Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3 guides venus de fonte avec le corps
Aiguille-de-berger
Butte Venus
Cheveux de Vénus
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit d'usage
Droit de communage
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit de pâturage
Droit de pâture
Droit de servitude
Droit de vaine pâture
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Liberté sociale
Mont Venus
Nigelle
Nigelle de Damas
Peigne de Vénus
Scandix peigne de Vénus
Scandix-peigne de Vénus
Science juridique
Usage

Traduction de «droit sont venus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
peigne de Vénus | scandix-peigne de Vénus

shepherd's-needle


aiguille-de-berger | peigne de Vénus | scandix peigne de Vénus

lady's comb | shepherd's needle | Venu's comb


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

social rights [ economic and social rights | social freedom ]


science juridique [ droit ]

legal science [ law | law branch(GEMET) | law(UNBIS) ]




3 guides venus de fonte avec le corps

3 guides cast integral with body




nigelle de Damas | nigelle | cheveux de Vénus

nigella | love-in-a-mist


droit de communage | droit de pâturage | droit de pâture | droit de servitude | droit de vaine pâture | droit d'usage | usage

right of common | right of user
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[7] En 2012, ces experts comprenaient des praticiens du droit expérimentés venus d'Allemagne, d'Espagne, de France, d'Irlande, de Pologne, du Royaume-Uni et de Slovénie.

[7] Experts used in 2012 included senior practitioners from France, Germany, the United Kingdom, Ireland, Spain, Poland and Slovenia.


Pour certains travailleurs, tels que les nouveaux venus sur le marché du travail danois et les travailleurs sous contrats à durée déterminée, cela signifie qu'ils ne peuvent pas prendre de congé annuel au cours de la première année d'emploi ou aucun congé du tout pendant la durée d'emploi, ce qui va à l'encontre du droit social fondamental de l'UE au congé annuel payé minimal.

For certain workers, such as those newly entering the Danish labour market and those with fixed-term contracts, this means that they cannot take any annual leave in the first year of employment or at all while employed. This is contrary to the fundamental EU social right to minimum paid annual leave.


De plus, un avocat de la défense s'est présenté devant le comité pour lui faire part de ses expériences et de ses réflexions personnelles, et deux professeurs de droit sont venus parler du point de vue des universitaires.

A defence lawyer came to share his personal experiences and thoughts, and two law professors also shared their academic viewpoints.


[7] En 2012, ces experts comprenaient des praticiens du droit expérimentés venus d'Allemagne, d'Espagne, de France, d'Irlande, de Pologne, du Royaume-Uni et de Slovénie.

[7] Experts used in 2012 included senior practitioners from France, Germany, the United Kingdom, Ireland, Spain, Poland and Slovenia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les services douaniers ont effectué 210 autres saisies mais les produits ont été remis en circulation par les agents des douanes en raison du manque de coopération des titulaires des droits, qui ne se sont pas venus identifier les produits et certifier qu'il s'agissait bien de contrefaçons.

An additional number of 210 seizures were made, but the goods were released by customs officials because of the lack of cooperation from rights-holders, who did not come to identify the goods and certify they were counterfeit.


Cette décision fait suite aux changements importants apportés par Telefónica et Sogecable à leur accord d'entreprise commune ayant pour objet l'acquisition et l'exploitation en commun des droits, qui ont eu pour effet de donner accès à ces droits de retransmission à de nouveaux venus sur le marché de la télévision numérique hertzienne et par câble et de leur permettre de fixer librement leurs prix. La décision des autorités espagnoles concernant la fusion des deux plates-formes de télévision à péage dans le pays, à savoir Sogecable et ...[+++]

This follows significant changes brought in the past by the joint venture between Telefónica and Sogecable to their jointly-held rights which had the effect of granting access to football by new cable and digital terrestrial television operators which have also been let free to set their own prices. The decision of the Spanish competition authorities on the merger of the two pay-TV platforms in Spain, Sogecable and Telefónica's Via Digital, also created the conditions for a more competitive exploitation of the country's football rights.


Cependant, il faut peut-être nuancer l'opinion courante selon laquelle les nouveaux venus subissent toujours un traitement défavorable dans le cas des "droits acquis" en matière de quotas.

However, the common perception that newcomers are always treated unfavourably by the "grandfathering" of allowances may have to be qualified.


Après l'intervention de la Commission, les parties ont accepté, en juin, de donner accès à ces droits de retransmission à de nouveaux venus sur le marché de la télévision numérique par câble et terrestre en Espagne.

After the Commission's intervention, in June the parties granted access to the relevant football rights to new cable and digital terrestrial television entrants in Spain.


Cependant, il faut peut-être nuancer l'opinion courante selon laquelle les nouveaux venus subissent toujours un traitement défavorable dans le cas des "droits acquis" en matière de quotas.

However, the common perception that newcomers are always treated unfavourably by the "grandfathering" of allowances may have to be qualified.


Reproduction d'un détail de la "Naissance de Vénus" de Sandro Botticelli, entourée des douze étoiles de l'Union européenne; à gauche, les lettres "R" et "I" superposées et 2002; à droite, la lettre "R"; dans la partie inférieure gauche, les initiales de l'auteur "CM".

Reproduction of a detail of Sandro Botticelli's "Nascita di Venere", surrounded by the twelve stars of the European Union; on the left overlapping letters "R" and "I" and 2002; on the right letter "R"; on the bottom left the author's initials "CM".


w