Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drogues et des toxicomanies font apparaître " (Frans → Engels) :

Les données recueillies par l’observatoire européen des drogues et des toxicomanies font apparaître une stabilisation de la consommation d'héroïne, de cannabis et de drogues synthétiques, mais aussi une augmentation de la consommation de cocaïne dans plusieurs États membres.

Evidence gathered by the European Monitoring Centre on Drugs and Drug Addiction shows that the use of heroin, cannabis and synthetic drugs has stabilised, but that cocaine use is rising in several Member States.


Parfois les ONG tentent de pallier ces carences de l’Etat, comme au Bénin où un médecin psychiatre a pris l’initiative de créer, dans tous les quartiers à risques, des associations de jeunes « Carrefour-Jeunesse-Solidarité », de groupes de banques communautaires gérées par les femmes, des centres communautaires de Santé et des coopératives d’artisans, en affirmant qu’il s’agissait là, sans parler de drogues, du meilleur moyen de prévenir leur usage car : « La signification profonde des toxicomanies ...[+++]

In some instances, the NGOs attempt to correct the state's shortcomings, as in Benin, where one psychiatrist has taken the initiative of creating, in all high-risk neighbourhoods, " Carrefour-Jeunesse-Solidarité" youth associations, community banking groups managed by women, community health centres and craftsmen's cooperatives, asserting, without mentioning drugs, that this is the best way to prevent drug use because: " Since the deeper significance of substance abuse reveals a sick society, the choice and devel ...[+++]


Enfin, les professionnels et intervenants du secteur spécialisés font connaître haut et fort, dans le cadre des Rencontres nationales sur l’abus de drogues et la toxicomanie (1997), leur adhésion à une politique de réduction des risques et même à une dépénalisation de l’usage de drogues illicites .

Finally, drug treatment professionals and workers stated in no uncertain terms at the national meetings on drug abuse and addiction in 1997 that they supported a risk reduction policy and even decriminalization of the use of illegal drugs.


Le projet de loi ne vise pas les personnes qui tombent dans la toxicomanie, font l'essai de drogues ou ont une ou deux plantes de marijuana.

The bill is not directed at the individual who for the most part becomes addicted or is experimenting, or the person with one or two plants.


Les données recueillies par l’observatoire européen des drogues et des toxicomanies font apparaître une stabilisation de la consommation d'héroïne, de cannabis et de drogues synthétiques, mais aussi une augmentation de la consommation de cocaïne dans plusieurs États membres.

Evidence gathered by the European Monitoring Centre on Drugs and Drug Addiction shows that the use of heroin, cannabis and synthetic drugs has stabilised, but that cocaine use is rising in several Member States.


Dans son rapport, la commission affirme et explique la nécessité d'opter pour des mesures de rechange à l'emprisonnement des personnes qui font usage ou le commerce de drogue, ainsi que de suivre une approche de santé publique en ce qui a trait à l'usage de drogue et à la toxicomanie.

The commission's report makes the case for alternatives to imprisonment for people who use and sell drugs and for a public-health approach to drug use and addiction.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down job ...[+++]


Dans l'Union européenne, le trafic de drogue et la toxicomanie font peser de graves menaces sur la santé et la sécurité des personnes et sur les sociétés.

Illicit drug trafficking and drug abuse are major threats to the health and safety of individuals and to societies in the EU.


Son rôle est de traiter et de produire des informations de nature statistique, documentaire et technique sur les drogues et la toxicomanie et fournir ainsi à l'UE et aux pays qui en font partie une vue globale de la situation des drogues en Europe lorsqu'ils prennent des mesures ou définissent des actions dans leurs domaines de compétences respectifs.

The role of EMCDDA is to process and produce statistical, documentary and technical information on drugs and drug addiction, and thereby provide the EU and its countries with an overall view of the European drugs situation when they take measures or devise activities in their respective spheres of responsibility.


Il ressort du rapport annuel 2002 de l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT) que les niveaux de consommation problématique de drogue apparaissent relativement stables, même si certains pays font état d'évolutions qui laissent à penser que la consommation de drogue a progressé depuis 1996.

The annual report (2002) of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addition (EMCDDA) shows that the level of drug problems is fairly stable, although since 1996, some countries have reported changes which suggest an increase in problem drug use.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

drogues et des toxicomanies font apparaître ->

Date index: 2024-10-09
w