Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec beaucoup d'eau
Confirmation de l'état des zones douteuses
Créance douteuse
Créance irrécouvrable
Créance litigieuse
Créances douteuses
Créances estimées irrécouvrables
Dotation à la provision pour créances douteuses
Dotation à la provision pour créances irrécouvrables
Dotation à la provision pour dépréciation des créances
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Inspection des zones douteuses
Provision pour créances douteuses
Provision pour créances irrécouvrables
Provision pour pertes sur prêts
Réserve pour créances douteuses
Réserves pour créances douteuses
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Vérification de la dépollution

Traduction de «douteuse dans beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


provision pour créances douteuses | réserve pour créances douteuses

bad debt reserve | provision for bad and doubtful debts | provision for bad debts | provision for doubtful debts | reserve for doubtful debts


confirmation de l'état des zones douteuses | inspection des zones douteuses | vérification de la dépollution

mine verification | verification of clearance


créances douteuses [ créances estimées irrécouvrables | dotation à la provision pour créances douteuses | dotation à la provision pour créances irrécouvrables | dotation à la provision pour dépréciation des créances ]

bad debt expense [ bad-debt expense | provision for bad debts | provision for doubtful accounts ]


créances douteuses | dotation à la provision pour dépréciation des créances | dotation à la provision pour créances irrécouvrables | dotation à la provision pour créances douteuses | créances estimées irrécouvrables

bad debt expense | provision for bad debts | provision for doubtful accounts


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system




provision pour pertes sur prêts | provision pour créances irrécouvrables | réserves pour créances douteuses

loan loss provision | allowance for loan losses


créance irrécouvrable | créance litigieuse | créance douteuse

bad loan | bad debt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cause de toutes sortes de statistiques et d'images douteuses, beaucoup de gens ne se sentent plus en sécurité dans la société d'aujourd'hui, particulièrement les personnes âgées qui regardent les nouvelles à la télévision.

Based on whatever kind of questionable statistics or images, a lot of people do not feel that society is a safe place today, particularly elderly people who watch the news on television.


Il existe de nombreuses manières de manipuler l'information pour manipuler le cours des actions — certaines légales, d'autres non, et beaucoup, douteuses.

There are a wide variety of ways to manipulate information so as to manipulate stock prices — some of them legal, some of them not, and many debatable.


Une réglementation imposerait certainement beaucoup de restrictions et serait douteuse.

Regulations would probably make it very restrictive and be questionable.


En août 2008, le président Uribe a pris une mesure douteuse lorsqu'il a décidé d'extrader 14 dirigeants de groupes paramilitaires aux États-Unis pour répondre d'accusations de trafic de drogue, ce qui est beaucoup moins grave que des crimes contre l'humanité.

In a suspicious move in August 2008, Uribe extradited 14 jailed paramilitary bosses to the United States on drug trafficking charges, a much lesser crime than their crimes against humanity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, le problème linguistique posé par la pétition n° 177/2002, du Consejo General de la Abogancia Espanola, relatif à la traduction douteuse dans beaucoup de langues de la formule qui exonère de l’obligation d’information certaines professions juridiques indépendantes, dont celle des avocats, lorsqu’ils procèdent à l’évaluation de la situation juridique de leur client (cf. article 6, paragraphe 3, de la directive 2001/97/CE et article 20, paragraphe 2, de la proposition à l’étude) reste irrésolu.

Still unresolved is the linguistic matter raised in petition 177/2002 (submitted by the Consejo General de la Abogancia Española) concerning the dubious translation into many languages of the section of the text pursuant to which certain independent legal professionals (including lawyers) are exempted from the obligation to provide information in the course of ascertaining the legal situation of their clients (see Article 6(3) of Directive 2001/97/EC and Article 20(2) of the proposal under consideration).


Si nous ne voulons pas donner de faux espoirs à des millions de personnes qui ne peuvent toujours pas bénéficier des médicaments les plus essentiels, nous devrons faire plus – beaucoup plus – qu'instaurer un mécanisme dont la faisabilité reste très douteuse.

If we do not want to give vain hope to the millions of people still unable to benefit from the most essential medicines, more – much more – will be needed than a mechanism whose practicability is and remains highly dubious.


Non seulement on constate des cas de fraude, de pratiques financières douteuses et de compétition déloyale, que nous devons combattre à présent de manière déterminée au niveau de l’Union européenne, mais en plus la volonté de quelques soi-disant supporteurs de commettre des actes de violence dépasse toutes les bornes: ces supporters tiennent des centaines de policiers sur des charbons ardents; des policiers qui pourraient être utiles ailleurs et qui coûtent beaucoup d’argent.

Not only are there instances of fraud, dubious financial practices and unfair competition, which we now have to combat in a determined manner at EU level, but readiness to commit acts of violence in connection with football is breaking all bounds, with a few so-called fans keeping hundreds of police officers on tenterhooks – officers who may be needed elsewhere and who cost a great deal of money.


Non seulement on constate des cas de fraude, de pratiques financières douteuses et de compétition déloyale, que nous devons combattre à présent de manière déterminée au niveau de l’Union européenne, mais en plus la volonté de quelques soi-disant supporteurs de commettre des actes de violence dépasse toutes les bornes: ces supporters tiennent des centaines de policiers sur des charbons ardents; des policiers qui pourraient être utiles ailleurs et qui coûtent beaucoup d’argent.

Not only are there instances of fraud, dubious financial practices and unfair competition, which we now have to combat in a determined manner at EU level, but readiness to commit acts of violence in connection with football is breaking all bounds, with a few so-called fans keeping hundreds of police officers on tenterhooks – officers who may be needed elsewhere and who cost a great deal of money.


Entre-temps, et sur des bases douteuses, la réputation et la carrière de beaucoup de fonctionnaires d’Eurostat a été brisée.

Meanwhile, and on dubious grounds, the reputations and careers of many Eurostat officials have been destroyed.


Le gouvernement a enfin accédé avec beaucoup de réticence, hier, à tenir une enquête sur cette transaction douteuse par un comité du Sénat.

The government finally agreed yesterday with considerable reticence to having a Senate committee investigate this dubious transaction.


w