1. Pour certains produits de la pêche et les vins, énumérés à l’annexe I et originaires des pays et territoires visés à l’article 1er, les droits de douane applicables aux importations dans la Communauté sont suspendus durant les périodes, aux niveaux, dans les limites des contingents tarifaires communautaires et aux conditions indiqués pour chaque produit et chaque origine dans ladite annexe.
1. For certain fishery products and for wine, as listed in Annex I, originating in the countries and territories referred to in Article 1, the customs duties applicable to imports into the Community shall be suspended during the periods, at the levels, within the limits of the Community tariff quotas and under the conditions indicated for each product and origin set out in that Annex.