Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire de droits antidumping
Avis d'assujettissement de droits antidumping
Avis d'imposition de droits antidumping
Avis de cotisation de droits antidumping
Droit antidumping
Droit antidumping étendu
Droit compensateur
Droits antidumping
Droits antidumping définitifs
Droits antidumping provisoires
Imposition et recouvrement de droits antidumping
Institution et perception de droits antidumping
Loi anti-dumping
Législation antidumping
Ordonnance DA
Ordonnance d'imposition de droits antidumping
Ordonnance de droits antidumping
Ordonnance en matière de antidumping
Ordonnance en matière de droits antidumping
Ordonnance instituant des droits antidumping
Procédure de recours en droits antidumping

Vertaling van "droit antidumping étendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


droits antidumping [ droits antidumping définitifs | droits antidumping provisoires ]

anti-dumping duty [ final anti-dumping duty | temporary anti-dumping duty ]


ordonnance d'imposition de droits antidumping [ ordonnance DA | ordonnance de droits antidumping | ordonnance en matière de droits antidumping | ordonnance en matière de antidumping | ordonnance instituant des droits antidumping ]

antidumping order [ antidumping duty order | AD order ]


action engagée en vue d'appliquer des droits antidumping [ affaire de droits antidumping | procédure de recours en droits antidumping | procédure engagée pour l'application de droits antidumping ]

anti-dumping duty case


imposition et recouvrement de droits antidumping | institution et perception de droits antidumping

imposition and collection of anti-dumping duties


Avis d'imposition de droits antidumping [ Avis de cotisation de droits antidumping | Avis d'assujettissement de droits antidumping ]

Assessment of Anti-dumping Duties


législation antidumping | droit antidumping | loi anti-dumping

anti-dumping legislation | anti-dumping regulation | anti-dumping law | anti-dumping statutes


droit antidumping | droit compensateur

anti-bounty duty


droit compensateur | droit antidumping

countervailing duty | contingent duty | anti-bounty duty | anti-dumping duty


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par le règlement (CE) no 71/97, le Conseil a étendu le droit antidumping institué par le règlement (CEE) no 2474/93 sur les importations de bicyclettes originaires de la République populaire de Chine (ci-après la «RPC») aux importations de certaines parties de bicyclettes en provenance de ce pays (ci-après le «droit antidumping étendu»).

By Regulation (EC) No 71/97, the Council extended the anti-dumping duty imposed by Regulation (EEC) No 2474/93 on imports of bicycles originating in the People’s Republic of China (‘PRC’) to imports of certain bicycle parts from that country (‘extended anti-dumping duty’).


Après l’entrée en vigueur du règlement d’exemption, un certain nombre d’assembleurs de bicyclettes ont, en vertu de l’article 3 de ce règlement, introduit des demandes d’exemption du droit antidumping étendu aux importations de certaines parties de bicyclettes originaires de République populaire de Chine par le règlement (CE) no 71/97 (ci-après dénommé le «droit antidumping étendu»).

After the entry into force of the exemption Regulation, a number of bicycle assemblers submitted requests pursuant to Article 3 of that Regulation for exemption from the anti-dumping duty as extended to imports of certain bicycle parts from the People’s Republic of China by Regulation (EC) No 71/97 (the ‘extended anti-dumping duty’).


modifiant le règlement 102/2012 instituant un droit antidumping définitif sur les importations de câbles en acier originaires, entre autres, de la République populaire de Chine, tel qu'étendu aux importations de câbles en acier expédiés, entre autres, de la République de Corée, qu'ils aient ou non été déclarés originaires de ce pays (doc. 10520/12);

amending regulation 102/2012 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of steel ropes and cables originating, inter alia, in China as extended to imports of steel ropes and cables consigned from, inter alia, the Republic of Korea, whether declared as originating in the Republic of Korea or not (10520/12);


Après l’entrée en vigueur du règlement d’exemption, un certain nombre d’assembleurs de bicyclettes ont, en vertu de l’article 3 de ce règlement, introduit des demandes d’exemption du droit antidumping étendu aux importations de certaines parties de bicyclettes originaires de la République populaire de Chine par le règlement (CE) no 71/97 (ci-après dénommé le «droit antidumping étendu»).

After the entry into force of the exemption Regulation, a number of bicycle assemblers submitted requests pursuant to Article 3 of that Regulation for exemption from the anti-dumping duty as extended to imports of certain bicycle parts from the People's Republic of China by Regulation (EC) No 71/97 (the ‘extended anti-dumping duty’).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a adopté un règlement instituant un droit antidumping définitif sur les importations de transpalettes à main et de leurs parties essentielles originaires de la République populaire de Chine, tel qu'étendu aux importations de transpalettes à main et de leurs parties essentielles expédiés de Thaïlande, déclarés ou non originaires de Thaïlande, à la suite d'un réexamen au titre de l'expiration des mesures, conformément au règlement (CE) n°1225/2009 (doc. 14189/11).

The Council adopted a regulation imposing a definitive anti-dumping duty on imports of hand pallet trucks and their essential parts originating in China as extended to imports of hand pallet trucks and their essential parts consigned from Thailand, whether declared as originating in Thailand or not, following an expiry review pursuant to regulation 1225/2009 (14189/11).


(5) Conformément à l'article 7, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 88/97, les parties énumérées à l'annexe de la présente décision doivent être exemptées du droit antidumping étendu à partir de la date de réception de leur demande et leur dette douanière découlant du droit antidumping étendu doit être considérée comme nulle à partir de cette date.

(5) In accordance with Article 7(2) of Regulation (EC) No 88/97 the parties listed in the Annex to this Decision should be exempted from the extended anti-dumping duty as from the date of receipt of their request and their customs debt in respect of the extended anti-dumping duty is to be considered void as from that date.


(5) Conformément à l'article 7, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 88/97, les parties énumérées à l'annexe de la présente décision doivent être exemptées du droit antidumping étendu à partir de la date de réception de leur demande et leur dette douanière découlant du droit antidumping étendu doit être considérée comme nulle à partir de cette date.

(5) In accordance with Article 7(2) of Regulation (EC) No 88/97 the parties listed in the Annex to this Decision should be exempted from the extended anti-dumping duty as from the date of receipt of their request and their customs debt in respect of the extended anti-dumping duty is to be considered void as from that date.


Le règlement (CE) n° 763/2000 a étendu le droit antidumping définitif de 58,6 % institué par le règlement (CE) n° 584/96 aux importations des mêmes produits expédiés de Taïwan qu'ils aient ou non été déclarés originaires de Taïwan, à l'exception des produits fabriqués et exportés par les trois producteurs taïwanais ayant coopéré concernés.

Regulation (EC) No 763/2000 extended the definitive anti-dumping duty of 58,6% imposed by Regulation (EC) No 584/96 to imports of the same product consigned from Taiwan, whether the product was declared as originating in Taiwan or not, with the exception of products manufactured and exported by the three cooperating Taiwanese exporters concerned.


Le Conseil a adopté le 14 janvier 1997 un règlement portant extension du droit antidumping définitif institué par le règlement (CEE) n° 2474/93 sur les bicyclettes originaires de Chine aux importations de certaines parties de bicyclettes en provenance de Chine et portant prélèvement du droit étendu sur ces importations enregistrées conformément au règlement (CEE) n° 703/96.

On 14 January 1997 the Council adopted a Regulation extending the definitive anti-dumping duty imposed by Regulation (EEC) No 2474/93 on bicycles originating in China to imports of certain bicycle parts from China, and levying the extended duty on such imports registered under Regulation (EC) No 703/96.


Pour les autres firmes, NEC Technology Ltd. et Star Micronics manufacturing Ltd., le Conseil a étendu le 10 octobre 1989 le droit antidumping définitif aux produits assemblés dans la Communauté. NEC et Star ont alors souscrit des engagements qui, après vérification et consultation, ont été acceptés par la Commission.

On 10 October the Council extended application of the definitive anti-dumping duty on products assembled in the Community in respect of the other two firms, NEC Technology Ltd. and Star Micronics Manufacturing Ltd. NEC and Star then signed undertakings, which were accepted by the Commission after verification and consultation.


w