Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat de travail de droit privé
Contrat de travail soumis au droit privé
Droit au respect de la vie privée
Droit international privé
Droit international privé européen
Droit privé
Droit privé européen
Droit privé international
Droit public ou droit privé
Gérer des questions juridiques relevant du droit privé
Personne morale de droit privé
Protection de la vie privée

Vertaling van "droit privé avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


droit privé européen [ droit international privé européen ]

European private law [ European private international law ]


contrat de travail de droit privé | contrat de travail soumis au droit privé

contract of employment subject to private law


droit commun des dispositions régissant les personnes morales de droit privé propriété de l'Etat

ordinary law governing State-owned legal persons under private law




gérer des questions juridiques relevant du droit privé

manage personal legal issues | managing legal personal issues | manage legal personal issue | manage legal personal issues


droit international privé | droit privé international

private international law | international private law




personne morale de droit privé

private corporation | private law corporation


protection de la vie privée [ droit au respect de la vie privée ]

protection of privacy [ right to privacy ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette exclusion s'explique par le fait que, parallèlement aux négociations sur la Convention de Rome, des travaux portant précisément sur le régime de droit international privé et de libre prestation de services en matière d'assurance avaient été entrepris par un autre groupe d'experts Plusieurs directives sectorielles [41] organisent ce régime de conflits de lois pour le seul secteur de l'assurance.

The reason for this exclusion is that, in parallel with the negotiations for the Rome Convention, another group of experts was working on private international law and freedom to provide services as regards insurance. Several sectoral Directives [41] govern the conflict of laws specifically for insurance.


le paiement de retraites et d'indemnités en dehors du système légal, aux travailleurs qui ont été ou qui sont privés de leur emploi et à ceux qui y avaient droit avant la fermeture;

the payment of pensions and allowances outside the statutory system to workers who have lost or who lose their jobs and to workers entitled to such payments before the closure;


les livraisons gratuites de charbon aux travailleurs qui ont été ou qui sont privés de leur emploi et à ceux qui y avaient droit avant la fermeture, ou leur équivalent monétaire;

the supply of free coal to workers who have lost or who lose their jobs and to workers entitled to such supply before the closure, or the monetary equivalent;


Ils se voient privés du droit de représentation, même s'ils avaient le droit de voter.

They are deprived of the right of representation even if they had a right to vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux-ci ont fait valoir que les perquisitions massives du 23 juin 1995 avaient méconnu le secret des sources d’information des journalistes, au mépris de l'article 10 de la Convention, ainsi que le droit au respect du domicile et de la vie privée.

They argued that the massive searches carried out on 23 June 1995 had violated the confidentiality of journalists’ sources of information, in breach of Article 10 of the Convention, and their right to respect for their home and private life.


D. considérant que la Convention de Bruxelles de 1968 sur la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale , avait fixé une série de règles utiles pour déterminer la juridiction nationale compétente en cas de litige international et qu'avec la Convention de Rome de 1980 sur la loi applicable aux obligations contractuelles , les règles de droit international privé des États membres en matière d'obligations contractuelles avaient été harmonisées alors que l ...[+++]

D. whereas the 1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters laid down a body of rules serving to determine which national court would have jurisdiction in the event of an international dispute; whereas the 1980 Rome Convention on the law applicable to contractual obligations harmonised the Member States" private international law rules regarding contractual obligations on the understanding that non-contractual obligations would be covered by a future instrument ,


D. considérant que la Convention de Bruxelles de 1968, avait fixé une série de normes utiles pour déterminer la juridiction nationale compétente en cas de controverse internationale et qu'avec la Convention de Rome de 1980, les normes de droit international privé des États membres en matière d'obligations contractuelles avaient été harmonisées alors que l'harmonisation des obligations non contractuelles était renvoyée à un instrument futur,

D. whereas the 1968 Brussels Convention laid down a body of rules serving to determine which national court would have jurisdiction in the event of an international dispute; whereas the 1980 Rome Convention harmonised the Member States’ private international law rules regarding contractual obligations on the understanding that non-contractual obligations would be covered by a future instrument,


Plus de 70 000 habitants sont privés de tout droit politique, ainsi que du droit de demander la citoyenneté lettonne, parce que, 8 mois avant la dissolution de l’Union soviétique, ils n’avaient pas quitté le Parti communiste.

Over 70 000 residents are deprived of all political rights and the right to obtain Latvian nationality, because eight months before the break up of the Soviet Union they had not left the Communist Party.


Cette exclusion s'explique par le fait que, parallèlement aux négociations sur la Convention de Rome, des travaux portant précisément sur le régime de droit international privé et de libre prestation de services en matière d'assurance avaient été entrepris par un autre groupe d'experts Plusieurs directives sectorielles [41] organisent ce régime de conflits de lois pour le seul secteur de l'assurance.

The reason for this exclusion is that, in parallel with the negotiations for the Rome Convention, another group of experts was working on private international law and freedom to provide services as regards insurance. Several sectoral Directives [41] govern the conflict of laws specifically for insurance.


(78) Ces montants d'aides sont destinés à couvrir, à l'exception des coûts des prestations sociales pris en charge par l'État au titre de la contribution spéciale visée à l'article 56 du traité CECA: les charges correspondant au paiement des prestations sociales entraînées par la mise à la retraite de travailleurs avant qu'ils n'aient atteint l'âge de la retraite, les autres dépenses exceptionnelles pour les travailleurs privés de leur emploi par suite de restructurations et de rationalisation, le paiement de retraites et d'indemnités en dehors du système légal aux travailleurs privés de leur emploi par suite de restructurations et de ra ...[+++]

(78) These aids are intended to cover the following, with the exception of the costs of social benefits borne by the State by way of the special contribution referred to in Article 56 of the ECSC Treaty: the cost of paying social welfare benefits resulting from the pensioning-off of workers before they reach statutory retirement age; other exceptional expenditure on workers who lose their jobs as a result of restructuring and rationalisation; the payment of pensions and allowances outside the statutory system to workers who lose their jobs as a result of restructuring and rationalisation and to workers entitled to such payments before the restructuring; the sup ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit privé avaient ->

Date index: 2021-07-25
w