Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «drogues nous avons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En réalité, à tous les niveaux de gouvernement, même dans les pays dits démocratiques, nous avons été témoins d’une acceptation aveugle et inconditionnelle de la « vérité » selon laquelle il faut davantage de policiers, davantage de fusils, plus de pouvoirs de surveillance de l’État, davantage d’exhortations trompeuses remplies de clichés contre l’utilisation des drogues, davantage d’appels à une société exempte de drogues. Nous avons cru que tout cela résoudrait des problèmes sociaux profonds ...[+++]

Ineed, from the lowest to the highest levels of government, even in so-called democratic countries, we have seen a blind, uncritical acceptance of the " truth" that more police, more guns, more powers of state surveillance, more clichéd and misleading exhortations not to use drugs, more calls for a drug-free society, will resolve the profound and complex societal issues that lead to harmful forms of drug use.


Nous avons lutté contre des incendies de forêt et contre des inondations, nous avons aidé la GRC à faire des saisies de drogue, nous avons mené des missions d'interdiction aérienne et des patrouilles pour protéger notre pêche et notre souveraineté. En bref, nous avons fait tout ce que notre nation attendait de nous.

We participated in fighting forest fires and floods, helped the RCMP with drug seizures, did our air interdictions and our fishery and sovereignty patrols in short, everything that our nation needed us to do.


Bien que la protection de nos jeunes continue de nécessiter et de justifier la criminalisation des drogues et des consommateurs de drogues, nous avons la responsabilité de nous défaire de cette approche néfaste [.]

While criminalizing drugs and drug users continues to be justified as necessary to protect our youth, it is our responsibility to eradicate this harmful approach.


Pour ce qui est de l'approche des drogues, nous avons récemment terminé une vérification nationale de la drogue examinant la question sous l'angle de divers pouvoirs d'interdiction qu'il nous faut consolider et améliorer.

In terms of the drug approach, we recently finished a national drug audit that looked at this from a number of interdiction capacities that we need to strengthen and improve upon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cause des barrières que nous nous posons lorsqu'il s'agit de faire face à ce problème de façon réaliste et parce que notre société a eu tellement peur de se pencher sur le problème de la consommation de drogue, nous avons créé un environnement où les gens vivent littéralement dans la rue et achètent de la drogue illégalement.

Because of the barriers we have to dealing with this issue realistically and because we as a society have been so afraid to deal with the issue of drug use, we have created an environment where people are literally living off the street and buying drugs on the illegal market.


Il est regrettable que dans notre souhait compréhensible de nous attaquer aux drogues et au trafic de drogues nous avons complètement ignoré ce qui pour beaucoup de gens, jeunes et moins jeunes, représente une forme sérieuse de dépendance avec des conséquences énormes pour la société et surtout pour les individus et leur famille.

It is regrettable that in our understandable concern to tackle drugs and drug-trafficking we have by and large ignored what is for many people, young and old, a serious form of addiction with immense consequences for society and in particular individuals and their families.


Nous nous sommes limités à rassembler les éléments essentiels de la convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, de 1988, et nous avons complété cette définition à l’aide des dispositions nationales relatives à la définition des infractions liées au trafic de drogue.

We have limited ourselves to taking up the key elements of the United Nations’ 1988 Convention against Illicit Traffic in Narcotic and Psychotropic Substances, and we have combined this definition with national provisions on the definition of offences related to drug trafficking.


Nous n’avons pas mené de véritable débat sur la politique en matière de lutte contre le trafic de drogue.

We have therefore not held an explicit debate on drugs policy.


Nous avons besoin d’une stratégie et d’une réévaluation de notre politique latino-américaine dans tous les domaines, afin de lutter contre la pauvreté sur ce continent, de renforcer la démocratie, de lutter contre le crime organisé et le trafic de drogue et, enfin, de protéger nos intérêts économiques.

We need to develop a strategy and give greater priority to our policies on Latin America at every level in order to combat poverty on this continent, consolidate democracy, tackle organised crime and drug trafficking, and, finally, to protect our economic interests.


Il y a quelque chose d'anormal au fait que l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies de Lisbonne recueille une foule de statistiques sur la toxicomanie, alors que nous en avons peu lorsqu'il s'agit de la lutte contre la criminalité.

There is something not quite right about the fact that the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction in Lisbon gathers a large quantity of statistics concerning drug addiction, while we have little in the way of statistics when it comes to the fight against crime.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     drogues nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

drogues nous avons ->

Date index: 2025-07-27
w