Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boutonnage s'effectuant partie gauche sur partie droite
Clause de réserve des droits des parties
Clause réservant les droits des parties
Conclusion
Conséquent
Décret de remise sur les échantillons commerciaux
Gabariage des parties droites
LPGA
Membre droit
Parti Croate des Droits
Parti Croate du droit
Parti du droit
Partie action
Partie droite
Partie supérieure du bras droit

Traduction de «droit fasse partie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
épaisseur minimale au droit des parties meulées d'une tôle

minimum thickness of the ground parts of a plate


clause réservant les droits des parties [ clause de réserve des droits des parties ]

saving to suitors clause


conclusion [ partie droite | membre droit | conséquent | partie action ]

then part [ conclusion part | action part | right-hand side | rule conclusion ]


Parti Croate des Droits | Parti Croate du droit | Parti du droit

Croatian Party of Rights




boutonnage s'effectuant partie gauche sur partie droite

left over right buttoned


Décret de remise sur les échantillons commerciaux [ Décret concernant la remise des taxes imposées en vertu de la section III de la partie IX et en vertu de toute autre partie de la Loi sur la taxe d'accise et des droits de douane imposés en vertu de l'article 21 du Tarif des douanes payés ou payables sur ]

Commercial Samples Remission Order


Loi fédérale du 6 octobre 2000 sur la partienérale du droit des assurances sociales [ LPGA ]

Federal Act of 6 October 2000 on General Aspects of Social Security Law [ GSSLA ]




gabariage des parties droites

moulding transposed slot | moulding slot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
veiller à ce que la protection des droits de l'homme fasse partie intégrante aussi bien des dialogues politiques que de la mise en œuvre et de la réalisation des programmes et projets concernés dans le domaine de la drogue.

Ensure that the protection of human rights is fully integrated in political dialogues and in the implementation and delivery of relevant programs and projects in the field of drugs.


Votre rapporteur se félicite des nombreux points de la proposition de la Commission qui soulignent l'importance des droits fondamentaux et qui consolident la capacité et l'obligation de FRONTEX à veiller à ce que le respect de ces droits fasse partie intégrante de la gestion des frontières.

Your rapporteur welcomes the numerous elements in the Commission proposal which underline the importance of fundamental rights and which strengthen the ability and obligation of Frontex to ensure that respect for such rights is an integral part of border management.


Bien que le droit à réparation intégrale soit garanti par le traité lui-même et fasse partie de l'acquis de l'Union, il est souvent difficile, sinon pratiquement impossible, de l'exercer réellement, à cause des règles et des procédures applicables.

While the right to full compensation is guaranteed by the Treaty itself and is part of the acquis communautaire, the practical exercise of this right is often rendered difficult or almost impossible because of the applicable rules and procedures.


veiller à ce que la protection des droits de l'homme fasse partie intégrante aussi bien des dialogues politiques que de la mise en œuvre et de la réalisation des programmes et projets concernés dans le domaine de la drogue.

Ensure that the protection of human rights is fully integrated in political dialogues and in the implementation and delivery of relevant programs and projects in the field of drugs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. rappelle qu'il considère essentiel d'un point de vue politique d'incorporer la notion de promotion des droits fondamentaux parmi les objectifs à poursuivre, quand il s'agit de simplifier ou de réorganiser l'acquis communautaire; demande que toute nouvelle politique, proposition législative et programme soient accompagnés d'une étude d'impact en matière de respect des droits fondamentaux, et que cette évaluation fasse partie intégrante de la justification de la proposition, et souhaite que les États membres, e ...[+++]

18. Points out that it regards it as essential in political terms to incorporate the idea of promoting fundamental rights among the aims to be pursued when simplifying or restructuring the acquis communautaire ; calls for every new policy, legislative proposal and programme to be accompanied by an impact assessment concerning respect for fundamental rights and for that assessment to form an integral part of the justification for the proposal, and hopes that the Member States will also adopt similar impact assessment instruments in the subsequent transposition of Community law into domestic law;


4. se félicite vivement de ce que la Charte des droits fondamentaux fasse partie intégrante et juridiquement contraignante de la Constitution (partie II), et souligne l'importance de la dignité de la personne et des droits fondamentaux en tant qu'aspects essentiels d'une Union citoyenne, sociale et démocratique;

4. Greatly welcomes the inclusion of the Charter of Fundamental Rights as an integral, legally binding part of the Constitution (Part II) and stresses the importance of human dignity and the fundamental rights of the individual as crucial elements of a civic, social and democratic Union;


4. se félicite vivement de ce que la Charte des droits fondamentaux fasse partie intégrante et contraignante de la Constitution (partie II), et souligne l'importance de la dignité de la personne et des droits fondamentaux en tant qu'aspects essentiels d'une Union citoyenne, sociale et démocratique;

4. Greatly welcomes the installation of the Charter of Fundamental Rights as an integral, legally binding part of the Constitution (Part II) and stresses the importance of the person's dignity and fundamental rights as crucial elements of a civic, social and democratic Union;


En outre, ces dispositions doivent garantir que la partie des droits autre que celle visée à l'article 127, paragraphe 1, second alinéa, du règlement (CE) no 1782/2003 fasse l'objet d'un paiement par l'État membre correspondant à celui qu'un transfert direct entre agriculteurs aurait engendré compte tenu, en particulier, de l'évolution de la production dans l'État membre en cause.

In addition, such provisions must ensure that a payment will be made by the Member State for that part of the rights other than the part referred to in the second subparagraph of Article 127(1) of Regulation (EC) No 1782/2003 corresponding to that which would have resulted from a direct transfer between farmers, account being taken in particular of the trend of production in the Member State concerned.


Enfin, deux propositions : que la signature et la ratification parlementaire de cette charte des droits fondamentaux fasse partie de l'acquis communautaire des pays candidats à l'adhésion ; et que les conclusions de Nice établissent un calendrier précis pour que les prochaines présidences puissent passer de cette charte au traité, je suggérerais qu'elle coïncide en terme de délai avec la ratification par tous les parlements de la nouvelle révision des traités qui découlera de Nice.

Lastly, I have two proposals: firstly, the signing and ratification of this Charter of Fundamental Rights by their parliaments should be part of existing Community rules for candidate countries. Secondly, the Nice conclusions should establish a precise timetable for future presidencies to be able to move from this Charter to the Treaty, and I would suggest that the deadline should be set to coincide with ratification by all parliaments of the new revision of the Treaties that will result from Nice.


b) qu'elle n'a pas, durant l'exercice ainsi que durant les cinq exercices antérieurs, exercé le droit de vote afférent à sa participation lors de la nomination d'un membre de l'organe d'administration, de direction ou de surveillance de l'entreprise filiale ou, quand l'exercice du droit de vote a été nécessaire au fonctionnement des organes d'administration, de direction et de surveillance de l'entreprise filiale, à condition qu'aucun actionnaire ou associé qui a la majorité des droits de vote de l'entreprise mère, ni aucun membre des organes d'administration, de direction ou de surveillance de cette entreprise ou de son actionnaire ou a ...[+++]

(b) it has not exercised the voting rights attaching to its participating interest in respect of the appointment of a member of a subsidiary undertaking's administrative, management or supervisory bodies during the financial year or the five preceding financial years or, where the exercise of voting rights was necessary for the operation of the administrative, management or supervisory bodies of the subsidiary undertaking, no shareholder in or member of the parent undertaking with majority voting rights or member of the administrative, management or supervisory bodies of that undertaking or of a member thereof with majority voting rights ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit fasse partie ->

Date index: 2022-08-18
w