Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réseau Muhammad Jamal

Traduction de «dr muhammad yunus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réseau Muhammad Jamal

Muhammad Jamal Network | MJN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sa Majesté la Reine Mathilde, reine des Belges, Amina Mohammed, secrétaire générale adjointe des Nations unies, Christine Lagarde, directrice générale du Fonds monétaire international, et Muhammad Yunus, lauréat du prix Nobel de la paix, figurent parmi les orateurs de haut niveau de l'événement.

Among the high level speakers of the event are Her Majesty Mathilde, Queen of the Belgians, Deputy Secretary General of the United Nations Amina Mohammed, Managing Director of the International Monetary Fund Christine Lagarde and Nobel Peace Prize Laureate Muhammad Yunus.


9. estime que l'augmentation des prix payés par les consommateurs pour les produits finaux pourrait constituer une des améliorations nécessaires, et que le moment est venu de négocier une salaire minimal pour le secteur textile au niveau mondial; est d'avis que les propositions visant à améliorer la situation des travailleurs du secteur textile, telles que celle présentée par le prix Nobel de la paix Muhammad Yunus concernant la création d'un fonds pour le bien-être de ces travailleurs, méritent d'être prises en considération;

9. Believes that increasing the prices paid for end-products by consumers may form a necessary part of the improvements, and that the time is ripe to negotiate a minimum wage for the garment sector industry worldwide; believes that proposals for the improvement of the situation of the textile workers, such as that put forward by Nobel Peace Prize Winner Muhammad Yunus to create a Garment Workers Welfare Trust, merit consideration;


17. demande d'engager des négociations sur un salaire minimal international dans l'industrie de l'habillement dans le monde entier; adhère pleinement aux propositions du prix Nobel de la Paix, Muhammad Yunus, de majorer légèrement le prix de production dans l'optique de créer un fonds de prévoyance pour les travailleurs de l'habillement;

17. Calls for negotiations on an international minimum wage for the garment industry worldwide; fully supports proposals by Nobel Peace Prize recipient Muhammad Yunus to increase the production price by a small fraction in order to create a garment workers’ welfare trust;


Organisée au siege de la Banque européenne d'investissement (BEI), la cérémonie de remise de prix a eu lieu le 15 novembre. Le prix a été décerné par S.A.R. la Grande-Duchesse Maria Teresa de Luxembourg, accompagnée par le président du grand jury, le professeur Muhammad Yunus, président du Yunus Centre et prix Nobel de la paix 2006, et en présence de la ministre luxembourgeoise de la coopération et de l'action humanitaire Marie-Josée Jacobs, du président de la BEI, Werner Hoyer, et (par vidéoconférence) du commissaire européen chargé du développement, Andris Piebalgs.

The Award ceremony was hosted by the European Investment Bank (EIB) on November 15 where the award was presented by HRH Grand Duchess Maria Teresa of Luxembourg, with Professor Muhammad Yunus, Chair of the High Jury, President of the Yunus Centre and Nobel Peace Prize 2006, in the presence of the Luxembourg Minister for Development Cooperation and Humanitarian Affairs, Marie-Josée Jacobs, the President of EIB, Werner Hoyer and (by video link) the European Commissioner for Development, Andris Piebalgs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a trois ans, au Bangladesh, j'ai eu l'occasion de rencontrer Muhammad Yunus.

It's very interesting to hear you speak. I was in Bangladesh three years ago.


2. observe que le concept du microcrédit, mis au point par M. Muhammad Yunus, lauréat du prix Nobel, a permis des avancées économiques et sociales exceptionnelles dans les pays en développement; estime que cette initiative de microcrédit pourrait également se révéler très utile dans l'Union européenne pour favoriser l'inclusion sociale et pour promouvoir la création d'emplois ainsi que le travail indépendant, notamment chez les femmes, les jeunes, les chômeurs et les membres des minorités; considère, par conséquent, que le microcrédit devrait jouer un rôle important dans la réalisation des obje ...[+++]

2. Notes that the concept of micro-credit, developed by the Nobel prize winner Mr Muhammad Yunus, is extremely successful in creating economic and social advancements in developing countries; believes that a micro-credit initiative could also be of considerable use in the EU in order to increase social inclusion and to promote job-creation and self-employment, especially among women, young people, unemployed people and minorities; envisages therefore, an important role for micro-credit in the fulfilment of the goals of the Lisbon Strategy for Growth and Jobs;


Comme nous l'avons sûrement tous constaté, à la suite de l'attribution du Prix Nobel de la paix à Muhammad Yunus et à la Fondation Grameen, un secteur fiable du microcrédit peut avoir de profondes répercussions en réduisant les difficultés économiques et en libérant les collectivités du crime et de l'agitation sociale.

As we have all seen, I'm sure, from the recent award of the Nobel Peace Prize to Muhammad Yunus and the Grameen Foundation, a reliable micro-finance industry can have a profound impact on reducing economic hardship and freeing communities from crime and strife.


- (HU) Le prix Nobel de la paix 2006 a été décerné à Muhammad Yunus, un économiste bangladais fondateur de la banque Grameen.

– (HU) The 2006 Nobel Peace Prize was given to Muhammad Yunus, a Bangladeshi economist, and to his Grameen Bank.


Le système de micro-crédit instauré par Muhammad Yunus dépasse la simple charité, qui sert souvent à donner bonne conscience aux personnes aisées.

Muhammad Yunus’ microcredit system is not simply charity, which often helps to alleviate the guilty conscience of the well-to-do.


Le micro-crédit est le concept dont s'est fait le champion le Dr. Muhammad Yunus, qui a été décoré et qui a reçu un doctorat honorifique de l'Université de Toronto.

Microcredit is the concept espoused by Dr. Muhammad Yunus, who has been decorated and given an honourary Ph.D. by the University of Toronto.




D'autres ont cherché : réseau muhammad jamal     dr muhammad yunus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dr muhammad yunus ->

Date index: 2022-05-10
w