Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action donnant droit à voter
Action à droit de vote
Droit
Droit commercial
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit d'usage
Droit de communage
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit de pâturage
Droit de pâture
Droit de servitude
Droit de vaine pâture
Droit des affaires
Droit des sociétés
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Liberté sociale
Sais-tu ce que je pourrais faire?
Science juridique
Usage

Traduction de «droit je pourrais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sais-tu ce que je pourrais faire?

Do you know what I've always wanted to be?


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

social rights [ economic and social rights | social freedom ]


science juridique [ droit ]

legal science [ law | law branch(GEMET) | law(UNBIS) ]


droit de communage | droit de pâturage | droit de pâture | droit de servitude | droit de vaine pâture | droit d'usage | usage

right of common | right of user


droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

human rights of women | women's human rights


action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

voting share


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

senior lecturer in law | university law teacher | law lecturer | law professor


droit des sociétés | droit commercial | droit des affaires

business laws | business norms | business law | the law of business


Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je suis propriétaire d'armes à feu prohibées protégées par des droits acquis

How the Law Applies to Me If...I Own Grandfathered Prohibited Firearms
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Michael Wernick: Les associations de droit d'auteur qui représentent les artistes prélèvent peut-être des droits—je pourrais le vérifier.

Mr. Michael Wernick: The collectives that represent the artists may be taking some fee—I can look into that for you.


– Madame la Présidente, Madame Lulling, si apparemment je pourrais être très fier que vous ayez remercié les quelques hommes présents dans ce débat, puisque je suis un des rares hommes membres de la commission des droits de la femme, je pourrais cependant être vexé si vous me mettez dans le même sac que M. Bloom.

– (FR) Madam President, Mrs Lulling, whereas I could be very proud that you have thanked the few men present in this debate, being one of the rare male members of the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, I could get really cross were you to tar me with the same brush as Mr Bloom.


Pas plus que le soleil pourrait se lever à l'ouest et se coucher à l'est, ou que je pourrais souhaiter que la terre soit plate, je ne pourrais accepter que l'institution du mariage soit modifiable en fonction des personnes qui réclament des droits.

No more that I could wish that the sun rose in the west and settled in the east, or that I would want the earth to be flat, I cannot accept for a moment that the institution of marriage is changeable to someone's demand for a right.


En tant que rapporteur sur l'avancement de la législation communautaire concernant le développement des chemins de fer, je pourrais ne pas être particulièrement content mais, globalement, nous pouvons être satisfaits des résultats que nous avons obtenus en ce qui concerne les droits des voyageurs, et en particulier l'indemnisation en cas de retard d'un train et la certification européenne des conducteurs de train.

As rapporteur on the progress of Community legislation on the development of the railways I may not be particularly happy, but when we look at the results we have achieved in regard to passenger rights, in particular compensation payments for train delays and the Europe-wide certification of train drivers, we can on the whole be satisfied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pourrais m'étendre sur les événements des dernières semaines quant au fonctionnement du gouvernement concernant l'attribution des contrats l'occasion est belle et je pourrais la prendre mais je vais me concentrer sur les droits de la personne, car c'est important pour les gens de ce pays, le Canada (1300) Jusqu'à preuve du contraire, le Québec fait encore partie du Canada, du moins jusqu'à ce que cela soit décidé par un éventuel référendum.

I could go on about the events of the past weeks, about the government's contracts—this would be a good opportunity—but I will focus on human rights, because this is important for the people of this country, Canada (1300) Until proven otherwise, Quebec is still part of Canada, at least until this is decided through a referendum.


À titre d’exemple, je pourrais citer la nécessité d’évoluer sur le plan de la démocratie et du respect des droits de l’homme, de la modernisation sociale et économique, de la réforme administrative et de l’amélioration des services publics, surtout en matière d’éducation étant donné la grande proportion de jeunes au sein des populations de ces pays.

By way of example I could mention the need to make progress on democracy and respect for human rights, social and economic modernisation, administrative reform and the improvement of public services, especially education. This is because young people make up a large proportion of the large populations of these countries.


Je sais que la charte n'est qu'une déclaration solennelle, Monsieur le Ministre, mais j'y lis de très beaux passages : le respect de la vie privée, le droit de se marier et de fonder une famille, le droit à des conditions de travail équivalentes, le droit d'asile, l'interdiction de la discrimination et je pourrais continuer ainsi quelques minutes encore.

I am aware of the fact that the Charter is a solemn declaration, Mr Haarder, but it contains very fine passages about respecting privacy, the right to marry and start a family, the right to equal working conditions, the right to asylum, the ban on discrimination, and I could carry on for a few minutes yet.


Je ne pourrais pas comprendre, et la présidence du Conseil non plus, que les femmes afghanes, qui ont été les premières victimes du régime des talibans, en termes de privations multiples, notamment de droits, tout en assumant des responsabilités énormes, soient exclues de la construction de ce gouvernement et de son action ultérieure.

Neither I nor the Presidency of the Council would find it comprehensible if Afghan women, who were the first victims of the Taliban regime and who suffered a great many deprivations, especially of their rights, while taking on huge responsibilities, were excluded from the formation of this government and its future activities.


Je pourrais m'étendre longuement sur le sujet, mais, vu l'heure tardive, je dirai simplement qu'il ne manque pas de raisons pour justifier la création d'un comité des droits de la personne au Sénat, dont le mandat le plus important et le plus fondamental serait de veiller à ce que son travail soit conforme à nos valeurs fondamentales liées aux droits de la personne.

There is much that I could say in this chamber but, in light of the late hour, I would simply state that there are many reasons why a human rights committee is necessary within the Senate, with the most important and fundamental mandate of the committee being to ensure that the work of the committee complies with our basic values on human rights.


Il ont droit à un permis d'aide-pêcheur, mais il n'a pas le droit.Je pourrais vous expliquer cela grosso modo.

Or they are entitled to a helper's license but not.Let me explain.


w