Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domaine fondamental et suprême
Droit
Droit de base
Droit essentiel
Droit fondamental
Droit fondamental de la personne
Droit fondamental des personnes
Droit fondamental et suprême
Droit formel
Droit humain
Droit matériel
Droit positif
Droit substantiel

Traduction de «droit fondamental consacré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit fondamental de la personne | droit fondamental des personnes

fundamental right of individuals


droit fondamental | droit matériel | droit positif | droit substantiel

substantive law


domaine fondamental et suprême [ droit fondamental et suprême ]

substantial and paramount estate


droit fondamental à l'égalité entre les femmes et les hommes

fundamental right to equality between women and men


droit [ droit fondamental | droit formel ]

substantive right [ right of substance ]


droit fondamental [ droit essentiel | droit de base ]

basic right [ fundamental right ]


droit fondamental | droit humain

fundamental right | basic right


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier vice-président de la Commission, M. Frans Timmermans, a déclaré: «L'égalité entre les hommes et les femmes est un droit fondamental, consacré par les traités de l'UE.

First Vice-President Frans Timmermans said: "Gender equality is a fundamental right, laid down in the EU Treaties.


considérant que le droit d'accès aux documents est un droit fondamental consacré par la charte des droits fondamentaux et par les traités, que le règlement (CE) no 1049/2001 met en œuvre dans le but, notamment, de garantir l'exercice le plus aisé possible de ce droit et d'encourager les bonnes pratiques administratives en matière d'accès aux documents, en assurant un contrôle démocratique sur les activités des institutions et sur leur respect des principes établis dans les traités.

whereas the right of access to documents is a fundamental right, protected by the Charter of Fundamental Rights and the Treaties and implemented by Regulation (EC) No 1049/2001, with the aim, in particular, of ensuring that this right can be exercised as easily as possible, and of promoting good administrative practices regarding access to documents by ensuring democratic scrutiny of the activities of the institutions and ensuring that they comply with the rules enshrined in the Treaties.


Dans ses conclusions lues ce jour, l’avocat général Paolo Mengozzi souligne en premier lieu que le droit au regroupement familial, reconnu et régi par le droit de l’Union, constitue un aspect spécifique du droit au respect de la vie familiale qui, à son tour, est un droit fondamental consacré non seulement dans la convention européenne des droits de l’homme, mais également dans la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.

In his Opinion today, Advocate General Paolo Mengozzi makes the point first of all that the right to family reunification, which is conferred and governed by EU law, constitutes a specific aspect of the right to family life, which is, in turn, a fundamental right enshrined not only in the European Convention on Human Rights but also the Charter of Fundamental Rights of the EU.


Ce droit fondamental au respect des droits de la défense au cours d’une procédure précédant l’adoption d’une mesure restrictive est, par ailleurs, expressément consacré à l’article 41, paragraphe 2, sous a), de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, à laquelle l’article 6, paragraphe 1, TUE reconnaît la même valeur juridique que les traités.

That right, fundamental to observance of the rights of defence during a procedure preceding the adoption of a restrictive measure, is moreover expressly affirmed in Article 41(2)(a) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, recognised by Article 6(1) TEU as having the same legal value as the Treaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce droit fondamental au respect des droits de la défense au cours d’une procédure précédant l’adoption d’une mesure restrictive telle que la décision litigieuse est, par ailleurs, expressément consacré à l’article 41, paragraphe 2, sous a), de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, à laquelle l’article 6, paragraphe 1, TUE reconnaît la même valeur juridique que les traités.

That right, fundamental to observance of the rights of defence during a procedure preceding the adoption of a restrictive measure such as the contested decision, is moreover expressly affirmed in Article 41(2)(a) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, recognised by Article 6(1) TEU as having the same legal value as the Treaties.


La présomption d'innocence est un droit fondamental, consacré par la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (ci-après, la «CEDH») ainsi que par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (ci-après, la «Charte»).

The presumption of innocence is a fundamental right, laid down in the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (ECHR) and the Charter of Fundamental Rights of the European Union (CFREU).


La présomption d'innocence est un droit fondamental, consacré par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et par la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.

The presumption of innocence is a fundamental right. It is laid down in the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and the Charter of Fundamental Rights of the European Union.


La liberté d'expression est capitale pour la démocratie et c'est d'ailleurs un droit fondamental consacré par la Déclaration universelle des droits de l'homme ainsi que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, auxquels la République démocratique du Congo est partie.

The right to freedom of expression is fundamental to democracy and a fundamental freedom laid down in the Universal Declaration on Human Rights, as well as in the International Covenant on Civil and Political Rights and African Charter on Human and People's Rights, to which the Democratic Republic of Congo is a State Party.


Cela protège un droit fondamental, consacré dans notre Constitution, c'est-à-dire la liberté de circulation et d'établissement.

That protects a basic right enshrined in the Constitution, the right of mobility.


En outre, le traité de Lisbonne a créé une nouvelle base juridique pour l'adoption de la législation relative à la protection des données à caractère personnel, et la Charte des droits fondamentaux a consacré le droit à la protection des données à caractère personnel en tant que droit fondamental s'appliquant également à la coopération policière et judiciaire en matière pénale.

Furthermore, the Treaty of Lisbon has put in place a new legal basis for the adoption of personal data protection legislation with regard to the processing of personal data and the Charter of Fundamental Rights has acknowledged the right to the protection of personal data as a fundamental right which also applies to police cooperation and judicial cooperation in criminal matters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit fondamental consacré ->

Date index: 2025-06-11
w