Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au-delà de tout doute raisonnable
Borderline
Circuit correcteur d'impulsions
Correcteur d'impulsions
Dispersion d'impulsion
Dispersion temporelle
Dispositif de correction d'impulsions
Explosive
Hors de tout doute raisonnable
Modulation d'impulsion en fréquence
Modulation d'impulsion en fréquence de répétition
Modulation d'impulsions en fréquence
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité agressive
Personnalité compulsive
Preuve au-delà de tout doute raisonnable
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable
Régénérateur d'impulsions
Soulever un doute raisonnable
Susciter un doute raisonnable
élargissement d'impulsion
élargissement d'une impulsion
élargissement des impulsions
étalement d'impulsion
étalement d'une impulsion

Traduction de «doute une impulsion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive


preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt


preuve hors de tout doute raisonnable [ preuve au-delà de tout doute raisonnable ]

proof beyond a reasonable doubt [ evidence beyond all reasonable doubt ]


susciter un doute raisonnable [ soulever un doute raisonnable ]

raise a reasonable doubt


hors de tout doute raisonnable [ au-delà de tout doute raisonnable ]

beyond a reasonable doubt [ beyond all reasonable doubt ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


élargissement d'impulsion | étalement d'impulsion | dispersion d'impulsion | dispersion temporelle | élargissement des impulsions | élargissement d'une impulsion | étalement d'une impulsion

pulse broadening | pulse spreading | pulse dispersion


circuit correcteur d'impulsions | correcteur d'impulsions | dispositif de correction d'impulsions | régénérateur d'impulsions

pulse corrector


modulation d'impulsion en fréquence | modulation d'impulsion en fréquence de répétition | modulation d'impulsions en fréquence

pulse frequency modulation | pulse repetition-rate modulation | PFM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je termine donc en disant que comme il ne semble pas que ce soit dans l'intention de la ministre de se laisser guider par la raison plutôt que par de stériles impulsions, il ne fait aucun doute qu'elle ira de l'avant dans ce dossier comme elle l'a mentionné ces derniers jours.

I will conclude by saying that, since it does not seem that the minister will let herself be guided by reason but by futile impulses, there is no doubt that she will go ahead as she has said she will in the last few days.


S’il est possible que nous ne parvenions pas à un accord contraignant à Copenhague, je pense qu’il ne fait aucun doute qu’il y ait une impulsion de changement, et nous devons veiller à ne pas perdre cette impulsion.

While it may be that no binding agreement comes out of Copenhagen, I think there is no doubt that there is a momentum for change, and we have to make sure that this momentum is not lost.


Nous étions également, le 12 juillet 2005, la première commission à voter sur ce sujet, fournissant ainsi, sans aucun doute, des impulsions importantes pour l’évolution future des délibérations au Parlement.

We were also – on 12 July 2005 – the first committee to vote on it, thereby, no doubt, giving important indications as to the future progress of deliberations in the European Parliament.


(1120) Je crois qu'il ne fait aucun doute, pour tous les députés du Bloc québécois, que cette stratégie ne peut pas trouver son impulsion depuis le gouvernement fédéral.

(1120) I think there is no doubt in the minds of the Bloc Québécois that this strategy cannot be federally driven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nul doute que cette énorme impulsion réformatrice polonaise ait influencé l'évolution dans d'autres pays, voisins de l'orbite soviétique, qui ont connu de semblables bouleversements au cours de l'automne des peuples de 1989.

There can be no doubt that the huge impetus for reform originating in Poland influenced developments in other neighbouring countries in the Soviet sphere, which experienced similar upheaval during the 1989 'autumn of the peoples'.


Au sein de mon groupe, nous pensons qu’il est très facile de féliciter Philippe Morillon parce qu’il nous semble qu’il réussit pratiquement tout ce qu’il entreprend ; dès lors, je vais faire l’éloge ici des deux rapporteurs parvenus à un accord sur un texte qui a presque mérité le soutien unanime en commission parlementaire et j’espère que cette unanimité se répétera également lors du vote en séance plénière parce que les relations entre l'Union européenne et le Maghreb ainsi qu’en général l’impulsion que nous sommes en train d’essayer de donner au processus de Barcelone requiert, sans aucun doute ...[+++]

We in my group are very pleased to congratulate Philippe Morillon because we think he does almost everything well, and I am therefore going to sing the praises of the two rapporteurs who have reached an agreement on a text which has won the almost unanimous support of the parliamentary committee and I hope that there will also be such unanimity in the vote in plenary, because relations between the European Union and the Maghreb and the impetus we are generally trying to give to the Barcelona process undoubtedly require a generalised political will, as we saw with the Valencia Ministerial Summit, since this process will no doubt meet with ...[+++]


La troisième parce que dans cette conjoncture, nous vivons des moments de ralentissement économique et si nous ne sommes pas capables de profiter de l’introduction de l’euro pour donner une impulsion aux réformes économiques, nous perdrons une opportunité sans doute très importante de relancer nos économies.

Thirdly, because we are going through a period of economic slowdown and unless we can take advantage of the introduction of the euro, providing impetus for economic reforms, we will be wasting an opportunity to help our economies to recover, which is, of course, extremely important.


Il ne fait aucun doute que nous avons assisté, ces dernières années, à l'émergence d'une stratégie européenne plus cohérente en matière d'égalité des chances et de non-discrimination" a déclaré le commissaire en charge des Affaires sociales, M. Pádraig Flynn, "stratégie qui a reçu une nouvelle impulsion il y a guère plus d'une semaine au Sommet pour l'Emploi, lorsque les dirigeants européens, en définissant à l'échelon de l'Union européenne des lignes directrices pour l'emploi à l'intention des États membres, ont convenu d'accorder un ...[+++]

There is no doubt that we've seen in recent years the emergence of a more coherent European strategy for equality of opportunity and non-discrimination," said Social Affairs Commissioner Padraig Flynn, "a strategy that has received a further boost just over a week ago at the Jobs Summit, when European leaders, in defining EU-wide employment guidelines for Member States, agreed to pay particular attention to the problems of people with disabilities in trying to take part in working life.


Pour ce qui est de la suppression des contrôles sur les personnes, l'impulsion donnée par le Conseil européen de Rhodes, en décembre 1988, a permis de dégager un accord ( à onze, le Danemark devant s'y rallier sans doute en décembre 1990 ) sur une convention relative au droit d'asile.

As regards the abolition of controls on persons, the impetus given by the European Council at its meeting in Rhodes in December 1988 has resulted in the signing (by 11 Member States, with Denmark likely to follow suit in December) of a convention on the right of asylum.


Le Commissaire Van Miert considère que la mise en oeuvre de ces modifications donnera sans aucun doute une impulsion nouvelle à la concurrence sur le marché des "premium pils", ce dont profitera le consommateur belge de bière.Cette nouvelle structure répond aux objections initiales de la Commission qui a des lors décidé de clore la procédure en cours.

Commissioner Van Miert assesses that the implementation of these modifications will undoubtedly give new impetus to competition on the market for premium lagers which will benefit Belgian consumers. By setting up the new structure, the parties have met the Commission's previous objections. The Commission has therefore decided to terminate the current proceedings.


w