspondant à l'article 15, paragraphe 1, afin de garantir que, dans le cadre des enquêtes et des procédures pénales, un représentant est désigné pour l'enfant victime de la traite lorsqu'un conflit d’intérêts empêche les titulaires de l’autorité parentale de représenter l'enfant.Les droits de l'enfa ...[+++]

Article 15 lays down an obligation for Member States to establish a number of protection measures for child victims of trafficking in human beings during criminal investigations and proceedings.All national legislations appear to include provisions corresponding with Article 15(1) to ensure that in criminal investigations and proceedings, a representative is appointed for the child victim of trafficking where the holders of parental responsibility are precluded from representing the child as a result of a conflict of interest.The right to legal counselling and legal representation for the child victim of trafficking foreseen in paragraph ...[+++]


Parmi ceux-ci figurent, notamment, ceux exposés dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, la protection de la dignité et de la vie humaines, des données personnelles et de la vie privée, ainsi que de l'environnement conformément au droit communautaire et aux conventions internationales pertinentes telles que la déclaration d'Helsinki, la convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine, signée à Oviedo le 4 avril 1997 et le protocole additionnel portant interdiction du clonage d'êtres humains, signé à Paris le 1 ...[+++]

These include, inter alia, principles reflected in the Charter of fundamental rights of the European Union, protection of human dignity and human life, protection of personal data and privacy as well as the environment in accordance with Community law and, where relevant, international conventions, such as the Declaration of Helsinki, the Council of Europe Convention on Human Rights and Biomedicine signed in Oviedo on 4 April 1997 and the Additional Protocol on the Prohibition of Cloning Human Beings signed in Paris on 12 January 1998, the UN Convention on the Rights of the Child, the Universal Declaration on the Human Genome and Human R ...[+++]


w