Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drastiquement réduites même » (Français → Anglais) :

Le rapporteur ne comprend pas comment, alors même qu'elle était très critique à l'égard du protocole antérieur au point de le dénoncer au motif que les possibilités de pêche qui étaient financées n'étaient pas exploitées au maximum, la Commission a pu négocier un autre protocole où les possibilités de pêche, dans pratiquement toutes les catégories, y compris celles qui étaient pleinement utilisées, ont été réduites de manière drastiqu ...[+++]

The rapporteur finds it hard to understand why, if the Commission was so critical of the previous protocol, to the extent that it proposed repealing it because the fishing opportunities that were being paid for were not being fully used, it has now negotiated another protocol in which drastic cuts have been made to fishing opportunities in practically all categories, even those that were fully used, and which imposes a number of other serious restrictions, such as a new two-month biological recovery period, whilst the financial contribution has been kept at the same level in the first year with a maximum 19% reduction in the final year o ...[+++]


Étant donné que seuls 35 % des consommateurs utilisent actuellement l’itinérance, que ces chiffres se voient drastiquement réduits lorsque nous parlons d’utilisateurs réguliers et que, comme l’a souligné la commissaire elle-même, cette législation bénéficiera principalement à un petit groupe de consommateurs privilégiés tels que les responsables de la Commission, les MEP, les lobbyistes et les hommes d’affaires, il ne nous reste plus qu’à espérer que nous ne sommes pas en train de voler les pauvres pour réduire le coût des appels téléphoniques des riches.

Given that at most only 35% of consumers actually roam and that the figure for regular roamers is much lower and, as the Commissioner herself admitted, given that this legislation will mostly benefit a narrow group of privileged consumers such as Commission officials, MEPs, lobbyists and businessmen, let us hope that we are not robbing the poor to pay for cheaper phone calls for the rich.


En procédure de codécision et de conciliation, nous avons obtenu que les teneurs en soufre du diesel et de l’essence soient drastiquement réduites, même si l’industrie pétrolière a fortement insisté sur les coûts de ce système.

In the course of the co-decision procedure and conciliation, we accomplished a significant lowering in the sulphur content of both petrol and diesel, despite the way in which the oil industry stridently emphasised the costs of this programme.


En 1994, la corruption massive, la misère, le désordre ont porté au pouvoir M. Loukachenko, lequel a appliqué un traitement trop drastique : il a réduit une partie de la corruption mais la tentation autoritaire s’est mêlée au même dirigisme qui a provoqué la chute de l’Union soviétique et depuis, peu de choses ont changé.

An extremely high level of corruption, poverty and disorder catapulted Lukashenko to power in 1994, but his remedy was too brutal: he eliminated some of the corruption but his authoritarian tendencies were combined with the sort of dirigisme which had already led to the break-up of the Soviet Union, and there has been little change since then.


Il réduit celui-ci de manière drastique à 280 millions d'euros et, dans le même temps, prévoit l'ouverture de ce programme aux pays candidats et aux pays associés.

It has drastically reduced the budget to EUR 280 million, and at the same time it intends to open up this programme to the candidate and associated countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

drastiquement réduites même ->

Date index: 2022-12-23
w