Pour ce qui est de ma question complémentaire, je voudrais donc une réponse directe de la part du président en exercice au sujet de la position de la présidence finnoise sur trois points: d'abord la réduction de la dé
linquance juvénile, ensuite la garantie que le droit des États membres à ne pas se voir forcés de se conformer à un régime soi-disant libéral en matière
de consommation de drogue et de politique sur la drogue ne soit pas réduit, et enfin, garantir que l'exigence d'accord unanime pour ce qui est des changements à apporter
...[+++]dans ce domaine ne soit pas affaiblie.
In my supplementary therefore, I would like a direct answer from the President-in-Office as regards the Finnish Presidency’s position firstly on reducing youth crime, secondly on ensuring that the right of Member States not to be forced to comply with a so-called liberal regime of drug use and drug policy are not diminished and thirdly, on ensuring that there is no diminution of the requirement for unanimous agreement on any changes in this area.