Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des bilans
Analyse des bilans
Assainissement des bilans
Bilan
Bilan comptable
Bilan consolidé
Bilan d'ouverture audité
Bilan d'ouverture vérifié
Bilan initial audité
Bilan initial vérifié
Bilan surestimé
Bilan surévalué
Bilan truqué
Bilan écologique
Chargé de bilan de compétence
Conséquence environnementale
Conséquence sur l'environnement
Contrôler les comptes financiers
Correction des bilans
Effectuer un bilan financier
Effet environnemental
Effet sur l'environnement
Empreinte environnementale
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
Impact sur l'environnement
Incidence environnementale
Incidence sur l'environnement
Maîtriser les comptes financiers
Poste hors bilan
Procéder au bilan comptable journalier
Redressement des bilans
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée
Réaliser un bilan financier
écobilan
élément de hors bilan
élément hors bilan
évaluation environnementale

Vertaling van "dressera le bilan " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ajustement des bilans | assainissement des bilans | correction des bilans | redressement des bilans

balance sheet repair


bilan [ bilan comptable | bilan consolidé ]

balance sheet


faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

carry out accounts for end of day | reconcile daily orders and payments | carry out end of day accounting | carry out end of day accounts


bilan d'ouverture audité [ bilan initial audité | bilan d'ouverture vérifié | bilan initial vérifié ]

audited opening balance sheet


bilan surestimé | bilan surévalué | bilan truqué

falsified balance sheet


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

corporate coach | vocational adviser | employment and vocational integration consultant | public employment service consultant


élément de hors bilan | élément hors bilan | poste hors bilan

below-the-line item | off-balance-sheet item


maîtriser les comptes financiers | réaliser un bilan financier | contrôler les comptes financiers | effectuer un bilan financier

analyse financial accounts | analyse financial records | monitor finance accounts | monitor financial accounts




impact sur l'environnement [ bilan écologique | conséquence environnementale | conséquence sur l'environnement | écobilan | effet environnemental | effet sur l'environnement | empreinte environnementale | évaluation environnementale | incidence environnementale | incidence sur l'environnement ]

environmental impact [ eco-balance | ecological assessment | ecological balance sheet | effect on the environment | environmental assessment | environmental effect | environmental footprint | Environmental assessment(ECLAS) | environmental assessment(GEMET) | environmental damage(GEMET) | environmental impact statement(GEMET) | environmental impact study(GEMET) | Environmental sustainability(STW) | environmental impact assessment(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle dressera le bilan de ces activités à la fin de 2013.

It will take stock of the results of these visits by the end of 2013.


En 2013, la Commission rendra compte des politiques de conciliation de la vie professionnelle, de la vie privée et de la vie familiale, et dressera un bilan des progrès réalisés pour atteindre les objectifs de Barcelone relatifs aux structures d'accueil pour les enfants[37], en mettant en lumière les problèmes subsistants et en formulant des orientations.

In 2013, the Commission will report on policies to reconcile work, private and family life, also taking stock of progress made towards the achievement of the "Barcelona targets" for childcare facilities[37], highlighting remaining challenges and providing policy guidance.


La Commission dressera un bilan intermédiaire en 2005 sur la base des conclusions de son groupe de suivi.

The Commission will carry out a mid-term review in 2005 on the basis of the conclusions of its monitoring group.


[27] Au titre du deuxième pilier de l’initiative «Matières premières», la Commission publiera en 2014 un rapport sur les indicateurs des politiques nationales concernant les minéraux, qui dressera le bilan des États membres en ce qui concerne la délivrance de permis, l’octroi de licences et les projets d’utilisation des sols; elle lancera par ailleurs une consultation publique afin d’examiner avec tous les acteurs concernés les options politiques en vue d’une éventuelle harmonisation de certains aspects des procédures d’autorisation et de planification de l’utilisation des sols.

[27] In the context of the second pillar of the Raw Materials Initiative the Commission will publish a Report on National Minerals Policy Indicators in 2014 on Member States performance on the permit licensing and the land use planning as well as launching a public consultation in order to explore with all stakeholders the political options towards a possible harmonisation of some aspects of permitting procedures and land use planning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cent jours après l’entrée en vigueur de l’accord commercial entre l’UE et la Corée du Sud, le comité commercial UE-Corée du Sud dressera un bilan de la mise en œuvre de l’ALE et examinera comment renforcer la coopération entre l’UE et la Corée du Sud en promouvant les échanges bilatéraux.

100 days after the EU-South Korea trade deal became operational, the EU-South Korea Trade Committee will discuss the state of play of the implementation of the FTA and how to enhance the EU's and South Korea's cooperation in promoting bilateral trade.


D'ici la fin 2004, la Commission dressera le bilan des progrès accomplis et décidera de l'opportunité d'autres initiatives au niveau de l'UE.

By the end of 2004 the Commission will take stock of progress made and assess whether further action at EU level will be needed.


8. NOTE que, en novembre 2002, le Conseil "Affaires générales" examinera les travaux préliminaires accomplis au niveau de l'UE en ce qui concerne le suivi de Johannesburg et en dressera le bilan".

RECOGNISES that General Affairs Council in November 2002 will review and take stock of preliminary EU-work on the follow up to Johannesburg".


La Commission dressera un bilan général des opérations de préparation du passage à l'euro et d'introduction matérielle dans une communication qui sera adressée au Conseil durant le premier trimestre 2002.

The Commission will take stock of all the preparations for the changeover and for the introduction of notes and coins in a communication to be sent to the Council in the first quarter of 2002.


Ce rapport représente une contribution importante au Sommet européen de Stockholm qui dressera un bilan de la politique économique et sociale et fixera les priorités pour 2001.

The report makes an important contribution to the Stockholm European Summit which will review progress in economic and social policy and set priorities for 2001.


Les données seront présentées sur un site web consacré à la comparaison des performances en matière de "eEurope", qui dressera un bilan complet de la position de l'Europe dans la nouvelle économie.

This data will be presented on an eEurope benchmarking website, which will give a comprehensive overview of Europe's position in the new economy.


w