Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DIH
Droit de la mer
Droit des gens
Droit humanitaire
Droit humanitaire international
Droit international
Droit international de la mer
Droit international humanitaire
Droit international public
Droit international public de la mer
Droit international public maritime
Droit international relatif aux droits de l'homme
Droit international sur les droits de l'homme
Droit international économique
Droit international-droit interne
Droit maritime international
Droit national-droit international
Droit économique international
Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie

Vertaling van "droit international puisse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


droit international économique [ droit économique international ]

international economic law


droit international-droit interne [ droit national-droit international ]

international law - national law [ national law - international law ]


droit humanitaire | droit humanitaire international | droit international humanitaire | DIH [Abbr.]

international humanitarian law | IHL [Abbr.]


droit international relatif aux droits de l'homme | droit international sur les droits de l'homme

international human rights law | IHRL [Abbr.]


droit des gens | droit international | droit international public

international law | public international law


droit international sur les droits de l'homme

international human rights legislation | multi national human rights legislation | international human right rules | international human rights law


droit international public de la mer [ droit international de la mer | droit maritime international | droit de la mer | droit international public maritime ]

law of the sea [ public international law of the sea | international maritime law | international law of the sea | public maritime international law ]


Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 [ Tribunal pénal international pour l'ancienne Yougoslavie | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie ]

International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 [ International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia ]


droit international

multi national law | multi national rules | international law | international rules
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que la transposition du droit de l'Union en droit interne puisse être perçue comme une simple technique juridique des États membres, il existe un potentiel considérable pour améliorer la gouvernance du marché unique à ce stade également.

While the transposition of EU law into national law might be perceived as a mere legal technique of the Member States, there is considerable potential to improve the governance of the Single Market also at that stage.


Bien que la transposition du droit de l'Union en droit interne puisse être perçue comme une simple technique juridique des États membres, il existe un potentiel considérable pour améliorer la gouvernance du marché unique à ce stade également.

While the transposition of EU law into national law might be perceived as a mere legal technique of the Member States, there is considerable potential to improve the governance of the Single Market also that that stage.


Elle devrait au contraire les compléter pour garantir que, lorsqu’une mesure est nécessaire dans une enquête transfrontière mais n’existe pas en droit national pour une situation purement interne, elle puisse être utilisée conformément au droit national mettant en œuvre l’instrument concerné, dans le cadre de l’enquête ou des poursuites.

It should rather supplement them to ensure that, where a measure is necessary in a cross-border investigation but is not available in national law for a purely domestic situation, it can be used in accordance with national law implementing the relevant instrument, when conducting the investigation or prosecution.


Il convient qu'Europol ne puisse traiter des données à caractère personnel provenant de parties privées ou de particuliers que si ces données lui sont transférées par l'une des entités suivantes: une unité nationale conformément à son droit national; un point de contact dans un pays tiers ou une organisation internationale avec laquelle une coopération a été établie au moyen d'un accord de coopération autorisant l'échange de donné ...[+++]

Europol should be able to process personal data originating from private parties and private persons only if those data are transferred to Europol by one of the following: a national unit in accordance with its national law; a contact point in a third country or an international organisation with which there is established cooperation through a cooperation agreement allowing for the exchange of personal data concluded in accordance with Article 23 of Decision 2009/371/JHA prior to the entry into force of this Regulation; an authority of a third country or an international organisation which is subject to an adequacy decision or with wh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. confirme son approbation résolue de l'appel lancé par le commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme pour que le Conseil de sécurité des Nations unies saisisse la Cour pénale internationale de la situation en Syrie en vue d'une enquête officielle; s'engage fermement à veiller à ce que tous ceux qui seront reconnus responsables de violations des droits de l'homme et de violations du droit international soient identifiés et doivent répondre de leurs actes; soutient vigoureusement l'œuvre de la commission d'enquête int ...[+++]

16. Reiterates its strong endorsement of the call by the UN Human Rights Commissioner for a referral by the UNSC of the situation in Syria to the ICC for a formal investigation; strongly commits itself to ensure that all those responsible for human rights violations and violations of international law will be identified and held accountable; strongly supports the work of the Independent International Commission of Inquiry on Syria, which is aimed at investigating all violations of international human rights and humanitarian law committed in the country so as to ensure that those responsible are held to account, and calls on EU Member S ...[+++]


4. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que, dans le cadre des enquêtes pénales relatives aux infractions visées aux articles 2 et 3, toutes les auditions de l’enfant victime ou, le cas échéant, celles d’un enfant témoin des faits, puissent faire l’objet d’un enregistrement audiovisuel et qu’un tel enregistrement puisse être utilisé comme moyen de preuve dans la procédure pénale, conformément aux règles prévues par leur droit interne ...[+++]

4. Member States shall take the necessary measures to ensure that in criminal investigations of any of the offences referred to in Articles 2 and 3 all interviews with a child victim or, where appropriate, with a child witness, may be video recorded and that such video recorded interviews may be used as evidence in criminal court proceedings, in accordance with the rules under their national law.


Nous devons poursuivre cette tradition, l’étendre au niveau international et veiller à devenir le pilier des Nations unies afin que le droit international puisse à nouveau prévaloir.

We must continue that tradition, extend it to the international level and ensure that we become the mainstay of the UN so that international law again comes to prevail.


Il est essentiel que la Communauté acquière un statut conforme à son nouveau rôle d'acteur international majeur dans le domaine de la coopération judiciaire civile et qu'elle puisse exercer ses compétences externes en participant comme membre de plein droit à la négociation des conventions au sein de la HCCH dans les domaines de sa compétence.

It is essential that the Community be granted a status that corresponds to its new role as a major international player in the field of civil judicial cooperation and that it be able to exercise its external competence by participating as a full member in the negotiations of conventions by the HCCH in areas of its competence.


Bien que le contenu de certains de ces messages puisse être préjudiciable sans être en soi illégal, leur distribution sans discernement aux enfants aussi bien qu'aux adultes est généralement illégale en vertu du droit interne, et peut parfois être passible de lourdes peines.

While the content of some such messages may be harmful, but not illegal per se, their indiscriminate distribution to adults and children alike will generally be illegal under national law sometimes with quite severe penalties.


Je ne comprends vraiment pas qu'un ministre tchétchène des Affaires étrangères, une fonction qui n'existe pas aux yeux du droit international, puisse mener une discussion officielle avec la Présidente du Parlement européen.

I cannot quite understand therefore how an appointed Chechen Foreign Minister who, under international law, should not even exist, can hold an official discussion with the President of the European Parliament.


w