Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code du type du régime des droits
Common law
Contrat de mariage
Droit de propriété
Droit des biens
Droit des régimes matrimoniaux
Droit matrimonial
Droit réel
Propriété des biens
Régime d'admission en franchise
Régime d'admission en franchise de droits de douane
Régime de common law
Régime de droits de souscription
Régime de droits des actionnaires
Régime de droits nuls
Régime de franchise douanière
Régime de la propriété
Régime de protection des droits des actionnaires
Régime matrimonial
Régime prévoyant des droits acquis
Régime tenant compte des droits acquis
Système de common law
Système de droit anglo-saxon

Traduction de «droit au régime » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
propriété des biens [ droit de propriété | droit des biens | droit réel | régime de la propriété ]

ownership [ law of property | property law | property right | system of property | Property(ECLAS) | Law of property(STW) ]


droit des régimes matrimoniaux

law governing matrimonial property rights


régime prévoyant des droits acquis [ régime tenant compte des droits acquis ]

vesting plan


régime de droits nuls [ régime de franchise douanière ]

duty-free regime


droit des régimes matrimoniaux

matrimonial property law


code du type du régime des droits | type du régime des droits, en code

duty regime type code | type of duty regime, coded


common law [ régime de common law | système de common law | système de droit anglo-saxon ]

common law [ [http ...]


régime d'admission en franchise | régime d'admission en franchise de droits de douane

duty free treatment


droit matrimonial [ contrat de mariage | régime matrimonial ]

matrimonial law [ marriage contract | matrimonial property rights ]


régime de droits de souscription [ régime de droits des actionnaires | régime de protection des droits des actionnaires ]

shareholder rights plan [ stockholder rights plan | shareowner rights plan | shareholder protection rights plan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement et d'éviter toute concurrence déloyale ou toute discrimination entre agriculteurs, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en ce qui concerne: la fixation du montant à inclure dans la réserve spéciale nationale pour le déminage pour la Croatie; la fixation du plafond national annuel pour le régime de paiement de base; l'adoption de règles relatives aux demandes d'attribution de droits au paiement; l'adoption de mesures relatives au ...[+++]

In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation and to avoid unfair competition or discrimination between farmers, implementing powers should be conferred on the Commission in respect of: setting the amount to be included in the special national de-mining reserve for Croatia; fixing the annual national ceiling for the basic payment scheme; adopting rules on applications for allocation of payment entitlements; adopting measures regarding the reversion of non-activated payment entitlements to the national reserve; adopting modalities of the notification of transfer of payment entitlements to the national ...[+++]


Les agriculteurs qui, par voie d'héritage ou d'héritage anticipé, reçoivent des droits au paiement de la part d'un agriculteur participant au régime des petits agriculteurs sont admis à participer audit régime à condition qu'ils satisfassent aux conditions donnant droit au bénéfice du régime de paiement de base et qu'ils héritent de tous les droits au paiement détenus par l'agriculteur dont ils reçoivent les droits au paiement.

Farmers who, by way of inheritance or anticipated inheritance, receive payment entitlements from a farmer participating in the small farmers scheme shall be eligible to participate in that scheme provided that they meet the requirements to benefit from the basic payment scheme and that they inherit all the payment entitlements held by the farmer from whom they receive the payment entitlements.


Dans les cas où un agriculteur qui s'est vu octroyer des paiements en application des articles 67 et 68 du règlement (CE) no 1782/2003 pourrait se voir accorder, conformément au présent article, des droits au paiement pour lesquels il ne possède pas d'hectare admissible au bénéfice de l'aide au cours de l'année d'intégration du régime des aides couplées dans le régime de paiement unique ou si son droit au paiement par hectare se traduit par un montant supérieur à 5 000 EUR, il se voit attribuer des droits spéciaux tels que visés à l'a ...[+++]

Where a farmer that received payments under Articles 67 and 68 of Regulation (EC) No 1782/2003 would be entitled to receive payment entitlements in accordance with this Article for which he does not have eligible hectares in the year of integration of the coupled support scheme into the single payment scheme or where his payment entitlement per hectare results in an amount higher than EUR 5 000, he shall be allocated special entitlements as referred to in Article 44, not exceeding EUR 5 000 per entitlement.


Le droit des régimes matrimoniaux varie considérablement d'un État membre à l'autre, de même que les règles de compétence.

Matrimonial property law varies greatly between Member States, as do the rules on jurisdiction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pays en développement qui se sont déjà vu accorder le bénéfice du régime spécial d’encouragement à la suite de la décision 2008/938/CE de la Commission du 9 décembre 2008 relative à la liste des pays bénéficiaires qui ont droit au régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance, prévu par le règlement (CE) no 732/2008 du Conseil , et de la décision 2010/318/UE de la Commission du 9 juin 2010 relative aux pays bénéficiaires qui ont droit au régime spécial d’encouragement en faveur du dév ...[+++]

Developing countries which have already been granted benefits under the special incentive arrangement as a result of Commission Decisions 2008/938/EC of 9 December 2008 on the list of the beneficiary countries which qualify for the special incentive arrangement for sustainable development and good governance, provided for in Council Regulation (EC) No 732/2008 , and 2010/318/EU of 9 June 2010 on the beneficiary countries which qualify for the special incentive arrangement for sustainable development and good governance for the period from 1 July 2010 to 31 December 2011, as provided in Council Regulation (EC) No 732/2008 should retain th ...[+++]


Les ressortissants de certains États membres de l’UE qui souhaitent effectuer de courtes visites aux États-Unis n’ont même pas droit au régime de dispense de visa.

Nationals of certain EU Member States wanting to make visits to the US are not even eligible for visa waiver arrangements.


K. considérant que l'expiration, le 23 juillet 2002, du traité CECA a entraîné la disparition de plein droit du régime juridique et des procédures de la CECA, ainsi que la dissolution du Comité consultatif institué par ce traité,

K. whereas the expiry of the ECSC Treaty on 23 July 2002 entailed the complete disappearance of the ECSC's legal regime and procedures and the dissolution of the Consultative Committee set up by that Treaty,


K. considérant que l'expiration, le 23 juillet 2002, du traité CECA a entraîné la disparition de plein droit du régime juridique et des procédures de la CECA, ainsi que la dissolution du Comité consultatif institué par ce traité,

K. whereas the expiry of the ECSC Treaty on 23 July 2002 entailed the complete disappearance of the ECSC’s legal regime and procedures and the dissolution of the Consultative Committee set up by that Treaty,


K. considérant que l'expiration, le 23 juillet 2002, du traité CECA entraînera la disparition de plein-droit du régime juridique et des procédures de la CECA, ainsi que la dissolution du Comité consultatif institué par ce traité,

K. whereas the expiry of the ECSC Treaty on 23 July 2002 will entail the complete disappearance of the ECSC's legal regime and procedures and the dissolution of the Consultative Committee set up by that Treaty,


Elle décidera le cas échéant, après une discussion approfondie, de proposer officiellement de passer de l’actuel régime communautaire d’épuisement des droits au régime international en la matière.

The Commission will decide whether to make a formal proposal to change from the current Community exhaustion regime to international exhaustion, after this issue has been thoroughly discussed.


w