Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extrême-droite
Extrêmement difficile
Parti politique d'extrême droite
Situation financière extrêmement difficile

Traduction de «droit extrêmement difficile » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
situation financière extrêmement difficile

extreme hardship


placer dans une situation financière extrêmement difficile

impose extreme hardship




Expert indépendant de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté

Independent expert of the Commission on Human Rights on human rights and extreme poverty


parti politique d'extrême droite

extreme right-wing political party




Séminaire sur l'extrême pauvreté et le déni des droits de l'homme

Seminar on extreme poverty and denial of human rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considérant que la Russie a restreint l’accès à la Crimée pour l'OSCE, les Nations unies et le Conseil de l’Europe, ainsi que pour les ONG de défense des droits de l’homme et les journalistes indépendants; que ces restrictions rendent extrêmement difficiles la surveillance des droits de l’homme en Crimée et la communication d'informations à ce sujet;

G. whereas Russia has been restricting access to Crimea for the OSCE, the UN, and the Council of Europe, not to mention human rights NGOs and independent journalists; whereas the lack of access makes human rights monitoring and reporting in Crimea very difficult;


L. considérant que les réfugiés palestiniens demeurent un groupe particulièrement vulnérable dans une Syrie en crise; que la presque totalité des 540 000 réfugiés palestiniens en Syrie ont besoin d'une aide d'urgence, alors que plus de la moitié d'entre eux a encore été déplacée dans le pays; que les réfugiés palestiniens, qui ne possèdent pas la nationalité syrienne, ne jouissent pas des mêmes droits que les réfugiés syriens et sont, dans la très grande majorité des cas, incapables de quitter le pays; que la situation des 18 000 réfugiés palestiniens confrontés à des conditions de vie extrêmement ...[+++]

L. whereas Palestinian refugees remain a particularly vulnerable group in the crisis in Syria; whereas almost all of the 540 000 Palestinian refugees in Syria are in need of emergency assistance, while more than half of them have been displaced again within the country; whereas Palestinian refugees, who have no Syrian citizenship, do not have the same rights as Syrian refugees and are, in the vast majority of cases, unable to leave the country; whereas the situation of the 18 000 Palestinian refugees trapped in extremely difficult conditions in the Yarmouk refugee camp, which has been under siege since July 2013, ...[+++]


Ainsi, d'une part, la diffusion universelle est susceptible d'augmenter la gravité des atteintes aux droits de la personnalité et, d'autre part, de rendre extrêmement difficile la localisation des lieux de la matérialisation du dommage résultant de ces atteintes.

Thus, universal distribution, firstly, is liable to increase the seriousness of the infringements of personality rights and, secondly, makes it extremely difficult to locate the places in which the damage resulting from those infringements has occurred.


6. se réfère à cet égard aux objectifs de la stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité entre femmes et hommes, axée sur la vie économique, l'égalité de la participation et de la représentation, l'égalité d'accès et la pleine jouissance des droits sociaux et économiques pour les femmes et les hommes, la promotion des droits humains des femmes; souligne néanmoins que tant que des droits fondamentaux, comme l'accès à l'alimentation, à l'éducation et à la santé, ne seront pas respectés, il sera extrêmement difficile pour les ...[+++]

6. Refers in this connection to the objectives of the Community framework strategy on gender equality, which focuses on economic life, equal participation and representation, equal access and full enjoyment of social and economic rights for men and women, and promoting the human rights of women; stresses however, that as long as fundamental rights, such as equal access to food, education and health are not respected, it will be extremely difficult for women to occupy positions allowing them to participate in decision-making;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, sur le plan judiciaire, il y a eu la décision-cadre en matière de lutte contre la traite humaine, la définition commune à l’Union européenne de peines minimales, un progrès décisif en matière d’harmonisation du droit familial, question extrêmement difficile et délicate, et, pour finir, la création d’Eurojust.

At the same time, at the judicial level, we have seen the framework decision on combating trafficking in human beings, the joint definition in the European Union of minimum sentences, decisive headway made in harmonising the extremely difficult and delicate subject of family law, and the establishment of Eurojust.


Aujourd'hui encore, exposés au terrorisme, nous devons nous rappeler que ces droits ont été conquis en Europe au prix d'épreuves extrêmement difficiles.

Even today, when we are faced with terrorism, we must remember that these rights were won in Europe with the greatest difficulty.


Le recouvrement des droits s'avère alors extrêmement difficile, voire impossible, du fait que l'importateur communautaire peut se prévaloir de sa bonne foi et de la confiance légitime dans les documents validés par les autorités compétentes des partenaires commerciaux de l'Union.

It would then be extremely difficult, not to say impossible, to recover the duty as the Community importer could claim to have been acting in good faith and invoke his legitimate expectations in relation to documents validated by the competent authorities of the European Union's trade partners.


Le recouvrement des droits s'avère alors extrêmement difficile, voire impossible, du fait que l'importateur communautaire peut se prévaloir de sa bonne foi et de la confiance légitime dans les documents validés par les autorités compétentes des partenaires commerciaux de l'Union.

It would then be extremely difficult, not to say impossible, to recover the duty as the Community importer could claim to have been acting in good faith and invoke his legitimate expectations in relation to documents validated by the competent authorities of the European Union's trade partners.


Alors que l'alinéa (b)i) du projet de nouvelle clause 17 peut sembler avoir pour but de réitérer le droit existant de certaines catégories de personnes d'établir et d'entretenir leurs propres écoles confessionnelles, c'est une idée illusoire parce que l'amendement constitutionnel proposé par le gouvernement provincial assujettirait l'exercice de ce droit à la législation provinciale et que celle-ci, qui n'est soumise à aucune restriction d'ordre constitutionnel, pourrait être conçue de manière à rendre l'exercice de ce droit extrêmement difficile voire complètement impossible.

While paragraph (b)(i) of the draft new Term 17 may seem intended to reaffirm the existing right of the classes to the establishment and maintenance of their own denominational schools, that concept is illusory because the constitutional amendment proposed by the Provincial Government would make the exercise of that right " subject to provincial legislation" and such provincial legislation, with no constitutional restrictions, could be designed to make the exercise of that right extremely difficult, if not totall ...[+++]


(19) Troisièmement, dans le cas d'un pays tel que la république populaire de Chine, il est extrêmement difficile d'établir en pratique si une société est réellement indépendante de l'État, en droit et en fait, et notamment si l'indépendance apparente dont elle bénéficie à un certain moment a un caractère permanent.

(19) Thirdly, it is in practice extremely difficult to establish in the case of a country such as the People's Republic of China whether a company really enjoys, both in law and in fact, independence from the State and in particular whether a company has permanent independence where it appears to enjoy independence at a certain point in time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit extrêmement difficile ->

Date index: 2021-02-28
w