I
l s’agit sans doute du problème le plus fréquemment mentionné par les États membres comme obstacle au fonctionnement du marché unique, notamment en ce qui concerne les prestations transfrontaliè
res, surtout quand celles-ci prennent place entre des États membres où l’activité n’est pas réglementée et des États membres où elle l’est (par exemple, il peut arriver qu’un photogr
aphe indépendant ne puisse photographier un événement d’en
...[+++]treprise se déroulant dans un État membre qui réserve cette activité aux personnes possédant des qualifications professionnelles spécifiques en photographie, sauf s’il peut prouver une expérience professionnelle antérieure d’au moins deux ans).T
his issue has probably been the one most frequently mentioned by
Member States as a barrier for the functioning of the Single Market, in particular for cross-border services, notably between Member States where the activity is not regulated and Member States where the activity is regulated (for instance, a self-employed phot
ographer may not be able to photograph a corporate event happening in a Member State which reserves this activity to persons with
...[+++] specific professional qualifications in photography unless he can prove that he has at least two years of prior professional experience).