Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courir au drame
Courir au désastre
Drame
Drame d'action
Drame musical
Film dramatique

Vertaling van "drame de terribles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est vraiment un drame familial terrible.

These really are terrible family dramas.


Il s'agit d'un drame humain terrible pour environ 3 300 employés syndiqués et non syndiqués, et cela constitue une menace directe au maintien de l'expertise québécoise et canadienne dans l'entretien des avions gros porteurs et de hautes technologies.

This will be devastating for about 3,300 unionized and non-unionized employees, and constitutes a direct threat to maintaining Quebec and Canadian expertise in the maintenance of jumbo jets and in high tech.


L'honorable Andrée Champagne : Honorables sénateurs, au cours de la fin de semaine dernière, tout le Québec s'est réveillé en entendant la nouvelle d'un drame terrible dans la communauté de L'Isle-Verte, dans le Bas-Saint-Laurent.

Hon. Andrée Champagne: Honourable senators, last weekend, Quebec woke up to the news of a terrible tragedy in the community of L'Isle-Verte in the Lower St. Lawrence.


«Il est très émouvant de voir que des pays comme la Pologne ou la Hongrie, qui ont eux-mêmes récemment connu le drame de terribles inondations, et d'autres comme la Bulgarie, elle aussi durement touchée par ce fléau dans le passé, viennent maintenant en aide à un autre État membre qui connaît les mêmes difficultés.

"It is very touching that countries like Poland or Hungary that have themselves recently suffered the tragedy of heavy floods, and others like Bulgaria that have also been severely affected by floods in the past, have now come to the aid of another Member State afflicted by the same hardship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et je voudrais dire à cet égard, je l'ai dit d'ailleurs en ouvrant la session moi-même, que j'étais conscient que, notamment à l'Ouest, nous n'avions pas toujours pris la mesure des drames profondément terribles qu'ont connus nos amis des États membres qui ont vécu diverses occupations et l'occupation stalinienne.

In this respect, I would like to say, and, in fact, I did say in my opening statement, that I am aware that, in the west especially, we have not always grasped the full extent of the atrocities and heinous crimes experienced by our friends from those Member States that have been subjected to various forms of occupation and have lived under Stalinist occupation.


Kevin était en liberté sous caution au moment de ce terrible drame.

Kevin was out on bail at the time of this terrible incident.


En effet, le plus affligeant, et ce qui a constitué un drame terrible pour les populations qui en ont souffert directement et pour celles qui ont été le plus impliquées dans la lutte contre ce drame, c’est que nous étions au cœur de l’action et parfaitement conscients de notre impuissance tant que les conditions climatiques n’évoluaient pas.

In fact, the really distressing thing, which was a terrible tragedy for those who were directly affected and most involved in fighting the fires, was that we were at the centre of the action and perfectly aware of our powerlessness while the weather remained the same.


En effet, le plus affligeant, et ce qui a constitué un drame terrible pour les populations qui en ont souffert directement et pour celles qui ont été le plus impliquées dans la lutte contre ce drame, c’est que nous étions au cœur de l’action et parfaitement conscients de notre impuissance tant que les conditions climatiques n’évoluaient pas.

In fact, the really distressing thing, which was a terrible tragedy for those who were directly affected and most involved in fighting the fires, was that we were at the centre of the action and perfectly aware of our powerlessness while the weather remained the same.


Nous avons connu le drame de Douvres, qui nous a marqués terriblement.

It was terrible for us to have to face what happened at Dover.


Hier, un nouveau drame dans le tunnel du Saint-Gothard.Cette série noire ne doit rien à la fatalité, elle est le prix humain d'une conception du trafic de marchandises fondée sur le "tout-camion", liée à la recherche du profit maximal, qui engendre des risques terribles.

Yesterday, we had another tragedy, in the St Gotthard tunnel. This chapter of disasters is certainly not coincidental, it is the human price we pay for basing our goods transport system on HGV transport and pursuing the maximum profit, which creates terrible risks.




Anderen hebben gezocht naar : courir au drame     courir au désastre     drame d'action     drame musical     film dramatique     drame de terribles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

drame de terribles ->

Date index: 2025-05-09
w