Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atterissage avec train rentre
Atterrissage avec train rentré
Atterrissage sur le ventre
Atterrissage train rentre
Atterrissage train rentré
Delirium tremens
Drogue de pharmacodépendance
Drogue douce
Drogue entrainant une forte dépendance
Drogue génératrice de dépendance
Drogue légère
Drogue mineure
Drogue toxicomanogène
Démence alcoolique SAI
Détecter l’abus de drogues et d’alcool
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Repérer l’abus de drogues et d’alcool
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «drogue rentre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


atterissage avec train rentre | atterrissage sur le ventre | atterrissage train rentre

belly landing | wheel-up landing


détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool

detect abuse of drugs | detected drug abuse | detect drug abuse | identify substance dependence


drogue de pharmacodépendance | drogue entrainant une forte dépendance | drogue génératrice de dépendance | drogue toxicomanogène

addictive drug | dependence-producing drug | habit-forming drug


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


atterrissage sur le ventre [ atterrissage train rentré | atterrissage avec train rentré ]

belly landing [ wheels-up landing | wheels up landing ]


drogue douce | drogue légère | drogue mineure

soft drug


effectuer des dépistages d’alcoolémie et de consommation de drogues

conducting of drug and alcohol abuse tests | drug abuse tests conduct | conduct drug abuse tests | conducting of drug abuse tests


mettre en œuvre des politiques anti-drogues sur le lieu de travail

execute workplace drug policies | prohibit drug and alcohol use in the workplace | enforce workplace drug policies | implement workplace drug policies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que la lutte contre les drogues et les toxicomanies ne rentre dans le domaine de compétences des municipalités, les élus ont acquis une capacité d’interpellation des pouvoirs publics essentielle.

Although the campaign against drugs and drug addiction does not fall under the jurisdiction of the municipalities, the elected officials have acquired some capacity for involvement in public powers.


Par contre, si quelqu'un rentre ici illégalement et que son but n'est pas de demander un statut de réfugié mais bien de transporter illégalement des armes à feu, du tabac ou de la drogue, par exemple, il n'appellera pas la police pour signaler sa présence et réclamer sa propre arrestation.

However, if people enter Canada illegally, not to claim refugee status but to illegally transport weapons, drugs or tobacco, for instance, they will not call the police to inform them of their whereabouts and ask to be arrested.


Les premiers temps, il y a une phase de lune de miel quand on rentre au pays, et ensuite l'alcool et les drogues s'installent pour apaiser la douleur.

There's this honeymoon phase when you get home, and then alcohol and drugs, sometimes, to dull the pain.


Nous devons, par exemple, réfléchir à la manière dont les fonds sont dépensés dans la soi-disant guerre contre la drogue, argent qui, en Birmanie, rentre directement dans les coffres du régime birman pour mieux réprimer son peuple, avec la gracieuse permission du bureau des Nations unies.

For example, we need to consider how money is being spent in the so-called war on drugs, money which in Burma goes straight into the Burmese regime’s coffers so as to be better able to repress its own people, courtesy of the United Nations Office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas rentré dans mes intentions de déterminer un point de vue sur la meilleure méthode pour lutter contre la consommation de drogue.

It was not my intention to come up with a position on the best method for combating drug abuse.


En voulant la communautariser et uniformiser les procédures d'accueil des réfugiés, domaines qui relèvent par essence de la souveraineté nationale, l'Europe nous entraîne dans sa politique des petits pas vers un espace d'inégalités sociales, de discriminations positives en faveur des étrangers et de haute insécurité, où circulent librement pêle-mêle les drogues, les immigrés clandestins, les faux demandeurs d'asile rentrés sur le territoire d'un État membre pour des raisons strictement économiques, le terrorisme ou encore le crime.

In its desire to “Communitise” and standardise refugee reception procedures, subject areas which are, by their very essence, matters of national sovereignty, Europe is dragging us along in its policy of small steps towards an area of social inequality, positive discrimination in favour of foreigners and high insecurity, where drugs, illegal immigrants, bogus asylum seekers entering the territory of a Member State for strictly economical reasons, terrorism and crime are free to move where they will.


Si nous voulons vraiment réduire la criminalité parmi les jeunes dans ce pays, nous devons nous attaquer aux causes de la criminalité, qu'il s'agisse de foyers brisés, d'alcoolisme, de violence familiale, de toxicomanie, de trafic de drogue, de chômage, d'absence de loisirs ou de négligence de la part des parents qui ne sont pas là lorsque l'enfant rentre de l'école.

If we are serious about reducing youth crime where it does exist in Canada then we must dedicate resources to the causes of that crime, whether it is broken families, whether it is alcoholism, whether it is battered children and battered mothers, whether it is drug addiction and the trafficking in drugs, whether it is the lack of employment, the lack of recreation opportunities, latchkey kids who have nobody to come home to, a whole range of things.


M. Jacques Saada (secrétaire parlementaire du solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, tout d'abord, j'aimerais rappeler très brièvement qu'effectivement, les détenus qui ont tenté cette opération d'introduction de drogue dans le pénitencier ont été empêchés de le faire par l'institution. Cela rend hommage au travail qui a été fait pour empêcher que la drogue rentre dans le pénitencier.

Mr. Jacques Saada (Parliamentary Secretary to Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, first of all, I would like to point out briefly that the inmates who tried to bring drugs into the penitentiary were prevented from doing so by the institution, which is a tribute to the work that has been done to keep drugs out of the penitentiary.


w