Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assigned amount
Bourse du carbone
Commerce des droits d'émission
Commerce international des droits d'émission
Droits d'émission
Droits d'émission négociables
Droits d'émission échangeables
Droits de pollution négociables
ET
Emission trading
Marché de permis d'émissions
Marché des émissions
Négociation des droits d'émission
Permis d'émission négociable
Permis de polluer négociable
QA
Quantité attribuée
Quantité attribuée de droits d'émission
Système d'échange de droits d'émission
Système d'échange de permis d'émission
Système d'échange de quotas d'émission de GES
échange de droits d'émission
échange de droits d'émission
échange de permis d'émission
échange de quotas d'émission
échange de quotas d'émission
échange des droits d'émission

Traduction de «droits d’émission jamais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échange de quotas d'émission (1) | commerce international des droits d'émission (2) | échange de droits d'émission (3) | échange des droits d'émission (4) | marché de permis d'émissions (5) | emission trading (6) [ ET ]

emissions trading (1) | international emissions trading (2) | emission trading (3) [ ET (4) | IET (5) ]


système de plafonnement et d'échange de droits d'émission de gaz à effet de serre | système de plafonnement et d'échange de droits d'émission de GES | système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre | système d'échange de quotas d'émission de GES

cap-and-trade system | carbon emission trading system | carbon allowance trading system


droits d'émission négociables [ droits d'émission échangeables | droits de pollution négociables | permis de polluer négociable | permis d'émission négociable ]

tradable emission rights [ tradable emission permit | tradeable emission rights | tradeable emission permit | tradable emissions permit ]


échange de droits d'émission [ échange de quotas d'émission | échange de permis d'émission ]

emissions trading


système d'échange de droits d'émission [ système d'échange de permis d'émission ]

emissions trading regime


droits d'émission négociables

tradable emission rights




fonds de placement sur lequel n'est perçu ni droit d'émission ni droit de reprise

no load fund


quantité attribuée (1) | quantité attribuée de droits d'émission (2) | assigned amount (3) [ QA ]

assigned amount [ AA ]


échange de droits d'émission [ bourse du carbone | commerce des droits d'émission | échange de quotas d'émission | marché des émissions | négociation des droits d'émission ]

emission trading [ cap-and-trade system | carbon market | emissions trading | emission trading scheme | emission trading system | ETS | international emissions trading ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils font preuve de prudence, voire de méfiance, à l'égard des échanges internationaux de droits d'émission parce que des instruments de ce genre, axés sur le marché, sont relativement nouveaux et qu'ils n'ont jamais été mis en oeuvre à une échelle semblable à celle qu'on envisage dans le cadre des actuelles négociations sur les changements climatiques.

In particular, climate change means such impacts as desertification, particularly in Africa, and sea level rise in the small island states. They are quite cautious, even suspicious, of international emissions trading, because these kinds of market-based instruments are relatively new even to the developed countries and have never been implemented on the scale being considered in the current climate change discussions.


C'est une mesure concrète que l'on pourrait prendre, parce qu'une chose est certaine, c'est que la SRC, du moins dans l'actuelle phase de compressions budgétaires—qui semble maintenant terminée, d'après un courrier que j'ai reçu récemment—, n'envisagerait jamais d'injecter de l'argent dans le rachat des droits de vieilles émissions tirées de ses archives.

That's something that very concretely could be done, because certainly the CBC in its mode—which I gather is now over, from a recent e-mail I have received—of cost-cutting would never consider putting money into old rights for old programs or their archives.


Le commerce des droits d'émission offre désormais un instrument clé à l'échelon mondial pour s'attaquer au changement climatique, mais rien ne prouve que les mécanismes du marché à eux seuls permettront d'obtenir des résultats à court terme, et il n'y a jamais eu de précédent.

Trading of carbon emissions now offers a key global tool in tackling climate change but there is no evidence or precedent for market mechanisms alone delivering to a short deadline.


Avec la directive 2003/87/CE, l’UE a mis en place le plus vaste système multisectoriel et multinational d’échange des droits d’émission jamais instauré jusqu’ici.

With Directive 2003/87/EC, the EU has established the largest multi-country, multi-sector emission trading scheme seen so far.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. fait part de sa vive inquiétude face à l'évolution politique de l'Iran et à la fraude électorale massive dénoncée lors des élections présidentielles de juin 2009, qui a déclenché le mouvement de protestation le plus important qu'ait jamais connu le régime islamique en 30 années d'histoire, et qui suscite encore des manifestations et une répression violente de la part des forces de l'ordre; se dit très préoccupé non seulement par les arrestations, actes de torture et assassinats d'opposants politiques, mais aussi par l'impasse dans laquelle se trouvent les négociations sur le programme nucléaire iranien, et demande au gouvernement ir ...[+++]

65. Expresses its grave concern over the political developments in Iran and the reported massive electoral fraud during the presidential elections of June 2009, which has ignited the biggest protest movement in the 30-year history of the Islamic Republic, with demonstrations and violent repression by the security forces still ongoing; is very concerned not only about the arrests, torture and murder of political opponents but also about the continuous stalemate in the negotiations over Iran's nuclear programme, and calls on the Iranian Government to enter into serious negotiations on the nuclear issue; regrets that the visit by the Iran delegation of the European Parliament in January 2010 has been cancelled by the Iranian authorities and ...[+++]


Devant le Comité de l'environnement, la ministre a prétendu que des milliards d'euros avaient été perdus dans le commerce des droits d'émission et elle a affirmé qu'elle n'appuierait jamais un système international de commerce des droits d'émission.

At the environment committee, the minister alleged that billions of euros had been lost on emissions trading and she would never support the international trading system.


En vérité, le gouvernement fédéral n'a jamais dépensé un cent pour acheter des droits d'émission ou des droits étrangers de n'importe quel type.

The truth is that not one penny has ever been spent by the federal government on hot air credits or foreign credits of any kind.


Comme l'a confirmé l'équipe de la commissaire, aucun membre du gouvernement n'a jamais préconisé de réduire les droits d'émission définis en tant que désindustrialisation de l'Europe de l'Est.

As the commissioner's team has confirmed, nobody on the government side ever advocated for a reduction of hot air as defined as deindustrialization in eastern Europe.


Enfin, si des collègues éprouvent un doute quelconque quant à l’importance d’un plan séparé, ils devraient avoir à l’esprit les paroles d’un économiste en chef de British Airways, qui a admis la semaine dernière que si les compagnies aériennes rejoignaient le système existant d’échange des droits d’émission, leurs émissions continueraient simplement de s’accroître à un rythme alarmant: elles achèteraient tout bonnement en masse le droit d’émettre plus d’émissions que jamais, leurs propres émissions ne diminueraient pas, et nous verrio ...[+++]

Finally, if colleagues are in any doubt about the importance of a separate scheme, they should consider the words of a chief economist of British Airways, who admitted last week that if airlines joined the existing emissions trading system their emissions would simply continue to grow at an alarming rate: they would simply buy up the right to emit as ever, their own emissions would not go down, and we would still see aviation having a massive accountability for the climate crisis.


63. fait part de sa vive inquiétude face à l'évolution politique de l'Iran et à la fraude électorale massive dénoncée lors des élections présidentielles de juin 2009, qui a déclenché le mouvement de protestation le plus important qu'ait jamais connu le régime islamique en 30 années d'histoire, et qui suscite encore des manifestations et une répression violente de la part des forces de l'ordre; se dit très préoccupé non seulement par les arrestations, actes de torture et assassinats d'opposants politiques, mais aussi par l'impasse dans laquelle se trouvent les négociations sur le programme nucléaire iranien, et demande au gouvernement ir ...[+++]

63. Expresses its grave concern over the political developments in Iran and the reported massive electoral fraud during the presidential elections of June 2009, which has ignited the biggest protest movement in the 30-year history of the Islamic Republic, with demonstrations and violent repression by the security forces still ongoing; is very concerned not only about the arrests, torture and murder of political opponents but also about the continuous stalemate in the negotiations over Iran's nuclear programme, and calls on the Iranian Government to enter into serious negotiations on the nuclear issue; regrets that the visit by the Iran delegation of the European Parliament in January 2010 has been cancelled by the Iranian authorities and ...[+++]


w