L'application de la réglementation communautaire relative à la libre circulation des travailleurs du secteur du sport a été décidée par la Cour de justice des Communautés européennes dans l'affaire Walrave, en 1974, dans laquelle la Cour a estimé que le sport était soumis au droit communautaire lorsqu'il constituait une activité économique, qu'il soit pratiqué par des athlètes professionnels ou amateurs.
The application of the Community rules on the free movement of workers in sport was decided by the European Court of Justice in the 1974 Walrave case, in which the Court held that sport was subject to Community law when it constitutes an economic activity, whether by professional or amateur athletes.