Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDDL
Comité pour la défense des droits légitimes
Droit légitime
Droit légitime de soutien raisonnable
Droit légitime à partir en vacances
Légitimation quant au droit de disposition
Plein droit légitime

Traduction de «droit légitime d'israël » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit légitime à partir en vacances

legitimate right to go on holidays


Comité pour la défense des droits légitimes | CDDL [Abbr.]

Committee for the Defence of Legitimate Rights | CDLR [Abbr.]


... en prenant aussi en considération les droits légitimes des Palestiniens

... taking into account also the legitimate rights of the Palestinians


droit légitime de soutien raisonnable

legitimate claim for reasonable maintenance






gitimation quant au droit de disposition

authority to request a disposition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commissaire a rappelé avec force le droit légitime des Israéliens à vivre en paix et dans la sécurité, tout en soulignant que ce droit n'exonérait pas Israël de son obligation de respecter le droit humanitaire international.

The Commissioner strongly reiterated the legitimate right of the Israeli people to live in peace and security, but reminded that this right does not relieve Israel from its obligation to respect international humanitarian law.


L’origine du problème remonte très loin: le droit légitime et sacro-saint des Palestiniens à avoir un État libre est couplé au droit tout aussi sacro-saint d’Israël d’être reconnu, et nous savons qu’Israël a été rayé de la carte dans de nombreux pays.

The problem has very remote roots: the legitimate and sacrosanct right of the Palestinians to have a free state is coupled with the equally sacrosanct right of Israel to be recognised, and we know that Israel has been removed from the map in many countries.


Tout en reconnaissant le droit légitime d'Israël à se défendre, il a engagé instamment Israël à faire preuve de la plus grande retenue et à ne pas recourir à des mesures disproportionnées.

While recognising Israel's legitimate right to self-defence, it urged Israel to exercise the utmost restraint and not to resort to disproportionate action.


Même s'il reconnaît le droit légitime d'Israël à l'autodéfense face aux attaques terroristes contre ses citoyens, le Conseil a également exhorté le gouvernement israélien à faire le plus grand effort pour éviter des victimes civiles et à mettre un terme à la pratique des exécutions extrajudiciaires, qui sont contraires au droit international. Il aussi invité Israël à changer de cap dans sa politique et son activité de construction de colonies, à démanteler les colonies construites après mars 2001, et à geler la construction du mur de ...[+++]

While recognising Israel’s legitimate right to self-defence in the face of terrorist attacks against its citizens, the Council also urged the Government of Israel to exert maximum effort to avoid civilian casualties, to put a halt to the practice of extra-judicial killings which are contrary to International Law, to reverse the settlement policy and activity, to dismantle settlements built after March 2001 and to freeze the construction of the separation fence, which results in confiscation of Palestinian land, restricts movement of people and goods and hinders a just political solution to the co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. 9. reconnaît le droit légitime d'Israël de protéger ses citoyens, mais exhorte Israël, dans l'exercice de ce droit, à tout mettre en œuvre pour éviter de faire des victimes dans la population civile, à s'abstenir d'aggraver la situation humanitaire et économique du peuple palestinien et à s'abstenir de toute mesure ne respectant pas le droit international, notamment les exécutions extrajudiciaires;

V. 9 Recognises Israel's legitimate right to protect its citizens, but, when exercising this right, urges it to exert maximum effort in order to avoid civilian casualties, to avoid aggravating the humanitarian and economic situation of the Palestinian people, and to abstain from measures which are not in accordance with international law, such as extrajudicial killings;


4. Tout en reconnaissant le droit légitime d'Israël à l'autodéfense face aux attentats terroristes contre ses citoyens, l'Union européenne exhorte le gouvernement d'Israël à déployer tous les efforts possibles pour éviter les pertes civiles, pour mettre un terme à la pratique des exécutions extra-judiciaires qui sont contraires au droit international, pour modifier radicalement la politique et les activités de colonisation, pour démanteler les colonies implantées après mars 2001 et pour geler la construction de la clôture de séparatio ...[+++]

4. While recognising Israel's legitimate right to self-defence in the face of terrorist attacks against its citizens, the European Union urges the Government of Israel to exert maximum effort to avoid civilian casualties, to put a halt to the practice of extra-judicial killings which are contrary to International Law, to reverse the settlement policy and activity, to dismantle settlements built after March 2001 and to freeze the construction of the separation fence, which results in confiscation of Palestinian land, restricts movement of people and goods and hinders a just political solution to t ...[+++]


22. exprime sa conviction absolue à l'égard du droit légitime et incontestable d'Israël à défendre ses citoyens et sa propre sécurité, et affirme que l'exercice de ce droit doit tenir compte des limites de l'État de droit et des droits des citoyens palestiniens et ne doit pas entraîner l'aggravation de la situation économique des Palestiniens ni des pratiques qui pourraient mettre en péril la vie des civils palestiniens;

22. Firmly believes in Israel’s legitimate and unquestionable right to defend its citizens and its security, and affirms that in exercising that right the confines of the rule of law and the rights of Palestinian citizens must be taken into account, avoiding any practices that could endanger the lives of civilians and that at the same time involve a worsening of the economic situation in the territories;


4. affirme qu'une solution du conflit au Moyen-Orient est une condition essentielle à l'établissement de la paix et de la stabilité dans la région méditerranéenne, que ceci signifie le droit à la sécurité pour Israël et pour tous les autres États de la région, en particulier la reconnaissance du droit légitime du peuple palestinien à disposer d'un État viable et la reconnaissance également légitime du droit à la sécurité du peuple israélien;

4. Maintains that a solution to the conflict in the Middle East is an essential condition for achieving peace and stability in the Mediterranean region, which means the right to security for Israel and for all the other countries in the region, and in particular recognition of the legitimate right of the Palestinian people to have a viable State and of the Israeli people's equally legitimate right to security;


L'Union rappelle que, dans les conclusions de sa réunion de Cardiff, le Conseil européen a invité Israël à reconnaître le droit des Palestiniens à l'autodétermination, sans exclure la possibilité de la création d'un Etat, et les Palestiniens à réaffirmer leur engagement en faveur du droit légitime d'Israël de vivre à l'intérieur de frontières sûres et reconnues.

The Union recalls the conclusions of the European Council of Cardiff in which it called on Israel to recognise the right of the Palestinians to exercise self-determination, without excluding the option of a State, and upon the Palestinian people to reaffirm their commitment to the legitimate right of Israel to live within safe, recognised borders.


Elle consiste à affirmer le droit de tous les Etats de la région, y compris Israël, à la sécurité, c'est-à-dire, à vivre dans des frontières sûres, reconnues et garanties, et celui de la justice pour tous les peuples de la région, ce qui inclut la reconnaissance des droits légitimes du peuple palestinien, y compris son droit à l'autodétermination avec tout ce que cela implique.

It consists in upholding the right to security of all States in the region, including Israel, that is to say, to live within secure, recognised and guaranteed frontiers, and in upholding justice for all the peoples of the region, which includes recognition of the legitimate rights of the Palestinian people, including their right to self-determination with all that this implies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit légitime d'israël ->

Date index: 2025-03-04
w