Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au-delà de tout doute raisonnable
Diminution
Fléchissement de l'activité
Fléchissement de la conjoncture
Grève de rendement
Grève perlée
Hors de tout doute raisonnable
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Preuve au-delà de tout doute raisonnable
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable
Ralentissement
Ralentissement collectif du travail
Ralentissement conjoncturel
Ralentissement d'activité
Ralentissement de l'activité
Ralentissement de l'activité économique
Ralentissement de l'économie
Ralentissement de travail
Ralentissement des neutrons
Ralentissement du cycle conjonturel
Ralentissement économique
Relâchement

Vertaling van "doute le ralentissement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
grève perlée | ralentissement de travail | ralentissement d'activité | ralentissement collectif du travail | ralentissement | grève de rendement

slowdown strike | slow-down strike | slow down strike | slowdown | go-slow | go-slow strike | ca'canny strike | ca'canny


ralentissement [ ralentissement économique | ralentissement de l'économie | ralentissement de l'activité économique | relâchement ]

downturn [ economic downturn | slowdown | economic slowdown | deceleration | economic deceleration ]


fléchissement de la conjoncture | fléchissement de l'activité | ralentissement conjoncturel | ralentissement de l'activité | ralentissement du cycle conjonturel

cyclical slowdown


ralentissement de l'activité économique | ralentissement de l'économie | ralentissement économique

economic slowdown | slowdown of the economy


preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt


hors de tout doute raisonnable [ au-delà de tout doute raisonnable ]

beyond a reasonable doubt [ beyond all reasonable doubt ]


preuve hors de tout doute raisonnable [ preuve au-delà de tout doute raisonnable ]

proof beyond a reasonable doubt [ evidence beyond all reasonable doubt ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive


ralentissement des neutrons | ralentissement

neutron slowing-down | slowing-down


diminution | ralentissement | ralentissement d'activité

let up | slack
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dépit de l'amélioration de la situation à la fin de l'année 2000, il y a eu un ralentissement général à partir de 2001, à cause de l'effondrement du secteur de la haute technologie, dû, sans doute, à un ralentissement général de l'économie—en particulier aux États-Unis au cours de l'été—et la situation exacerbée par les événements du 11 septembre.

Although things had been improving towards the end of the year 2000, they did slow down into 2001, with the meltdown in the high-tech sector, due to a general sort of slowdown of the economy—particularly in the U.S. over the summer—and conditions exacerbated by the September 11 events.


Nous avons commencé à tenir compte du ralentissement de la croissance, qui sera sans doute beaucoup plus important que ce que nous avions prévu, et nous l'avons appliqué à un coefficient plus ou moins accepté du nombre d'emplois créés par la croissance et de la diminution du nombre d'emplois attribuable au ralentissement.

We've just taken account of the slowdown in growth, which is probably going to be much bigger than the one we have initially calculated, and have applied to it a coefficient that is more or less accepted in terms of how many jobs are created by growth and how many fewer jobs are created by less growth.


Compte tenu des conséquences sociales et économiques du vieillissement de la population, il est aujourd’hui évident qu’une immigration maîtrisée évitera sans doute un ralentissement de la croissance économique et une diminution de la qualité de vie de nos concitoyens.

In view of the economic and social consequences of the ageing of the population, it is clear today that managed immigration will without a doubt avoid a slowing down in economic growth and a decline in our fellow citizens’ quality of life.


Compte tenu des conséquences sociales et économiques du vieillissement de la population, il est aujourd’hui évident qu’une immigration maîtrisée évitera sans doute un ralentissement de la croissance économique et une diminution de la qualité de vie de nos concitoyens.

In view of the economic and social consequences of the ageing of the population, it is clear today that managed immigration will without a doubt avoid a slowing down in economic growth and a decline in our fellow citizens’ quality of life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une des caractéristiques marquantes du début de l'année 2002, du point de vue économique, est sans aucun doute le ralentissement de l'économie européenne, plus important que ce qui avait été initialement prévu, et qui se manifeste par des croissances négatives du produit, y compris pour certaines des grandes économies. Par conséquent, le Sommet de Barcelone se présente dans une situation où la croissance potentielle de l'économie européenne - la capacité à croître de nos économies - constitue une des demandes émanant des citoyens et à laquelle, selon la présidence, nous devons trouver des réponses au niveau des gouvernements, du Parlemen ...[+++]

One of the characteristics of the beginning of 2002, from an economic point of view, is undoubtedly the slow-down of the European economy, which was more pronounced than initially expected and which saw negative product growths, even in some of the large economies, and the Barcelona Summit is therefore to take place within a context in which the growth potential of the European economy – the capacity of our economies to grow – is becoming one of the citizens’ demands, and the Presidency believes that they must receive a response from government, the European Parliament and the Commission.


Il n’a d’ailleurs pas totalement tort: le ralentissement dans lequel s’enfoncent la France et l’Allemagne est sans doute impossible à corriger par les instruments de la politique monétaire classique, parce qu’il est engendré en partie par la structure même de la monnaie unique, cadre rigide appliqué uniformément à des économies différentes.

He is not completely wrong, moreover: the slowdown currently enveloping France and Germany probably cannot be corrected by the tools of traditional monetary policy, because this is the result partially of the single currency – a rigid framework applied in a uniform way to economies that are quite different.


La troisième parce que dans cette conjoncture, nous vivons des moments de ralentissement économique et si nous ne sommes pas capables de profiter de l’introduction de l’euro pour donner une impulsion aux réformes économiques, nous perdrons une opportunité sans doute très importante de relancer nos économies.

Thirdly, because we are going through a period of economic slowdown and unless we can take advantage of the introduction of the euro, providing impetus for economic reforms, we will be wasting an opportunity to help our economies to recover, which is, of course, extremely important.


Les opérateurs économiques ont exprimé certains doutes concernant la volonté, face au ralentissement de l'économie américaine et pour des considérations électorales à court terme, de faire progresser les réformes clés visant l'achèvement du marché intérieur, y compris pour l'énergie, les transports et les services financiers, ainsi que la réduction des formalités administratives.

Doubts have been expressed by the business world about the willingness in the face of the US slowdown and short-term electoral considerations to press ahead with key reforms completing the internal market, including for energy, transport, and financial services, as well as rolling back red tape.


Il n'y a aucun doute qu'il y a un ralentissement de l'économie à cause d'un ralentissement aux États-Unis et sur le fait que la reprise économique était basée primordialement sur notre capacité d'exporter.

There is no doubt that the economy is slow, due to a slowdown in the American economy and to the fact that the economic recovery was based mostly on our capacity to export.


Dans cette situation, devant un ralentissement de la croissance économique—qui touchera sans doute l'emploi et le revenu—le prochain budget jouera sur la gravité du ralentissement et de ses effets sur la population.

Now, in this situation, as economic growth slows down—and employment and income will certainly be affected—the budget we're talking about here will influence the severity of the slowdown and its effects on Canadians.


w