Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent viral présumé
Appel présumé
Auteur présumé
Considérer comme acquis
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit d'usage
Droit de communage
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit de pâturage
Droit de pâture
Droit de servitude
Droit de vaine pâture
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Liberté sociale
Présomption d'exercice du droit d'appel
Présumer
Présumé contrevenant
Présumé coupable
Présumée contrevenante
Présumée coupable
Science juridique
Tribunal international pour le Rwanda
Usage

Vertaling van "droit de présumer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
droit d'être présumé innocent jusqu'à ce que sa culpabilité ait été établie

right to be presumed innocent until proved guilty


auteur présumé [ présumé contrevenant | présumée contrevenante | présumé coupable | présumée coupable ]

alleged offender


appel présumé [ présomption d'exercice du droit d'appel ]

deemed appeal in certain cases where appeal allowed


Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de [ Tribunal international pour le Rwanda ]

International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violat [ International Tribunal for Rwanda ]


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]


science juridique [ droit ]

legal science [ law | law branch(GEMET) | law(UNBIS) ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

social rights [ economic and social rights | social freedom ]




droit de communage | droit de pâturage | droit de pâture | droit de servitude | droit de vaine pâture | droit d'usage | usage

right of common | right of user


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me semble que la cause défendue par les gens d'affaires serait beaucoup plus solide s'ils se rangeaient aux côtés de ceux qui déclarent que tout est relatif et que les gens qui travaillent devraient avoir, eux aussi, la possibilité de poursuivre les gouvernements qui piétinent leurs droits, tout comme les investisseurs peuvent s'en prendre aux gouvernements qui piétinent leurs droits, leurs présumés droits.

It just seems to me that the argument of the business community would be much stronger if they were standing shoulder to shoulder with those who are saying that everything is related to everything else and that working people should have as much right to challenge governments who are trampling on their rights as investors have to challenge governments who are trampling on their rights, their alleged rights.


Souvent, la Charte des droits et libertés est plus utilisée pour reconnaître des droits aux présumés criminels que pour reconnaître le principe de précaution, lequel est reconnu dans le Code criminel pour les victimes ou leurs proches.

The Charter of Rights and Freedoms is more often used to recognize the rights of the alleged criminals than the principle of precaution, which is acknowledged in the Criminal Code for victims and their families.


Le procureur général du Canada dit que certains droits sont présumés. Nous voulons que ces droits soient confirmés et reconnus avant que la Cour de justice du Nunavut ait quelque compétence que ce soit.

Everything that the Attorney General of Canada says are supposed rights we want confirmed and recognized prior to the Nunavut Court of Justice having any jurisdiction to deal with it.


9. prend acte des recommandations formulées par le Médiateur, la commission pour les droits des prisonniers et des détenus et l'Institut national pour les droits de l'homme, en particulier en ce qui concerne les droits des détenus et leurs conditions de détention, y compris dans les cas présumés de mauvais traitements et de torture; demande, néanmoins, au gouvernement de Bahreïn de garantir l'indépendance du bureau du Médiateur, de la commission pour les droits des priso ...[+++]

9. Takes note of the recommendations made by the Ombudsman, the PDRC and the NIHR, in particular on the rights of detainees and their conditions in prisons, including in respect of alleged ill-treatment and torture; calls, however, on the Government of Bahrain to ensure the independence of the Office of the Ombudsman and of the PDRC, and to guarantee the independence of the Special Investigations Unit from the Office of the Public Prosecutor;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que les États-Unis détiennent la base militaire aérienne d'al-Annad, près de la ville d'al-Houta, au sud du Yémen, et ont, à partir de celle-ci, mené des frappes de drones contre des membres présumés de la branche locale d'Al-Qaïda; que les frappes de drones américains et les exécutions extrajudiciaires au Yémen depuis 2002 ont contribué à la déstabilisation du pays; que selon le dernier rapport en date sur le Yémen du Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH), les frappes de drones tuent plus d ...[+++]

M. whereas the US holds the al-Annad military air base in Yemen near the southern city of al-Houta, where Americans have commanded drone strikes against suspected members of the local Al-Qaeda branch; whereas the US drone strikes and the extrajudicial killing in Yemen since 2002 have contributed to the destabilisation of the situation in Yemen; whereas according to the latest report on Yemen issued by the UN’s Office of the High Commissioner For Human Rights (OHCHR) drone strikes kill more civilians than alleged terrorists / Al-Qaeda members; whereas according to the Bureau of Investigative Journalism at least 424 people, including ei ...[+++]


En effet, durant cette période l’activité de l’entente était réduite, voire inexistante, et en l’absence d’indices objectifs et concordants quant à une éventuelle volonté persistante des sociétés de la relancer ou de souscrire à ses objectifs, la Commission n’était pas en droit de présumer une participation continue, même passive, de leur part.

During that period the cartel’s activity was reduced, or even non-existent, and in the absence of objective and consistent indicia that the applicants still intended to re-start that cartel or subscribe to its objectives, the Commission was not entitled to assume continued participation, even passive, on their part.


Néanmoins, il ne semble pas que la Commission soit en droit de présumer à nouveau une sous-exploitation avant le lancement du processus de demande de licences. Par ailleurs, d'après les données communiquées par la Commission elle-même, ces États membres n'auraient pas utilisé non plus les nouvelles possibilités mises à leur disposition.

Nevertheless, there do not appear to be any grounds for the Commission to assume that they will be under-used again before the process of applying for licences has even begun, and moreover, according to data provided by the Commission itself, these Member States have not used the new opportunities made available to them either.


Il est vital que la communauté internationale cherche à consolider le respect inconditionnel du droit international, y compris des droits de l’homme et du droit humanitaire, à l’égard des présumés talibans ou des présumés membres d’Al-Qaïda, à Guantanamo ou ailleurs.

It is vital that the international community seeks to reassert full adherence to international law, including human rights and humanitarian standards, in relation to the alleged Taliban and al-Qa’ida members in Guantánamo and elsewhere.


Je suis certain que nous croyons tous en la justice: justice pour les criminels présumés et pour les personnes que nous représentons, respect des droits de l’homme pour les criminels présumés, mais aussi pour tous nos électeurs.

I am sure that we all believe in justice: justice for suspected criminals and justice for the people we represent; and human rights for suspected criminals but also human rights for all our constituents.


M. Bruce Clemenger: Si j'ai le choix entre n'accorder aucun droit aux écoles confessionnelles par rapport à certains droits à des écoles confessionnelles, j'opterai pour certains droits, en présumant que c'est mieux que rien.

Mr. Bruce Clemenger: Given a choice of no rights for confessional schools versus some rights for confessional schools, I'd go for some rights, assuming that some is better than none.


w