3. Le droit étendu en vertu du paragraphe 1 du présent article est perçu sur les importations expédiées de la Malaisie et de Taïwan, qu'elles aient ou non été déclarées originaires de ces pays, enregistrées conformément à l'article 2 du règlement d'exécution (UE) 2015/832 de la Commission, ainsi qu'à l'article 23, paragraphe 4, et à l'article 24, paragraphe 5, du règlement (CE) no 597/2009, à l'exception des produits fabriqués par les sociétés énumérées au paragraphe 1.
3. The duty extended by paragraph 1 of this Article shall be collected on imports consigned from Malaysia and Taiwan, whether declared as originating in Malaysia and Taiwan or not, registered in accordance with Article 2 of Implementing Regulation (EU) 2015/832 and Articles 23(4) and 24(5) of Regulation (EC) No 597/2009, with the exception of those produced by the companies listed in paragraph 1.