Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «droite nous pouvons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne pouvons nous satisfaire de l’absence de mise en œuvre par les membres de l’OMC de décisions existantes sur l’accès en franchise de droits et sans contingent, qui sont essentielles pour créer de nouvelles opportunités commerciales sûres pour les PMA.

We cannot be satisfied by continued failure among WTO members to implement existing decisions on Duty Free Quota Free access, which are essential to create new, secure trade opportunities for LDCs.


Nous pouvons faciliter les opérations transfrontalières en améliorant la cohérence du droit européen des contrats.

Cross-border transactions can be made easier by increasing the coherence of European contract law.


Nous ne pouvons pas nous permettre de céder en matière de défense des droits fondamentaux, de la démocratie et de l'état de droit, que les menaces proviennent de l'intérieur ou de l'extérieur.

We cannot and will not yield when it comes to upholding fundamental rights, democracy and the rule of law, whether threats come from the inside or outside.


En maintenant le droit humanitaire international parmi les priorités du sommet humanitaire mondial, nous pouvons vraiment faire la différence.

By keeping International Humanitarian Law at the top of the agenda of the World Humanitarian Summit, we can make a real difference.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, dans la mesure où nous devons faire face à de nouveaux défis, tels que la mondialisation, le vieillissement de la population et l’évolution des modèles d’organisation du travail, nous ne pouvons pas nous contenter de nos réalisations passées. Nous devons continuer à œuvrer en faveur d’un marché intérieur plus approfondi et plus équitable, tout en faisant en sorte de préserver les droits des travailleurs dans un marché du ...[+++]

However, as we are confronted with new challenges such as globalisation, ageing societies and changing work patterns, we cannot solely rely on our past achievements. We need to continue to push for a deeper and fairer internal market, while making sure we safeguard workers' rights in an ever evolving labour market and society.


Nous ne pouvons espérer que le commerce transfrontière continue son expansion dans l’Union que si les consommateurs savent faire valoir leurs droits dans toute l’Union et si les professionnels sérieux constatent que leurs concurrents déloyaux reçoivent les sanctions qu’ils méritent.

Only if consumers can enforce their rights throughout the EU and reputable traders see that unfair competitors face appropriate penalties can we expect cross-border trade to continue to increase in the EU.


Nous pouvons faciliter les opérations transfrontalières en améliorant la cohérence du droit européen des contrats.

Cross-border transactions can be made easier by increasing the coherence of European contract law.


Or, si nous acceptons d'être dans un pays de droit, nous pouvons aller jusqu'à dire ce que moi je dis, que le droit à la contraception, au contrôle de la fécondité, c'est l'Habeas Corpus des femmes.

If we accept that we are in a country as of right, we can go so far as to say what I myself say, namely that the right to contraception, to fertility control, is the habeas corpus of women.


Les négociations sont entrées dans la dernière ligne droite. Nous pouvons désormais raisonnablement espérer que la présidence danoise pourra, conformément aux souhaits du Parlement et du Conseil européen, conclure les négociations à la fin du mois de décembre.

It is now reasonable to expect that the Danish Presidency may, in accordance with the wishes of Parliament and the European Council, conclude the negotiations by the end of December.


Si nous violons le droit, nous pouvons alors dire au revoir à l'Union européenne.

If we violate the law, we can say goodbye to the European Union.




D'autres ont cherché : droite nous pouvons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droite nous pouvons ->

Date index: 2021-03-11
w