Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
21
22
Dans les cas d’équité salariale
Domaine fondamental et suprême
Droit
Droit de base
Droit essentiel
Droit fondamental
Droit fondamental de la personne
Droit fondamental des personnes
Droit fondamental et suprême
Droit formel
Droit humain
Droit matériel
Droit positif
Droit substantiel
Mais aussi au processus proprement dit
».

Vertaling van "droit fondamental aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
droit fondamental de la personne | droit fondamental des personnes

fundamental right of individuals


droit fondamental | droit matériel | droit positif | droit substantiel

substantive law


domaine fondamental et suprême [ droit fondamental et suprême ]

substantial and paramount estate


droit fondamental à l'égalité entre les femmes et les hommes

fundamental right to equality between women and men


droit [ droit fondamental | droit formel ]

substantive right [ right of substance ]


droit fondamental [ droit essentiel | droit de base ]

basic right [ fundamental right ]


droit fondamental | droit humain

fundamental right | basic right


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant à ma troisième question, elle est un peu plus difficile, Vous savez qu'au Canada, il existe un droit fondamental aussi important que le droit de parole, le droit d'expression ou le droit de libre association.

My third question is somewhat more complex. As you know, one of the fundamental rights Canadians enjoy, one as important as the right of freedom of speech, freedom of expression or freedom of association, is the right to own property.


Je suis également ici pour vous rappeler que le droit à la liberté est un droit fondamental, aussi bien dans notre pays qu'au niveau international, et on ne devrait jamais le retirer à la légère.

I'm also here to remind you that the right to liberty is a fundamental right, both in this country and internationally, and it ought not ever to be taken away lightly.


Le Groupe a publié en 2004 son rapport final intitulé L’équité salariale, une nouvelle approche à un droit fondamental, aussi appelé rapport Bilson, du nom de la présidente du Groupe, Beth Bilson[21]. Le rapport Bilson a signalé certaines lacunes dans le régime d’équité salariale du secteur public fédéral, en particulier les « délais sans fin [.] et les coûts astronomiques associés non seulement à l’issue du processus [dans les cas d’équité salariale] mais aussi au processus proprement dit[22] ».

The Task Force released its final report in 2004 titled Pay Equity: A New Approach to a Fundamental Right, also known as the Bilson Report for the Chair of the task force, Beth Bilson.[21] The Bilson Report noted certain shortcomings in the CHRA system of handling pay equity in the federal public sector, most notably the “lengthy delays . and staggering costs associated not only with the outcome [in pay equity cases] but with the very process itself”.


approuve le fait que le Programme de Stockholm (6) fasse lui aussi une priorité de l'application du droit fondamental de la liberté de circulation et, dans ce cadre, de la promotion et du renforcement des droits électoraux des citoyens ainsi que de l'augmentation du taux de participation; souscrit à la nécessité de ne pas se limiter à établir des droits mais aussi de faire en sorte que leurs bénéficiaires puissent les exercer sans peine; dans le même temps, dans le cadre de ses priorités politiques fixées pour 2012, le Comité des ré ...[+++]

is pleased that the Stockholm Programme (6) also prioritises the fundamental right to free movement, partly by promoting and strengthening electoral rights, and increasing electoral turnout; also points out that it is not enough to establish rights - it is also important to ensure that they can be easily exercised. According to its political priorities for 2012, the Committee the Regions also "remains committed to contributing to the full delivery of the objectives of the Stockholm Programme and Action Plan" (7);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Me Matas, plus tôt, a signalé l'absence d'habeas corpus, qui est un droit fondamental aussi bien au Canada qu'aux États-Unis.

Mr. Matas has referred to the absence of habeas corpus, which is a fundamental right both here and in the United States.


Le droit à la protection de la vie privée et des données personnelles est, dans l'UE, un droit fondamental qu'il faut faire respecter effectivement – en ligne aussi – par tous les moyens possibles, depuis l'application généralisée du principe de «respect de la vie privée assuré dès la conception»[21] dans les TIC concernées, jusqu'aux sanctions dissuasives si nécessaire.

The right to privacy and to the protection of personal data are fundamental rights in the EU which must be – also online - effectively enforced using the widest range of means: from the wide application of the principle of "Privacy by Design"[21] in the relevant ICT technologies, to dissuasive sanctions wherever necessary.


Elle consacre deux des plus anciennes et tout aussi importantes ambitions de l'intégration européenne: d'une part, la protection des libertés et droits fondamentaux des personnes, notamment du droit fondamental à la protection des données, et, d'autre part, la réalisation du marché intérieur, en l'occurrence, la libre circulation des données à caractère personnel.

The Directive enshrines two of the oldest and equally important ambitions of the European integration process: the protection of fundamental rights and freedoms of individuals and in particular the fundamental right to data protection, on the one hand, and the achievement of the internal market – the free flow of personal data in this case – on the other.


invite la Commission à vérifier scrupuleusement que les lois et les pratiques en vigueur au sein des différents États membres n'enfreignent pas les droits conférés aux citoyens de l'Union par le traité CE et par la directive sur la libre circulation, en particulier en ce qui concerne les notions de «ressources suffisantes», de «charge déraisonnable pour le système d'assistance sociale de l'État membre d'accueil», de «motifs graves d'ordre public ou de sécurité publique» et de «raisons impérieuses de sécurité publique»; invite en outre la Commission à vérifier l'existence et le fonctionnement de garanties procédurales concrètes, ainsi qu ...[+++]

Calls on the Commission to check carefully in order to ascertain that laws and practices in force in individual Member States do not violate the rights conferred on Union citizens by the EC Treaty and the Free Movement Directive, especially as regards the concepts of ‘sufficient resources’, ‘an unreasonable burden on the social assistance system of the host Member State’, ‘serious grounds of public policy or public security’, and ‘imperative grounds of public security’; calls on the Commission, in addition, to ascertain that there are procedural safeguards operating at the practical level, together with legal protection arrangements and the possibility of appealing to the courts against removal measures; points out that any restricti ...[+++]


Ce règlement renforcera aussi le droit fondamental de l'enfant d’entretenir des contacts réguliers avec ses deux parents, en autorisant la libre circulation entre États membres des décisions judiciaires relatives au droit de visite».

The Regulation will also reinforce the fundamental right of the child to maintain regular contacts with both parents by allowing judgments on visiting rights to circulate freely between Member States”.


Permettre l'exercice d'un pouvoir discrétionnaire aussi étendu afin de conserver les données pendant une durée excédant celle nécessaire à la réalisation de la finalité envisagée serait non seulement incompatible avec le droit fondamental à la protection des données, mais porterait aussi atteinte à la nécessité élémentaire d'harmoniser la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale.

Leaving such a broad discretionary power to keep the data for longer than necessary for the envisaged purpose would not only be incompatible with the fundamental right to data protection, but would also harm the basic need for harmonisation of the protection of personal data processed in the framework of police and judicial co-operation in criminal matters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit fondamental aussi ->

Date index: 2024-03-03
w